作者leptoneta (台湾高山族自治区书记)
看板MRT
标题[新闻] 北捷站名换成黑体 醒目易读友善高龄与失
时间Thu Sep 5 23:54:23 2024
北捷站名换成黑体 醒目易读友善高龄与失智者
https://www.cna.com.tw/news/aloc/202409050285.aspx
中央社 记者陈怡璇 2024/9/5 17:28
台北捷运表示,正将全系统站名指标逐步汰换为高龄长者、失智者更易辨读的黑体;黑体
笔画厚度均匀、粗细相同,创造友善高龄长者及旅客的乘车环境。
台北捷运以新闻稿表示,部分民众发现近期捷运车站站名字体变得不一样,因为北捷正依
据「台北都会区大众捷运系统指标系统设计准则」最新版内容,陆续进行站名字体调整作
业,将全系统站名指标逐步汰换为高龄长者、失智者更易辨读的黑体。
北捷指出,由於黑体具有笔画厚度均匀、粗细相同、醒目易辨识等特性,与相关单位几经
讨论,决定将车站站名字体变更为黑体,让旅客更清晰易辨,创造更宜居宜行的友善城市
。
北捷表示,站名字体沿革分为2阶段,第1阶段由112年6月起,为了迎接疫情过後日益增加
的日、韩籍游客,特地将台北车站、台北101/世贸、西门、龙山寺、剑潭等21个观光客众
多的重点车站,在既有站名字体基础下,加贴日、韩文指标,方便日、韩观光客。
第2阶段则是配合建构高龄长者及友善失智搭乘环境,并依捷运局最新公布的「台北都会
区大众捷运系统指标系统设计准则」,未来捷运路线站名字体将全面使用黑体。
因应社会人口结构急遽变化,北捷说,在各车站持续推动高龄友善环境,包括首波择定捷
运旅运量高、重要转乘、邻近医院及长者进出较多的车站,放大站内「指标字体」与「图
示」、增加方向性地贴等友善措施,其他车站也会陆续更新。
同时,车站陆续增加各项无障碍措施,包含增设电梯、电扶梯、增加无障碍厕间、厕间增
设扶手栏杆、调整车站站名字体等,创造多元友善的大众运输。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.161.64.203 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/MRT/M.1725551666.A.A53.html
1F:嘘 xylophone135: 美感都没了 09/06 00:18
2F:推 YuiiAnitima: 字体没什麽问题,问题在排版上 09/06 00:19
3F:→ YuiiAnitima: 排版行距太密反而会让易读性变差 09/06 00:19
4F:→ YellowWolf: 我觉得黑体站名牌更换至今 看久也习惯了,而且有日韩 09/06 00:55
5F:→ YellowWolf: 文加注在上面 北捷/桃捷这样对国外旅客而言更有国际 09/06 00:55
6F:→ YellowWolf: 感。根据政府统计,今年6月来我国玩的境外旅客,中国 09/06 00:55
7F:→ YellowWolf: 香港/澳门第一,但跟去年同期人次相比大跌,日本第二 09/06 00:55
8F:→ YellowWolf: ,与去年同期大涨第一,大韩民国第三,与去年同期相 09/06 00:55
9F:→ YellowWolf: 比也增长。 09/06 00:55
10F:推 fman: 是没那麽漂亮,但辨识度提高是好事,尤其是对长者来说 09/06 01:15
11F:推 thecynic: 先前用的明体每条线也长得不太一样(橘线尤其明显) 09/06 01:30
12F:→ thecynic: 趁机统一也是好事 09/06 01:30
13F:推 YellowWolf: 是说字体一致了,北捷橘线颜色又黄又橘何时才要解决 09/06 01:44
14F:→ YellowWolf: XDDDDD 09/06 01:44
15F:→ cobras638: 又黄又橘 一下中信兄弟一下统一狮吗? XD 09/06 01:46
16F:推 donkilu: 本来就应该用黑体 桃机改成明体才莫名 09/06 05:14
17F:推 Howard61313: 楼楼上是说一下边荷律一下赵娟周吗(误 09/06 06:29
18F:推 Stan6003: 那是某纬来主播的颜色吧 09/06 06:33
19F:推 tonyian: 的确好点,不要嘴这个了,未来说不定板上抱怨的人会需要 09/06 07:00
20F:→ tonyian: 耶,高龄跟失智 09/06 07:00
21F:推 SHR4587: 趁线体比无衬线体易读吧== 09/06 07:08
22F:推 shun01: 老实说,我想不到有啥字体能比黑体好看... 09/06 07:30
23F:推 Yamapi5566: 换黑体理由可以很多 但易读性还是明体比较高吧 09/06 07:37
24F:→ pomelo0402: 字小时明体易读性比较高 站名可能差异不大 09/06 08:23
25F:→ pomelo0402: 我觉得主要是字体、字重选择 黑体还是有很多种的 09/06 08:24
26F:→ pomelo0402: 现在给人一种随便排只要放得下就好的感觉 看起来反而 09/06 08:26
27F:→ pomelo0402: 更乱… 09/06 08:26
