作者sunggun (马克斯)
看板Macross
标题Re: [闲聊] MF 中文业余配音预告
时间Tue Apr 22 22:10:01 2008
※ 引述《lordmi (星宿喵)》之铭言:
: http://www.shengchuang.org/bbs/viewthread.php?tid=4269&extra=page%3D1
: 就某种意义来说,配兰卡那位完全重现了中岛爱的棒读音质
: 真坏心眼儿啊...orz
其实就我们习惯了日本动画听日语的现在
就算中配配的再出色,大概也无法接受了吧?
除非监督本身是懂中文,他全程监制角色该配出的感觉
或许中配还值得一看,不然就算是玩家自己配也不见得配的出作品想表达出的感觉!
--
固定出没站
新竹DVD同好会:
http://www.hcdvd.net/
TVGAME360:
http://www.tvgame360.com.tw/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.28.76
1F:推 metalfinally:我觉得配音只要能诠释角色的存在就OK(刘杰的阿虚 04/22 23:41
2F:推 GALINE:现在对中配绝望的,还是以中配不像日配为多.... 04/22 23:45
3F:→ Luciferspear:春日的中配不错啊 04/23 04:02
4F:→ Luciferspear:西索的中配堪称一绝啊 04/23 04:03
5F:推 herosquall:两津中配 七龙珠众多中配 灌篮高手中配 都很赞 04/23 08:07
6F:→ hotahaha:早期的卡通 中配比较无力 04/23 13:25
7F:→ hotahaha:像小时候爱看的机器人系列 听完原音听中配 只有囧 04/23 13:25
8F:推 MACROSSOVA:很有大陆古装武侠演员说话的味道 呵呵 04/23 16:20
9F:推 Luciferspear:魔神英雄传很赞啊(1和2) 04/23 17:02
10F:推 Alexboo:听的习惯与否的差异而已吧 人很容易被先入为主的观念影响 04/23 20:47
11F:推 gibson72:中配听惯了 孙悟空父子三人日配是女声 反而怪怪滴 04/24 02:53