看板Madonna
标 题[译] BBC 访谈 Part 1
发信站交大机械 BBS 站 (Thu Dec 20 18:02:27 2001)
转信站Ptt!nctumenews!nctumebbs
精彩访谈第一部份:
去年莎拉考克斯在你结婚之前才帮 Radio 1 访问过你,在一年之後,现在你是否
曾经认真想过,真的一张婚礼的照片都没有泄漏到媒体的手上吗?
M: 我花了很多功夫在防范措施上,确定不会有这类的事情发生,所以我很高兴。
但这类事情总是层出不穷的屡屡发生...
M: 如果你非常彻底的谢绝任何人带照相机来,并且跟来参加婚礼的人都有非常深
厚的交情,就不会发生这类的事情,没有人看过「正式」的照片,所以也完全
没有流出去,我还保有全部的照片。
此刻你有许多事情同时在进行着,其中之一就是你的精选辑 GHV2,为什麽取这个
名字?
M: 因为这个名字直指核心,我们想过其他花俏、奇怪、诙谐的名字,但是到了决
定的时候,我认为这个名字很具现代感而且简洁扼要。
那你又如何决定该收些什麽歌在这张精选辑中?
M: 经过反覆的聆听,我厌烦其中很多旧歌
等等,有哪些歌没有收在精选辑里?
M: 我才不告诉你!
精选辑中没有收录"This Used To Be My Playground" 和 "Fever"...
M: 我还蛮喜欢 "Fever" 的,但是重要的是,它们要能抓住我的耳朵,我必须要
能连续听个五次,然後觉得它们真的很不错听,这首歌写得真好,这首歌的
制作还不错。我诚实的说并不是我全部的歌都符合以上的条件,有些歌就是
会比其他歌好,本来就是这样;所以那些我认可以经过时间的考验的歌,就
是写得好、制作得好也唱得好的歌才会被收录在这张精选辑中。
"American Pie" 也没有被收录进来耶,为什麽呢?
M: 是因为我最後把这首歌收在 "Music" 专辑里头了,就是那种许多唱片公司的
执行制作ㄠ你把这首歌收进来,我不会说出他们的名字,我的直觉告诉我不要
收这首歌,但是我还是收了,然後我後悔了,就为了这个原因,它不应该被收
录在 "GHV2" 里。
你後悔作了这首歌?
M: 一点都不,但是它不应该被收录在我的专辑里,但我收了,所以不准它被收录
在 "GHV2" 上以资惩罚。
到底为什麽你决定要推出这张专辑,是唱片公司的决策吗?还是你觉得你已经达
到生涯中的某个段落,应该推出一张精选辑?
M: 其实这张专辑就像是一年结尾的标记,随着巡回演唱会的进程一步步沈淀发
生,这个演唱会就像是在庆祝我的前三张专辑,以及在我演完艾薇塔之後所
作的一些事情。
那你为什麽不从那些歌里面挑出一首来主打?或者录一首新歌?
M: 因为这张专辑收录的是最好最热门的歌。
但是这首歌也有可能是最好最热门的歌啊。
M: 嗯,我要把它们留到我一月将开录的专辑中。
所以你将要作新唱片了?
M: 是的。
但是所有的报纸都说你停下来了?
M: 喔,报纸可以相信吗?
那你想过要跟谁合作你的下张专辑了吗?
M: 有的,我要跟 Mirwais 再度合作...
那可真是一次漂亮的合作。
M: 是的,他很棒,所以我要跟他再度合作,我也有可能跟我正在甄选乐手时认识
的人合作,他叫做 Stuart Price,他是 Les Rythmes Digitales 的团员,我
们在规划实际现场表演的混音和一些音乐的重新处理上合作了一下,然後我们
谈到在我的下一张专辑的合作,而且他也帮我做过一些音乐,所以我也会跟他
合作试试看。
还有其他人选吗?
M: 还不知道。
你在何处录制你的新专辑呢?在这个国家吗?
M: 是的,就在这儿。
你通常是怎麽工作?你把自己锁在录音室,然後订个时限集中工作一段时间?
M: 是的,我随身带着码表。
你喜欢这样的方式吗?
M: 我喜欢事前作很多预备工作,录音室通常非常的贵,所以当我进录音室的时候
,我已经都准备好了。Mirwais 跟 Stuart Price 在他们自己家都有录音室,
我的方式是去他们家一起写歌,然後我们把所有的东西搬到大录音间,然後我
们在哪里录所有的东西。
所以我假设那也不是最後的一次巡回演唱会,因为传闻说你将不会再举办巡回演
唱会了。玛丹娜以後还会再办演唱会吗?
M: 绝不说绝不。意思是我没有办法告诉你,我绝不会说我绝不会再作任何事,这
样说很愚蠢。
--
※ Origin: 交大机械工厂 ◆ From: 61-220-188-189.HINET-IP.hinet.net