作者mquare (蓝星的M型蛙)
看板Macross
标题[问题] macross初代 字幕??
时间Sat Nov 8 11:54:10 2008
看完MF後 又立刻去抓小时候迷恋的M7
现在看M7真的是一整个无脑阿 当初为啥会这麽迷勒?
但是歌超好听的
看到一堆人推荐初代 想说 那一定要看的阿
跑去找 却发现都是 字幕怪怪的 地狱字幕组 真是地狱阿
有些翻译怪怪的 就算了 字幕还缺字 一堆对话 没翻译
谁知道哪里可以找到完整的版本 骑驴子 找来找去都是地狱字幕组阿
初代故事真的不错 不输其他系列 只是画风古朴点 字幕好怪阿(吐血)
--
◥ ◤ ◤▼ 我是Sheryl! 我是Ranka! ▁◣ 我是.... ▼
@quetzal
☆◢███◣ ◤ ◥ ◤  ̄◥☆ ▼
大家好~ ﹨◤█◥◥ ▎▼◥▼▋ ◤◥◥ ◥ 啊咧?! ▼
◢ 我们是S.A.R.! ◣● <◢ ▎> <▋ ◣◥ ▼
◣ ◢◥ ︶ ◤◣ ▋◣ ▼ ◢▎ ◣ ▂ ◢ ▼◥ ▼
◢ ▼ ◣ ◢◤◢▂◣◥◣ ◢
▃◣ ◥◢▅◣
◤ ◤ ▼
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.193.144
※ 编辑: mquare 来自: 218.175.193.144 (11/08 11:56)
1F:→ nawussica:这个算是画质不错的 剩下的版本有港版重压 VCD版 11/08 13:19
2F:→ nawussica:都各有缺点及漏译 不知有没有人要重做 11/08 13:20
3F:→ nawussica:不要要求太多的话地狱那个是还好(我是吃大补包的RMVB... 11/08 13:21
4F:→ tokikaze:个人收的是港译版本 翻译反正听得懂所以无视 (囧 11/08 14:34
5F:推 makurosu7:翻译看大概, 脑内自动修正 ┐(─_─)┌ 11/08 17:50
6F:推 IMGOODYES:那个「前辈」和「少校」...... 11/08 18:43
7F:→ kenu1018:那字幕应该是抽港(盗?)版的DVD的!!剧情大概了解就好了!! 11/08 19:29
8F:→ mquare:没错 就算我这个不懂日文的 都知道「前辈」和「少校」差别 11/08 19:31
9F:→ mquare:加上一堆没翻译的对话...0天阿 11/08 19:32
10F:推 taishan:哪里不输..:~..明明就是大胜.... 11/08 21:28
11F:推 rarabbs:你不觉得有1100K的画质很不错了吗= = 11/08 22:18
12F:→ shamanlin:小时候只要有变形机器人跟好听的歌就会迷上去了啊 11/08 22:42
13F:→ mquare:其实初代我抓了rmvb和avi版本 都是地狱字幕组 11/08 23:13
14F:→ mquare:m7就抓高级版本 需要挂载字幕的那一板 11/08 23:14
15F:推 majorrei:我刚重看完M7 哈~ 无脑是还好啦 虽然剧情有点空洞 但还是 11/09 01:22
16F:→ majorrei:挺不错的 除了兼用卡有点多 XD 11/09 01:22
17F:推 guesswho:初代share有avi的压缩包,约5.2GB,RAW(无字幕) 11/09 04:00
18F:→ guesswho:此档可用历久不衰形容,常常是黄字兼被参照量满满满 11/09 04:01
19F:→ guesswho:上个月才收,被几条大水管一个早上灌溉完完档 11/09 04:02
20F:→ guesswho:可惜goo的字幕是从地狱字幕组抽出来的 11/09 04:03
21F:→ guesswho:花园论坛有个帖子是修正过的外挂ssa,改天研究怎下载... 11/09 04:04
22F:→ guesswho:其实主要是想抓少数几集正常作画的未沙,截图纪念 11/09 04:05
23F:推 sft005:前两天才重看完M7跟D7 我怀疑巴萨拉不是人类XD 11/09 11:15
24F:→ mquare:是哪个帖子阿 想去抓看看 11/09 11:55
25F:推 aclock:我花了半年多时间修改了一组字幕,想说看看有没有达人 11/10 11:22
26F:→ aclock:帮我修正,最後确定了应该可以分享出来吧 11/10 11:23
27F:→ aclock:时间轴当初一听再听一听再听,可以肯定正确度有95%了吧 11/10 11:25
28F:推 nawussica:楼上我帮你加油 11/10 20:53
29F:→ mquare:aclock大你太猛了 要不要po在巴哈板看看 说不定有达人 11/11 22:53