作者Axis (Axis)
看板MacGyver
标题Quotes from Season 3 MacGyver (1)
时间Fri Mar 10 05:06:17 2006
Lost Love (Part 1)
------------------
"Lisa Kohler, two years ago on the Baltic Coast. She was my contact
to an underground resistance group. All very official, all very
proper. And then it got very personal. The worst time and the worst
place for falling in love."
在贾大顿的追问下,小马透露了这一个感情对象,也是该影集里第三次出现的
对象。基本上,就是在某次出任务时认识的。换成007 的话,最後一句所有的
worst 可以全改成best。
"Nicolai Kosoff? Ex-KGB?" (by Pete Thorton)
"Pete Thorton? Ex-DXS?" (by MacGyver)
由於小马想帮Lisa与她「先生」投奔自由,於是想找老皮帮忙,想说服老皮说
人是会变的。Kosoff这个角色曾出现在Thief of Budapest ,这集又出现,但
是不同人演的。
Lost Love (Part 2)
------------------
"So, we have to steal the Dragon." (by MacGyver)
"What you mean, "we", Kimo Sabe?" (by Jack Dalton)
为了要救Lisa,必需要靠偷Ming Dragon 来换,但又不想把老皮拖下水,於是
小马直接将贾大顿设定为他偷Ming Dragon 的partner 。之所以需要两个人是
因为安检系统是小马要求改良过的,所以他无法一个人破解自己设好的安检系
统。难得小马需要贾大顿帮忙,贾大顿也爽快答应。贾大顿讲话常常喜欢夹杂
一些西班牙文,不过Kimo Sabe听起来可能不是西班牙文。嗯,偷Ming Dragon
那一段还蛮耍宝的。
"Well, this is another fine mess you've gotten me into."
为了回头救Lisa的「先生」,於是小马害贾大顿与自己被抓,贾大顿难得可以
稍微抱怨一下被小马拖下水。
Back from the Dead
------------------
"That mop is not gonna hold them long." (by Jimmy)
"Sometimes you just have to think positive." (by MacGyver)
"Okay, I'm positive we're dead." (by Jimmy)
这集是The Eraser的续集,Jimmy 装死後快乐地过着他小联盟教练的生活,但
因为白烂记者在访问球员时顺便照相并把他的相片登在报纸上,於是之前的黑
道知道他其实没死,又开始追杀他。黑道追到球场时,小马用拖把将门卡死,
於是两人边逃边发生上面的对话。Jimmy 这回答蛮像小马他外公的在Phoenix
under Siege 的回答,不晓得美国上年纪的人讲话是否都是这种style 。
Ghost Ship
----------
"Well, we've tried French, Italian, German...I'm, starting to feel
like a tour guide at the U.N., you know. A joke. How about Russian?"
这集小马要去阿拉斯加做环境生态的地理标定的工作,在一艘船上认识一个女
的,但她一直不说话,小马以为语言不通,於是开始讲各种语言,最後试到俄
文这女的才开始用英文回答他。
"Legend has to start someplace."
这集讲到美国西岸的一个有关Bigfoot 的传说。从上面这句话,小马似乎对传
说的接受度蛮高的,不像对鬼魂那样觉得凡事都会有一个合理的解释。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 128.174.115.155