28F:→ chichi850828: 比较在意写车厢1(Car 1) 却用1月台(1 Platform) 09/06 09:33
29F:→ pf775: 取消韩文跟日文标示好吗 09/06 09:49
30F:→ pf775: 韩国人日本人应该都看得懂英文吧 09/06 09:50
31F:推 wingcheung: 早期路网的站名贴了好几层补丁已经严重反光了 09/06 09:56
32F:→ wingcheung: 二期路网柱子上站名又不加入路线色真的有较易辨识吗 09/06 09:56
33F:推 walter0217: 拿掉日文韩文标示的提议真反智 09/06 10:41
34F:推 Howard61313: 29楼,不好 09/06 11:05
35F:推 donkilu: 明体是设计给内文阅读用的 远看时太细 辨识度会下降很多 09/06 11:14
36F:推 sj4: 29楼 不好欸,有去国外看过日英韩中的标示吗? 09/06 11:28
37F:推 YellowWolf: 29楼有出国去日本或韩国看看过吗。 09/06 12:11
38F:→ YellowWolf: 欸怎麽大家都问29楼有没有出国见见世面XDDDDD 09/06 12:11
39F:推 jonas0616: 丑 09/06 12:45
40F:→ ciswww: 中山站那个是不是还要扩大... 09/06 12:57
41F:→ ybite: 主要还是祖传大字报 看起来版面凌乱 字体倒是还行 09/06 13:04
42F:→ ybite: 另外就是英文改成无衬线 维持全大写就很难阅读 09/06 13:05
43F:→ ybite: 会选用明体就当年香港地铁遗毒吧(? 09/06 13:06
45F:→ ybite: 资讯虽然多 但最重要的日文站名字明显大一整截 09/06 13:17
47F:→ ybite: 唭哩岸站这个真的最差实践 没有之一 特别是副站名没空间印 09/06 13:20
48F:→ ybite: 旁边 挤在一起 扩大了整个设计的问题 编号的框框也大而无用 09/06 13:20
49F:推 donkilu: 楼上的例子真好... 副站名印在下面整个很憋扭 09/06 13:49
52F:推 donkilu: 日文维基"副駅名"满有趣的 宣传性质的就加注一行汉字而已 09/06 14:57
53F:推 donkilu: 甚至是直接放企业/学校的logo 版面简化又符合广告用意XD 09/06 15:01
54F:→ K01PTT: 至少管理当局愿意开始思考高龄客群问题 09/06 15:21
55F:推 Howard61313: 以前武汉地铁似乎曾想搞过企业冠名车站,结果反弹太 09/06 17:07
56F:→ Howard61313: 大XD 09/06 17:07
57F:推 cobras638: ybite举的例子不错 09/06 20:56
58F:推 javabird: 日韩车站站名其实都以本国文字为主,顶多加英译,所以 09/06 22:27
59F:→ javabird: 台湾加上日韩文字其实真的可以省去,小小一个牌子放上 09/06 22:27
60F:→ javabird: 太多字实在太乱了 09/06 22:27
61F:→ Howard61313: 日韩的车站站名没有顶多加英译吧…他们比我们更早四 09/06 23:00
62F:→ Howard61313: 语欸 09/06 23:00
63F:→ Howard61313: (站名标示的部分) 09/06 23:01
64F:→ MarcoChieh: 图片取自维基百科 供参 09/06 23:20
69F:→ w320313: 网路找的 东京的没有 冲绳好像有? 09/07 00:57
70F:→ MarcoChieh: 同是荻洼站 09/07 01:16
72F:→ hhi80482: 不喜欢新版的辵字旁写法,传统的「辶」和二点的辵更好看 09/07 03:09
73F:推 mstar: 衬线体是用在文章内文,阅读会比较舒适;但标示用非衬线体 09/07 07:56
74F:→ mstar: 才有醒目效果、也容易辨识,像是书籍章节的标题。 09/07 07:57
75F:→ YellowWolf: 认同楼上 09/07 08:11
76F:推 madcloud: 都失智了什麽颜色有差吗?@@ 09/07 09:35
77F:→ hinajian: 失智又不是色盲 09/07 12:03
78F:推 javabird: 日文本来就有汉字,机场有多国文字也正常,但local线真 09/07 14:04
79F:→ javabird: 的没有像我们标不同国家的文字,有英文就够了. 09/07 14:04
80F:推 YellowWolf: 怎麽会把失智与色盲混为一谈== 09/07 15:43
81F:→ fman: 失智不是失能耶,轻微失智还是可以正常生活,只是需要辅助而 09/07 16:12
82F:→ fman: 已,那加强字体辨识度就是在帮助他们 09/07 16:12
83F:→ MarcoChieh: 供参 09/07 19:51
86F:→ MarcoChieh: 北捷换成黑体字後是醒目许多 但总体看起来有种拥挤感 09/07 20:07
