作者vinousred (F1是有倒车档的~~)
看板MONSTER
标题Re: 平凡胖吉
时间Fri Apr 18 23:32:47 2003
※ 引述《eiman (brsht/lrg bh)》之铭言:
: ※ 引述《aia (NO!!!!!!!!!!!!!)》之铭言:
: : 您言重了
: : 我只是在两个最爱的作家的作品中看到相同的东西才问这问题的
: : 我也赞同你说的各显神通
: : 比起许多电影名称乱七八糟的翻译(说实在也很难翻译的好)
: : 您翻译的真的很好,看过日文版後就能明白的
: : 大家还仰赖您尽快翻译出12集呢
: 恩恩 雪乃刚出来那段的蓝色三号也翻得很好阿
: 笑死人了^^
对了 goriza大哥好像没有把
"blue three "和"bruce lee" 两者日文念法发音注解一下
在漫画中 贤知不是说 这条狗叫李小龙?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.32.84