作者DM24Tim (carpe diem)
看板Mavericks
标题[外电] Grizzlies-Mavericks Preview
时间Wed Dec 18 20:39:29 2013
Grizzlies-Mavericks Preview
Dirk Nowitzki and coach Rick Carlisle have returned to practice since missing
the Dallas Mavericks' last game due to illnesses.
达拉斯小牛的Dirk Nowitzki与教练Rick Carlisle今日归队练习,他们上一场比赛
都因为身体不适缺阵。
They were in good spirits and cracking jokes upon coming back, perhaps
because Dallas now has Brandan Wright available again.
球队目前气氛良好,练球时谈笑不断,或许是因为Brandan Wright的归队有关。
Wright provided a boost his last time out in his season debut and should help
the Mavericks on the boards Wednesday night at home as they try to hand the
short-handed Memphis Grizzlies a fifth straight loss.
Wright的上一场比赛是本季首度上场,他的归队会对小牛的篮板有所帮助,明天
他们的对手是五连败且人手短缺的曼斐斯灰熊。
Dallas (14-10) won 106-93 over lowly Milwaukee at home Saturday without
Nowitzki, who was sick. Nowitzki came back to practice Monday.
14胜10败的小牛上周日在主场打败炉主密尔瓦基公鹿,Dirk因为生病没上,而
他昨天归队练球。
"I felt a lot better during the day Saturday, but it really hit me Friday
night," Nowitzki said. "Friday, I was struggling to keep fluids in, so
Saturday I didn't feel that hot. But I'm glad the boys pulled it out."
他说:"我在周日时已经好很多了,但是前一天真的很不舒服,我一直喝水,
所以隔天没有那麽烧了,我很感激队友跳出来帮忙赢下比赛。"
Nowitzki then went on with a joke at the expense of the Dallas Cowboys, who
blew a 23-point halftime lead in Sunday's 37-36 loss to Green Bay.
Dirk接着开了达拉斯牛仔的玩笑,牛仔队前天浪费了半场23分的领先,最後以
36-37败给绿湾包装工。
"I felt a lot better already come Sunday, until I watched the Cowboys game,"
he said. "Then I got sick again."
Dirk说:"我礼拜一本来已经好多了,但我看完牛仔的比赛又生病了。"
Carlisle was absent since he has been fighting an upper respiratory problem.
He was also back at practice, where he said he was over the illness but joked
about it by referencing the popular television show "Homeland."
"When you get it, you feel like Brody in Caracas without the heroin
probably," Carlisle said.
卡帅也因为上呼吸道感染缺席上一场比赛,他也回归球队的练球,他已经康复
了,还用知名电视节目"Homeland"对自己的病情开了玩笑。
Perhaps the Mavericks were in a light-hearted mood because of how Wright came
in and scored 19 points on 9-of-10 shooting off the bench in his first action
after missing the first 23 games with a shoulder injury.
或许是因为Wright在因为肩伤缺阵本季前23场比赛後归队,让小牛的气氛
欢愉了起来,他上一场比赛从板凳出发投10中9得到19分。
Wright's presence has given Dallas another big man in its rotation with
DeJuan Blair and Samuel Dalembert, who did not see action for the first time
Saturday. Nowitzki is excited to get onto the court with Wright.
赖打的归队让小牛的内线更为完整,他与DeJuan Blair与Samuel Dalembert
组成小牛的禁区阵线,不过Dalembert上一场没上场,而Dirk对於与Wright的
组合感到兴奋。
"He's good at the stuff that I stink at," Nowitzki said. "He plays above the
rim."
Dirk说:"他的强项我都烂透了,他的跳跃力超好。"
Wright should help against Memphis (10-14), which has outrebounded Dallas by
an average of 10.3 in the last three meetings. The Mavs beat the Grizzlies
111-99 on Nov. 2 behind Nowitzki's 24 points.
灰熊的战绩10胜14败,赖打的归队会让小牛更有优势,灰熊最近三次对上小牛
平均能多抢10.3个篮板。上次对战小牛以111-99获胜,Dirk攻下24分。
"(We'll) be sharp hopefully on Wednesday against a physical team that always
gives us trouble on the boards so we gotta be ready," Nowitzki said.
Dirk说:"我们希望能在对上这种运动能力很好的队伍时能有很表现,他们总
让我们感到棘手,让我们抢不到篮板,我们得做好准备。"
The Grizzlies had a healthy Marc Gasol then and are now 3-8 without the
injured big man following Tuesday's 96-92 home loss to the Los Angeles Lakers.
灰熊在Marc Gasol受伤之後的战绩3胜8败,今天以92-96在主场败给洛杉矶湖人。
Gasol and Mike Conley combined for 47 points the last time these teams met,
but both could be out Wednesday. That's because Conley missed his first game
Tuesday after bruising his left thigh in Sunday's 101-93 loss to Minnesota.
Gasol与Conley上次对上小牛合计攻下47分,不过明天可能都要缺阵,因为Conley
在对上明尼苏达灰狼时左大腿瘀伤,那场比赛灰熊以93-101输球,Conley今天是
本季首度缺阵。
The last two defeats have followed a familiar pattern. The Grizzlies fell
behind by 11 points after one period against the Timberwolves and were down
by 10 after 12 minutes versus the Lakers.
灰熊最近两败的剧本类似,灰熊在第一节就落後灰狼11分,今天打完第一节又落
後湖人10分。
"We are letting teams get up by shooting the basketball and getting loose
balls," coach Dave Joerger said. "They are getting after us instead of us
getting after them."
灰熊教练Dave Joerger说:"我们让对手手风打顺了,他们就把我们压着打。"
Zach Randolph had 18 points and a season-high 16 rebounds Tuesday for his
third straight double-double.
Zach Randolph今天攻下18分,抓下本季最高的16篮板,这次他连三场的双十演出。
经过充分休息 明天打B2B的灰熊
希望可以好好打一场比赛~~
Let's Go Mavs!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.164.72
1F:推 dallasjet :Let's Go Mavs!! 12/18 22:20
2F:推 Ellis0919 :Let's Go Mavs!! 12/18 22:35
3F:推 qwerasdf5566:拜托 稳稳拿下吧>"< 12/18 22:49
4F:推 vcooter :push 12/18 22:55
5F:推 FourLi :Let's Go Mavs!! 12/18 23:04
6F:推 jimmy20642 :每次遇到这种连败队伍都提心吊胆,很怕被拿来祭旗(抖 12/18 23:47
7F:→ jimmy20642 :尤其小牛这种M属性的球队(叹 12/18 23:48
8F:推 kevinpeng :homeland那两句都翻的不对喔 12/19 07:47
修正了 不知道这样翻可不可以
第二段那边因为没有看过节目不太清楚 就不多加翻译了
感谢你的提醒
※ 编辑: DM24Tim 来自: 163.21.47.220 (12/19 09:10)