作者RungTai (泰)
看板Management
标题Re: [心得] 策略我见。
时间Fri Sep 16 23:08:30 2005
※ 引述《chenchien (以是君主制度的奴隶。)》之铭言:
: ※ 引述《ivanos (I won't dance)》之铭言:
: 空,是无为而治所在,也就是让所有的人自动执行最高策略的真正含
: 义。如何执行?就是要理性与感性并行,不要只用一种,举例:因为西
: 方太过强调理性,而东方太强调感性,这样都没有阴阳调和,那意谓着东方人必须
: 多加强理性,因为感性训练我们的够多了!像文字便是一个很好的例子,所有东方
: 的公文都应换成英文因为中文是属感性(几年换一次文字,便可学到多种语言)目的是
: 为了理性的训练,并非为了加强英文而加强英文,西方国家来台的经理或员工,
: 则要求加强中文,因为英文的训练,让他们有过多的理性,使大部分的西方人过於的强
: 调绩效,而忘了管理,管的是人。策略也如此,策略是让人执行的,
: 所以要让感性多的人,有较多的理性策略,理性多的人有较多的感性策略,
: 才达到阴阳平衡。但一旦阴阳失调时,经理人则必须用全阴或全阳来补。
: 最高阶的决策团队,要做的就是何时该全阳何时该全阴,这不就是决策吗???
: ---我很感谢,阴阳不调的组织,这让我知道,如何学习到别人怎麽补救。---
: ---一个阴阳不调,的组织会灭亡,通常是自己不救自己,大夫的话听不进。---
: ---或许大夫也该换个方式,让病人先听话的。医病先医心。---
刚说到东西方
这种论述方式就非常的『东方』
东方特色就是很多词汇没有明确的定义,包括何谓『空』?
有各说各话,甚至自说自话的风险
还有阴阳的概念或构念也许理论上是可以研究的
但理论演绎的好,不代表可以无线上纲套用--中英文也许各自有特质
(其实中文代表感性'英文代表感性 本身就是一种偏见,更犯了二分法的错误
管理讲究的是射线、光谱的程度概念,而不是只有极端值)
但要施政应该是以绩效为目的,而不是为了满足模糊的理念
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.39.93
※ 编辑: RungTai 来自: 61.225.39.93 (09/16 23:43)
1F:→ ivanos:的确是模糊到不行 09/17 06:46
2F:推 chenchien:有说了阿,空是让人自动执行的策略。 09/17 08:50