作者DM24Tim (黄金右脚)
看板Mavericks
标题[外电] 小牛球员留队的重要性排名 #8: Vince Carter
时间Wed May 23 14:12:30 2012
Bringing in Vince Carter last season, even at a buyer-friendly price, felt
like a reach for a team with an already aging roster. Anyone who'd seen him
play the previous two seasons with Orlando and Phoenix could only surmise
that Carter was postponing the inevitable.
小牛在上季签下Vince Carter,尽管价码很便宜,但球队的平均
年龄又更老了。所有看过他前两年在魔术与太阳的表现後的人会
发现,VC不可避免的慢慢老化了。
And then he got to town and Dallas Mavericks coach Rick Carlisle almost
instantly, and rather shrewdly, started talking up the eight-time All-Star
and former slam dunk champ as a sure-fire Hall of Famer whose basketball IQ
soared as high as his dunks used to.
当他一来到达拉斯,教练Rick Carlisle马上精明的赞美这位八度
明星球员与灌篮大赛冠军,而且未来必定是名人堂的成员,他的
篮球智商就跟他以前的起跳高度一样高。
"Guys who are eight-time All-Stars are Hall of Famers. And there's a reason,"
Carlisle said shortly after the delayed start to the season in late December.
"He's been a great player and he knows how to play. He's going to fit in
great with what we're doing just because he's a hell of a basketball player."
卡帅在十二月底缩水球季开始前简短说道:"入选明星赛八次以上
的球员都是名人堂的选手,这是有原因的。他一直是个很棒的球
员,他也知道如何打球,他能够融入团队并且理解我们的打球方
式,因为他就是那样好的一个篮球员。"
It's hard to say that Carlisle wasn't right, to an extent.
卡帅说的也没什麽错。
Carter got off to a strong start, burying 3-pointers at a team-best clip,
flashing a nice post-up game and scrapping on defense all the while giving
the Mavs the versatility to play him at shooting guard or small forward. But
after the All-Star break Carter started to slow down, and other than a brief
hot streak, the swoon carried into the playoffs where he shot just 29.3
percent from the floor and 30.0 percent from beyond the arc.
VC的开季打的很好,在球队需要时砍进三分、有低位单打能力,
并且防守很凶狠,小牛可以把他用在二号或是三号。但到了明星
赛过後他开始降温了,偶尔会爆发一下,他的低潮也带到了季後
赛,四场下来他的命中率是29.3%,三分球命中率30.0%。
All-in-all, Carter started 40 of the 61 games he played, when at this point
in his career he's probably most effective as a scorer off the bench where he
can take advantage of smaller and less talented reserves.
总之,VC在出赛的61场当中先发了40场,不过他现在最适合的或
许是做为板凳暴徒,在对上对手比较矮小或是比较或的板凳时占
尽便宜。
Carter will turn 36 in January, and the odds are that he will celebrate his
birthday in a Mavs uniform.
VC到明年一月就满36岁了,也许他不会穿着小牛的制服过生日。
The Countdown rolls on at No. 8 ...
VINCE CARTER
Pos.: SG/SF
Ht./Wt.: 6-foot-6, 220
Experience: 14 years
Age:
35 (Jan. 26, 1977)
2011-12 stats:
10.1 ppg, 3.4 rpg
Contract status:
Signed through 2013-14
2011-12 salary: $3 million
2012-13 salary:
$3.1 million (partially guaranteed)
His story: Billed as half-man, half-amazing, Carter proved to be half-mortal
in his first season with the Mavs. It can certainly be argued that injuries,
particularly the broken finger that sidelined Delonte West for six weeks,
played a part in Carter's decline. Carter was at his most effective when
limited to about 25 minutes or less, but Carlisle had no choice but to keep
him on the floor more through West's injury. Plus, Jason Kidd missed 18
games, mostly due to three separate injuries. Through the first 25 games,
Carter logged 25 minutes or fewer 14 times, compared to 15 times in the final
36 games. Perhaps a better comparison though is the fact that he played 30
minutes or more just twice in those first 25 games, and 10 times in the final
36. It makes it difficult to argue that wear-and-tear didn't play a role in
Carter's downturn or that playing fewer minutes consistently next season
could serve him and the Mavs well.
