作者Gronkjaer (丹麦快翼)
看板Mansun
标题Re: [活动] 帮Mansun翻译中文歌词吧
时间Thu Aug 11 03:27:07 2005
为什麽没人翻啊.....
想出这个活动的人应该身先士卒才对(指)XD
我就从我喜欢的几首歌中挑一首简单的来翻好了:p
Keep telling myself
Keep telling myself
我持续地告诉自己
Day after day I go on and on
我日一复一日地努力前进
So I appeal to the god above
所以我诉求於上帝
A million men go marching on
无数同样在前进的人
They look at the moon but I look at the sun
他们看着月亮但我注视着太阳
Because I believe in something else
因为我相信某些力量
Helping me through when my soul is spent
能在我的灵魂精疲力尽时帮助我
It's something that's in me
在我的体内正存有这种力量
Something that drives me on
它驱动着我
When I wanna give up
当我想要放弃的时候
I just keep repeating
我只是不断地重覆着
The world is so wonderful
这世界是如此美好
I tell myself
我这样告诉自己
And everything's alright
而且一切都安好
Everything's alright
一切都安好
I keep telling myself
我持续告诉自己
There must be a reason
一定有个理由
There's got to be something else
一定有某种力量
'Cos of what's gone on
我才得以坚持下去
翻译心得:Paul撑住啊 ( ̄  ̄||)
欢迎大家一起来玩 翻一首给300p币(因为没什麽钱...)
--
Political,opinionated,energetic and determined.
You've triumphed over tragedy and proved that nothing can stop you.
Stay beautiful,darling!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.30.177
※ 编辑: Gronkjaer 来自: 61.229.30.177 (08/11 03:28)
1F:推 Mansun:推,我也想说要「身先士卒」 59.121.144.117 08/11
2F:推 Mansun:不过还是先观望一番,对自己的英文有点没信心.... 59.121.144.117 08/11