作者Axis (Axis)
看板MacGyver
标题Quotes from Season 4 MacGyver (4)
时间Mon Feb 27 23:24:50 2006
第四季共有19集,但很不幸地我没办法看最後一片,我自己不确定是片的问
题,还是机子的问题。因此,我得找个时间去试别的机子才知道。也就是说
,最後那三集的quotes得顺延就是了。
Runners
-------
"Well, I guess you could call me a, uh, troubleshooter. I, uh,
help people."
这大概是小马描述他工作性质最精确的表达,简单说,他的工作就是在帮人
家擦屁股。这集一开始让人以为是青少年问题,但後来才发现真正的症结是
亲子问题,而最後还留下一个电话专线,所以这集其实是在做公益。这集的
标题Runners 是有些意涵的,指本片女主角与小马都有一些家庭阴影,因此
都很想逃离(run away from) 这些阴影,差别只在於逃避的手段不同而已。
一个是想办法靠外物麻痹自己,而小马则是靠着帮助别人来帮助自己逃离阴
影。
Gold Rush
---------
"I was ready for a lazy week of serious scuba diving off the
Grand Keys. A Spanish galleon loaded with treasure had gone down
over four centuries ago, and I was going to spend my vacation
looking for it."
常见的开场白方式,常常一开始是要到一个很好的地方去渡假,结果被叫到
另一个鸟地方出任务。我想Grand Keys指的就是Florida Keys(key 有小岛
的意思,尤其特别指佛罗里达Miami 南部的Key Largo到Key West 之间的岛
链,阿诺的电影「真实谎言」後面就是以这里为背景)。此外,大家可能都
知道阿拉斯加是美国向俄国买的,但比较少人知道现今佛罗里达的大部分是
美国向西班牙买来的(其实现今美国的领土,有超过三分之一是买来的,有
机会下次再介绍向拿破仑买来最大的那一块),也因此小马会提到那里也许
会有十五、十六世纪载满宝藏的西班牙大帆船沈在这边(小马可能是被贾大
顿传染了,这种找宝藏的事情一向是贾大顿在做的)。这集的任务地点在北
极(果然跟佛罗里达完全相反,典型的美式幽默),因为二次大战时,一架
载了黄金的飞机在此坠机,覆盖在上面的冰雪因天气的关系,使这架飞机露
出了一部分,因而被侦测到。Gold Rush 一般是指十九世纪中叶加州的掏金
热,也刚好可以用来表示这次任务的急迫性,因为若不快点,可能因天气的
关系,冰雪又会将飞机完全盖住,到时候就找不到这架飞机以及里面的黄金
了。虽说Gold Rush 中文一般都翻成「掏金热」,但这样翻就有点扭曲本片
的含意了。
The Invisible Killer
--------------------
"Tony, we don't want to hear about it. The point of this program
is for you guys to learn how to relax. So for the next five days,
let's all do our best to forget the Phoenix Foundation even exists,
all right?
凤凰城基金会因为怕员工过劳死,所以搞了个消除压力的健行活动,於是请
小马当导游。其中一个员工去报到时,自我介绍时很详细,把自己在那个单
位都说出来,於是小马说出了上面那段话,并希望大家在接下来这几天的活
动中忘记有凤凰城基金会这东西,好好的享受就好(难得任务是这种嫌闲差
事,当然不想听到扫兴的话)。但因为健行那地方发生了犯人逃脱事件,并
因而混在健行团(团员们之前都互相不认识)里面,使得健行活动发生很难
不发生点事情。大致而言,这集有点柯南的味道。标题Invisible Killer一
语双关,一指工作压力是过劳死的隐形杀手;另一则指隐藏在团里的逃脱犯
人。标题其实是在开剧中人物的玩笑,以为躲避了Invisible Killer,但结
果还是与Invisible Killer在一起。
Brainwashed
-----------
"You sleep in the bed upstairs. I'll sleep on the couch downstairs.
That way if you start roaming, I can keep an eye on you. Don't worry
about me."
贾大顿被警察发现在梦游,後来被小马领回家。小马想去二楼睡觉,但贾大
顿开始耍赖,说他如果睡一楼沙发,万一又开始梦游会很危险,所以最好是
他睡二楼,小马睡一楼沙发,这样万一他又梦游的话,小马有才机会阻止。
乞丐赶庙公,小马就这样被凹了,於是说出了上面这一段话。
"From the bottom of my heart, I salute you."
不是小马原创的,但後来他也讲了这句话。嗯,这句是大家看完本集後应该
会记住的话。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 128.174.115.141