作者fountainNess (StevenSouza今年40HR)
看板MLB
标题[外电] Mathis赖以为生的武器-捕手Game-calling
时间Wed Feb 28 13:09:08 2018
大略翻译一下
---
Baseball believes in Jeff Mathis and the hidden value of game-calling by
catchers
Mathis is one of the best at something that cannot be measured but is valued
https://goo.gl/jLK8DP
by R.J.Anderson
Jeff Mathis的call game能力被棒球界认可,不过它是无法被衡量的
Game-calling once got Jim Leyritz exiled from the New York Yankees.
The story, as Jon Pessah tells it in his book "The Game," goes something like
this: In the 1996 World Series opener, Leyritz instructed his pitchers to throw
fastballs to Atlanta Braves teenage outfielder Andruw Jones -- that despite
the Yankees scouts warning their battery to approach Jones with breaking and
offspeed pitches. Jones homered twice as part of a blowout victory, with
Leyritz confessing afterward he had hoped to trick Jones. Yes, both times.
Predictably, mercurial Yankees owner George Steinbrenner did not appreciate the
explanation. "I spend hundreds of thousands of dollars on scouting, and your
dumbass players don't follow instructions!" he's reported to have said.
Steinbrenner wanted flesh for the folly, and pressured general manager Bob
Watson to trade Leyritz that night. Watson did not budge, however, and Leyritz
redeemed himself later in the Series with a clutch home run en route to a
Yankees title. Watson did relent six weeks after Steinbrenner's initial demand,
sending Leyritz to the Los Angeles Angels for a pair of A-ball pitchers,
neither of whom ever donned the pinstripes.
以前洋基有个捕手不按照指示配offspeed对付安猪,call了快速球,
结果安猪打了两只全垒打,率领勇士打爆洋基
老史相当不爽,於是那位捕手就被卖给天使了
It reasons that if poor game-calling is grounds for banishment, as it was with
Leyritz in 1996, then good game-calling should merit a distinction approaching
sainthood. Baseball's recent history suggests teams do believe in the hidden
value of game-calling. Witness Jeff Mathis.
game calling不好会滚蛋,那很会call的强者如Mathis就有价值了
Mathis has been in the majors almost exclusively since the 2008 season. During
his career, he's caught for four teams and deposited more than $15 million,
owed in part to a pair of two-year contracts, including the one he's playing on
with the Arizona Diamondbacks. With some luck, he'll finish with as many
seasons played as Hall of Famer Mike Piazza (16) -- with more luck, he'll
finish with as many as Johnny Bench (17) or Yogi Berra (19). Pitchers and
coaches, those positioned to know best about Mathis's contributions, adore him,
to the point where their praise borders on hagiography. And yet his offensive
statistics are horrible -- some of the worst in modern baseball -- and suggest
he should've been out of a gig a long time ago. A reasonable person, then,
must ask: Just what are teams measuring with Mathis that no one else does?
Mathis为何能从2005打到现在?他到底有啥厉害之处?
The funny thing about Mathis is that he almost didn't become a catcher.
Predominantly a shortstop and pitcher at Marianna High School, located in the
Florida panhandle, he slid behind the plate as a senior because his team needed
him to -- he was "the only guy on his team who could handle" pitcher and
eventual first-round pick Alan Horne, per an old ESPN scouting report. The
what-if game with Mathis doesn't end there, or on a baseball diamond. He was a
skilled quarterback, one who led his team to the state title game. He had an
offer to play at Florida State University and had the chance to star in both
sports. Those aspirations ended soon after the Los Angeles Angels drafted him
33rd overall in 2001.
有趣的是他差点不是捕手,高中当过游击跟投手,结果因为他是「队上唯一能安抚投手」
的人被叫去当捕手。
他曾经是个厉害的四分卫,带领他的球队打到州冠军,佛州州立大学也找他来打美足。
2001年他被天使以33顺位选中,开启他的premium之路。
In the 17 years since, Mathis's career has become more puzzling than quantum
physics. He is, it seems, the ballplayer who cannot be judged by statistical
evaluation.
他是个不能以数据评估的选手。
At the plate, Mathis has recorded a 52 OPS+ in nearly 2,500 plate appearances
since debuting in 2005 -- that's the worst mark among hitters with more than
2,000 trips to the plate during that same time frame. The next-worst hitter
has been Cesar Izturis, a slick-fielding shortstop who checked out in 2013 at
60. Jose Molina, a mentor to Mathis early in his career, is the next-worst
catcher -- his 64 OPS+ looks healthy by comparison. Whereas Molina enjoyed a
late-career popularity surge due to the public quantification of catcher
framing by Dan Turkenkopf and Mike Fast (both now employed by MLB teams),
Mathis is still waiting for the day when an intrepid researcher elevates him
into a cause c幨鋐re by capturing his raison d'隳re on a spreadsheet.
