作者BSH99 (BSH99)
看板ManCity
标题[新闻] 两则 (ZABA谈JOJO,JOJO英超奇幻之旅)
时间Wed Aug 27 08:26:14 2014
http://ppt.cc/z9qZ
Zabaleta: Jovetic hungry for City success
JOJO渴望在曼城成功
Manchester City defender Pablo Zabaleta is not surprised by Stevan Jovetic's
early season form.
The Montengrin striker's brace against Liverpool announced him to the Premier
League.
But that performance was just more evidence of what Zabaleta is seeing during
the week in training.
ZABA:"我并不意外JOJO的表现,他在训练时就非常好了。"
The Argentinian said: "I can see him playing really well even in training. He
is doing great during the week. He is very hungry to play games this season
and score goals.
"We know we have four strikers in the team. We have a very strong squad.
"I think this is great for the team because we are going to play a lot of
games this season and I think the manager will rotate players during the
games.
"I think we need all of them in a good moment. For the strikers it is always
important to score goals because it will help them to have more confidence."
ZABA:"在训练时,JOJO的表现就非常好了,他这礼拜做得很棒,他现在非常渴望着上场比赛
并且想要多进球,我们知道队伍中有四个前锋,我们有一个非常强的阵容,我认为这对球队
很有帮助,因为我们这赛季有很多场比赛,我想教练会做好轮替的。"
Jovetic said: "I was happy with pre-season and against Newcastle I played
well but didn't score.
"Now I have scored two but I am going to forget this because in five days we
have another game against Stoke and it won't be easy.
"This was a victory for the group, the team, and three points is the most
important."
JOJO:"我可以在季前赛跟纽卡战上场踢球,真得很开心啊,可惜我并没有进球。"
"现在我进了两球罗,但我会忘掉这件事,因为五天後还有一场比赛,这可不容易啊。"
"利鸟战的胜利对於我们,球队,三分都是很重要的~"
Jovetic told City TV: "It was a great game against a big team like Liverpool.
"I think we played very well and at the end this was a game of six points.
"I think Liverpool are going to be back for the title. It is important when
you play against them to beat them."
JOJO:"利鸟战是场很棒的比赛阿,我认为我们表现很棒,我认为利物浦最後还是能成为
冠军争夺者,所以拉,能赢他们是很重要的~。"
--------------------------------------------------
http://ppt.cc/GL3y
JOJO谈英超之旅
“When you play in the Champions League everyone is looking at you and that
night I played well and scored two goals,” he said.
“It seems like I enjoy playing them! I played against them in 2009 with
Fiorentina and scored two goals, then two more against them in pre-season and
again this time.
“I don’t know why it is, but I hope it continues at Anfield. It is more
difficult to score in the big games, so that makes me happy.
JOJO谈当年欧冠踢利物浦:"当你能踢欧冠时,每个人都会盯着你看,当时我也踢得不错,
也进了两球。说起来,我还蛮喜欢跟利物浦踢球的,我09年在Fiorentina时也对他们进
了他们两球,季前赛对他们时,我也是进了两球。"
"我不知道为什麽会这样,但我希望我之後到Anfield球场也能继续保持下去,在这种重大
比赛进球是很困难的,但这让我感到很开心。"
“That season, in 2009, I also scored in the competition against Sporting
Lisbon and two against Bayern Munich.
“But then I missed a couple of games through injury. After that, I could
have moved somewhere, but decided to stay with Fiorentina.
“I was out for a year with a knee injury, but became stronger and better,
started playing well again – and ended up at City."
JOJO:"09年那个赛季,我在对Sporting Lisbon跟Bayern Munich时都有进球。"
"但我後来受伤了,在那之後我本可以转队去别的地方,但我选择留在Fiorentina。"
"那年我因膝伤整季报销,但这让我变得更强壮,踢得更好。"
And City’s refusal to countenance selling him is music to his ears.
He added: “It is most important when the staff, the coach and the president
are satisfied with you. When they believe in you, it is very important, and
my way of saying thank you is to play well.”
曼城拒绝出售JOJO的乳摸有传进他的耳里
JOJO:"这超重要的!!!当高层,教练团,主席都对你感到满意时,当他们都信赖你时,这
对我而言,真的超重要的,然後你就会想说-谢谢你们,我的回报就是表现得更好。"
That has changed as he had a full and successful pre-season this summer and
has tackled what he and the medical staff believe is the underlying cause –
and City are reaping the rewards.
“I did so many tests, with so many doctors, and discovered what the problem
was,” he said. “Now I feel good, and am working well.
“The doctor told me it wasn’t a big problem, just that my hamstrings were
not so strong, so now I am working on it in the gym.”
JOJO谈上季痛痛潮跟这季的改变
JOJO:"我跟很多医生做了很多测试,并且发现问题,现在我感觉很棒,很有用。"
"医生跟我说我那些病痛并不是甚麽大问题,只是我的大腿肌不够强壮,所以我现在很努力
在加强这一块。"
City have a marginally better chance of avoiding one of the Champions League
elite this season, as United’s absence means they have a 50-50 chance of
drawing someone other than Barcelona, Real Madrid or Bayern Munich.
But Jovetic says the Blues no longer have a sense of dread about facing the
big boys : “We will see who we get it – we are afraid of no-one. Of course
it would be better if we got some of the not-so-good teams in the group, but
we will play whoever we have to play.
“We have a really, really good team, and I am enjoying playing with such
good players.
“But we have to go step by step. It’s too early to speak about titles or
the Champions League, but for sure we are going to attack all of those.
“We are a good team, with good players, and we can do it.”
曼城即将面临欧冠的挑战,由於隔壁不能参加欧冠了...,所以我们有一半的机率是抽到
巴萨隆纳,皇家马德里,拜仁慕尼黑。(看来怎麽玩都她们三个ˊ_>ˋ)
JOJO:"让我们看看会遇到谁吧,我们谁都不怕,当然如果能抽到其他队更好啦,但不管抽
到谁,上场好好踢就对了。"
JOJO:"我们真的是一个非常非常非常好的队伍,我很喜欢跟他们一起踢球,但我们得要更
进步,现在说拿冠军或是欧冠都有点太早了,但我们会努力去争取的。"
"我们是个有好球员的球队,我们能做到的。"
--------------------------------------------------
大纲
ZABA:JOJO训练时就表现不错啦~~
JOJO:利物浦好像我的福星喔>.^
--------------------------------------------------
--
2012 EPL CHAMPION 2014 Captal One AND EPL CHAMPION
| \/ | / \ | \| | o O O / __| |_ _| |_ _|\ \ / /
| |\/| | | - | | .` | o | (__ | | | | \ V /
|_|__|_| |_|_| |_|\_| TS__[O] \___| |___| _|_|_ _|_|_
_|"""""||"""""||"""""| {======||"""""||"""""||"""""|| """ |
"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'./o--000'"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.242.154.221
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ManCity/M.1409099177.A.19A.html
1F:→ titan7585: 神抽个本菲卡或是黑店吧 一档就这两队相对地好踢些.. 08/27 09:51
2F:→ vion321: 所以是1抽2 3抽4这样? 08/27 20:37
3F:→ jadore415: 那三只已经抽过一轮了...可不可以换得别的唉 08/27 20:58
4F:→ jadore415: 希望今年抽个Benfica 08/27 20:59
5F:→ jadore415: 希望今年以小组第一进淘汰赛~ 08/27 21:00
6F:→ jadore415: 原来JoJo专踢利物浦阿@@~就像Tevez对车车一样 08/27 21:00