小牛签下了半人半神的VC,他在本季的表现只有半人而已。当然
球队的伤兵也有影响。Delonte West因为手指骨折缺赛六周,间
接导致了VC成绩的下降,他在上场25分钟以下时效率是最高的。
不过卡帅在West受伤时除了把VC放在场上别无他法,另外Kidd也
因为三种不同的伤势缺席了18场比赛。在前25场比赛里,VC有14
场比赛上场时间在25分钟以下,最後36场比赛只有15次。把标准
拉高一点之後差距更大了,他在前25场比赛里只有两次上场时间
在30分钟以上,在最後36场却有10次。VC的表现下滑不一定跟上
场时间太多而耗损了体力有关,明年如果他的上场时间减少会不
会带给小牛更陷也很难说。
His outlook: Carter is signed for the next two seasons at little more than $3
million for each, however his contract is not fully guaranteed. It is
guaranteed enough for next season that, barring a major trade that would
sweep him up, the odds are high that Carter will stick around here for at
least one more season. One has to wonder though if the Mavs wouldn't be
better off allotting Carter's minutes to younger players such as Rodrigue
Beaubois (assuming he remains on the team), who the Mavs must get a full,
healthy season out of to evaluate in what is essentially the final year of
his deal. At this point, Carter would seem to be more of a
last-piece-to-the-puzzle type that could bolster a contender's bench. But
hey, who knows, depending on what transpires in free agency, the Mavs might
or might not become such a squad.
VC後两年的合约都比3M多一点点而已,不过他的合约不是完全保
证的。他的合约保障到明年,除非他在一笔交易被清出去,不然
VC至少还会再待一年。假设Beaubois留队,那把VC的时间分一点
给他效果如何也不知道,明年是波霸的合约年,他会希望有个完
整且健康的球季来争取合约。现在看起来,VC可以成为争冠球队
板凳上的最後一块拼图,但谁晓得在经过这个暑假之後小牛会不
会成为争冠球队呢?
下集待续
(还剩波霸、赖打、Kidd、West、Marion、Jet、Dirk)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.175.186
1F:推 warchero :波霸还真前面 05/23 14:21
2F:推 Kay731 :波霸早点丢吧 05/23 14:26
3F:推 taiwanmonkey:QQ 借转半人版... 05/23 15:09
※ taiwanmonkey:转录至看板 VinceCarter 05/23 15:09
4F:推 dallasjet :波霸竟然还没出现... 05/23 15:57
5F:推 benjo :我猜下一个就是波霸! 05/23 16:12
6F:推 sqark912 :波霸可以快点出现吗XD 05/23 18:11
7F:推 blacklittle :最後一行应该就是顺序了吧 05/23 18:34
8F:推 DCFreeze :天哪还没有波霸 05/23 19:14
9F:推 feafow5221 :我觉得jet和香妹有可能会换过来耶 虽然感情上jet难以 05/24 00:55
10F:→ feafow5221 :割舍 05/24 00:55
11F:推 ahsoo :赖打居然那麽後面 05/24 01:24
12F:推 chieher :!!!波霸>VC 05/24 02:03
13F:→ popstarkirby:不意外吧...波霸本季根本没做错啥,就一堆人牵怒而已 05/24 03:52
14F:→ popstarkirby:只能说他成长幅度慢让一堆人把气发在他身上 05/24 03:53
15F:推 gf65 :感谢分享翻译 05/24 09:21
16F:→ Drexler :感谢翻译 辛苦了 05/24 09:49
17F:推 namon :推 我也不认为波霸有搞砸很多比赛 倒是季後赛的VC 05/24 14:06
18F:→ namon :一如这几年的季後赛样子 05/24 14:07
19F:推 clkdtm32 :季後赛没让波霸多打真是可惜了 05/24 14:09
20F:→ clkdtm32 :不知道RC在想什麽 05/24 14:10