他在2500个PA只有52 OPS+
同个时间超过2000PA的打击烂咖,第二烂防守很好的游击是Cesar Izturis,第三烂是
Mathis的师父Jose Molina
Jose Molina在生涯末期因为捕手framing被看重
徒弟Mathis也在等大家注意到他的生存之道
All the tangled variables involved in quantifying game-calling provide a nearly
insurmountable obstacle for analysts hoping to capture its value in an
objective form. Because of that, Mathis's defense will continue to look more
good than great when measured by numbers. His career 28 percent caught-stealing
rate is one percentage point higher than the league-average, and his 1.96 pop
time -- scouts' go-to measure for judging catchers' ability to shut down the
basepaths -- was two-hundredths quicker than average in 2017, per Baseball
Info Solutions. Baseball Prospectus, bless their hearts, offers the most
complete view of a catcher's defensive by considering their framing, blocking,
and throwing. Mathis's mitt, per BP, has been worth about five runs per full
season. Solid, no doubt; the second coming, not quite.
Mathis生涯阻杀率28%只高於联盟平均1%,而他起身速度1.96秒,也只比平均好2%
对捕手评估比较用心,包含framing、挡球、传球的BP,认为Mathis一季值得五分,
不错,但没到很顶
Add it all together and Mathis has tallied 3.9 Wins Above Replacement in his
career, according to BP. His numbers at other sites are worse: 1.2 wins at
Baseball Reference, and -0.8 at FanGraphs. Forget defying statistical
evaluation -- Mathis is the player who has evaded the statistical evolution.
Teams are said to be as smart as ever, staffed by Ivy Leaguers who are
equipped with endless amounts of data. (The Diamondbacks are no exception:
They employ well-regarded quants Mike Fitzgerald and Jack Goin.) Mathis would
seem to flunk every red-number test thrown his way. How then is he still on a
big-league roster?
Mathis生涯WAR
BP: 3.9
BR: 1.2
FG:-0.8
用什麽数据跑,Mathis应该都很烂,那他为何还是MLB级?
"I think a lot of the reason I'm still able to be in this game is because of
the pride I took on the defensive side, handling those pitchers, and getting
to know all those pitchers," Mathis told CBS Sports.
「应该是我很会跟投手相处、了解他们」他说
Others agree.
"Mathis had an uncanny ability to be able to have a good, strong, solid
relationship with our entire pitching staff," said ex-Angels general manager
and farm director Tony Reagins. "Obviously his offense wasn't major-league
average, but his ability to call a game and his ability to have that
relationship with the entire pitching staff made our team better."
前天使GM Tony Reagins表示「Mathis能跟整个投手群建立很强大的关系,他call game
还有跟投手打好关系的能力让球队更好」
There is statistical support for Mathis's genius, but it's buried deep in
numbers prone to noise and variance. He's earned 100-plus plate appearances in
11 big-league seasons. In 10 of those tries, his team's pitchers have posted
better strikeout-to-walk ratios with him behind the plate than with the primary
alternative; in nine of those years, his team's pitchers have posted better
ERA and OPS against than with the primary alternative. Those numbers stretch
over four teams and countless pitchers, pitching coaches, ballparks, opponents.
That can't be a fluke -- can it?
在Mathis打超过100PA的11个球季中
有10个球季,他带领的投手比其他同队捕手有更好的三振-保送比率
有9个球季,他带领的投手比其他同队捕手有更好的ERA跟被OPS
这个数据横跨四队、无数个投手、投教、球场、对手,这应该不是巧合?
Mathis's game-calling abilities at times take on the air of a religious
experience. To see it first hand is the only way to morph "believe" into
"know." Perhaps that's why the Diamondbacks signed him to a two-year deal
worth $4 million last winter. Their then-new coaching staff included manager
Torey Lovullo and pitching coach Mike Butcher. Both had previously worked with
Mathis, either during his time with the Toronto Blue Jays or the Angels.
Perhaps, too, that's why the Diamondbacks then entrusted Mathis to become the
personal catcher for Zack Greinke, the club's $206-million ace who has drawn
comparisons to Greg Maddux for his command, his intelligence, and his demanding
ways. Mathis started 56 games in his first year with the D-Backs -- 25 of those
came with Greinke on the bump. That's faith.
这也许也是为什麽响尾蛇会让Mathis接捕难搞的Zack Greinke
Few pitchers get to work with a backstop as skilled as Mathis. Those who do
get to work with a top-flight backstop remember it.
Toby David, a former minor-league pitcher, still vents about the bad catchers
he had to deal with, too. "We had a catcher in the low minors who, anytime a
runner got on first, would always call fastballs away," he said. "He sometimes
wouldn't even let you shake off. He wanted to make sure he had a good shot at
throwing out the baserunner, regardless of whether you were tossing meatballs
up there." As for the good catchers? David talks fondly about Dane Sardinha
and another one -- the one he got dressed down alongside by the coaches after
a clean inning.
某个小联盟投手如此评价坏的捕手「只要有人在一垒就只call速球」
「他不让你摇头,他只想要抓跑者,你丢肉包球也没差」
而好的捕手可能就像跟David合作过的Dane Sardinha还有另一个
他跟那个捕手有次丢了三上三下还被教练骂...