87F:→ MarcoChieh: 就是了... 09/07 20:07
88F:→ shinchan626: 不喜欢北捷采用「楷化」後的黑体,像「台」字就为了 09/07 22:01
89F:→ shinchan626: 硬符合手写笔顺,上方「ㄙ」只作2笔,但传统的黑体应 09/07 22:01
90F:→ shinchan626: 该像日文以及原本明体的台一样,上方作「ム」(3笔) 09/07 22:01
91F:→ shinchan626: ,视觉上较为平衡美观,毕竟印刷黑/明体本来就不是手 09/07 22:01
92F:→ shinchan626: 写体或标楷体。此外,中山的「山」字新黑体的左下角 09/07 22:01
93F:→ shinchan626: 跛脚,但原本的明体、日文黑体都没有跛脚,符合印刷 09/07 22:01
94F:→ shinchan626: 体设计,北捷选用的黑体字体分明是劣化了。 09/07 22:01
95F:→ shinchan626: 至於更多对比,可以下载「台北黑体」(印刷黑体)跟 09/07 22:02
96F:→ shinchan626: 「思源黑体」(楷化黑体)来比较,可以明显看出前者 09/07 22:02
97F:→ shinchan626: 视觉上是更匀称的 09/07 22:02
98F:推 hoyunxian: 是说我找不到最新版「台北都会区大众捷运系统指标系统 09/08 20:42
99F:→ hoyunxian: 设计准则」摆在哪里 09/08 20:42
100F:推 shun01: MarcoChieh 京急羽田第三航厦那站贴的是什麽鬼? 09/09 07:07
101F:推 shun01: shinchan626 那微软正黑体呢?(虽然要另外跟微软拿授权就是 09/09 07:13
102F:→ shun01: 了...) 09/09 07:14
103F:→ MarcoChieh: 那张在维基标注2020年拍摄 当时可能因应东奥而作的入 09/09 09:30
104F:→ MarcoChieh: 口意象吧 现况不晓得 09/09 09:30
105F:推 sweizhe: 黑体没问题,中日韩的地铁黑体比例占大多数。北捷的黑体 09/09 20:54
106F:→ sweizhe: 问题出在排版。 09/09 20:54
107F:→ sweizhe: 中文跟日文如果是一模一样的字 其实就不用重复标示 资讯 09/09 21:00
108F:→ sweizhe: 太多反而让乘客不能一目了然 09/09 21:01
109F:推 SHR4587: 之前有板友说为了统一性就算字体相近还是要重复标示,其 09/10 18:15
110F:→ SHR4587: 他国家也是这样标的 09/10 18:15
111F:→ SHR4587: 不然其实我也觉得写出来差不多就不用重复标示了 09/10 18:15
112F:→ sweizhe: 其他国家很少看月台站名同时标示到四国文字,即便是韩国 09/11 04:16
114F:→ sweizhe: 日文站名使用的是片假名,不是汉字。 09/11 04:22
116F:推 shun01: 我怎麽觉得韩国是故意不用汉字标日文站名,以示证明韩国已 09/11 06:18
117F:→ shun01: 从日本独立? 09/11 06:18
118F:→ shinchan626: 韩国那个例子被日本人诟病很久了,可以去看日本的四 09/11 12:57
119F:→ shinchan626: 语标示,汉字的确是重复写出 09/11 12:57
120F:→ shinchan626: 微软正黑体也是楷化後的黑体,传统印刷架构的要找华 09/11 12:59
121F:→ shinchan626: 康黑体、文鼎新黑体(北捷站内指标采用的那款)、文 09/11 12:59
122F:→ shinchan626: 鼎书苑黑、台北黑体,或是其他日文字体。 09/11 12:59
123F:推 nucleargod: 黑体也不是放哪边都好,大字就不适合 09/12 02:18
124F:推 nucleargod: 同样,标楷体密集小字不好辨认,但大字就很好看 09/12 02:21
125F:推 sweizhe: 推文有人连结的日本那个标示,老实说比北捷还烂耶! 09/12 12:48
126F:→ sweizhe: 北捷的问题就是加注站名又加进去乱,例如唭哩岸站如果把 09/12 12:50
127F:→ sweizhe: 阳明交通大学的加注站名给取消标示,整体看起来就会清爽 09/12 12:50
128F:→ sweizhe: 明确许多 09/12 12:51
129F:→ sweizhe: 黑体不管大中小都是适合的,标楷体反而只适合用在书本、 09/12 13:12
130F:→ sweizhe: 公文使用,用在车站招牌或月台标示这种地方就不适合,甚 09/12 13:13
131F:→ sweizhe: 至就算字体小一点的道路标示都不适合 09/12 13:13
132F:推 shun01: 同意楼上!想不透干嘛公文不改成黑体? 09/13 02:58