The reason for the coaches' ire seems laughable now. David's catcher had
"spotted up," or set up on the edges of the plate, allowing for the soft-tossing
lefty to nibble on the edges. At the time, the Miami Marlins forbade their
minor-league catchers at levels lower than Double-A from setting up anywhere
but the middle of the plate on counts that weren't 0-2 or 1-2. The Marlins
wanted their young pitchers to learn to pitch to contact and to trust their
stuff. Neither David nor the catcher stayed in the system for long. That
catcher, named Greg Lovelady, has since resurfaced in an important baseball
role: Head coach at the University of Central Florida.
为何会被骂?
当时马大鱼要求投手在不是0-2或1-2的时候,只能丢红中
他们希望投手学会丢给打者打,相信自己的stuff
那个被骂的捕手没留在马鱼系统很久
他叫Greg Lovelady(这什麽怪名,爱小姐)
他後来成为佛州中央大的总仔
The people interviewed for this piece -- coaches, scouts, former pitchers and
catchers, analysts -- almost all answered the same way when asked what made a
backstop good at the intellectual side of catching. According to them, a good
game-caller is a catcher who has the trust of his pitchers; who understands
what the pitcher on the mound is good at and how they tick; who has the trust
of his pitchers; who can game-plan and later make in-game or in-at-bat
adjustments; and who has the trust of his pitchers. Trust came up a lot --
trust, like that engendered by breaking the rules to help the pitcher along,
inadvertently or otherwise.
一个好的game-caller
是能得到投手信任的捕手
能了解投手的优点跟他们丢球的方式
还能得到投手信任的捕手
有比赛计画、能在比赛中、打席中做出调整
并且是能得到投手信任的捕手
信任很重要所以出现了三次
就像上面那个案例,能得到投手的信任,一起打破球团的规定
"Toby and I had a great inning, we did our jobs, but at the end of the day that
wasn't what the goal was, and that wasn't what they wanted," Lovelady said.
"I don't know if he was aware of that, because he had been there, but I was
not aware of that, I had just shown up [from playing in the College World
Series with the University of Miami]."
「我们有很好的一局,但那不是他们想要的」爱小姐说
Lovelady is now a rising star in the coaching ranks, having succeeded at Wright
State before taking over UCF prior to last season. The Knights won their
conference in his first year, owed in part to the nation's fifth-best ERA --
their run prevention improved by 1.2 runs compared to the previous team.
Lovelady deserves at least part of the credit for that. He's the one who runs
the roster, he's the one who used his pro experience to alter how his catchers
approach the game, and he's the one who calls the pitches -- the same way most
amateur coaches do.
爱小姐现在是教练界的明日之星
他在Wright State得到成功
带领UCF第一个球季就拿到联盟冠军
有国家第五好的ERA,比以前少丢1.2分
爱小姐用他的经验指导捕手
他会在比赛中call pitch
Game-calling as a collegiate or high-school catcher often means little more
than looking to the dugout for the signal, flashing the appropriate number of
fingers, then doing it again. Catchers don't get a chance to learn their
opponents over three- and four-game series, so they rely on their coaches'
expertise. "We do a lot more studying than they do, just because that's what
our job is," Lovelady said.
大学或高中阶层的捕手game-calling大概就是指看休息室的暗号
捕手没机会学习
「我们做了很多学习」爱小姐说
But whether or not college catchers should be allowed to call their own games
is a lively debate, and one that has reasonable people on both sides. A
catcher has a better view--of pitcher and batter -- than anybody in the dugout.
Having a catcher who understands it, there's really no substitute for it,"
said Drew Dickinson, the pitching coach at the University of Illinois, where
batteries have been required to call their own games since head coach Dan
Hartleb took over in 2006. In the last five drafts, the Illini have produced
four pitchers or catchers selected in the top-10 rounds, including the
two-first round picks (Cody Sedlock and Tyler Jay).
大学捕手是否该自己call game?
这是个热门议题
「没有东西可以取代一个很懂的捕手」伊利诺大学的投手教练说
他们学校让捕手自己call game
而他们在近五个选秀
制造了四个前十轮的投手或捕手
包括两个首轮Cody Sedlock and Tyler Jay
Dickinson understands the importance of learning to call a game independent of
the bench. He reached Double-A after being selected by the Oakland Athletics
in the "Moneyball" draft, and believes players learn quicker when they're given
the reins. He also believes the downsides are overstated. "The last thing a
coach wants to do at a certain level is say 'hey guys, you go ahead and take
it' and that's putting their trust into an 18-, a 19-, a 20-year-old kid for
their livelihood," he said. "My side of this is, well, teach those kids, you
know?"
「我认为应该要教这些孩子如何自己来」
Just how do teams teach those kids how to call games? Mathis's development
provides a hint.
如何训练捕手学会call game?
看看Mathis的发展过程
"I've known Jeff since he was 18 years old, really," Butcher said. "His
pitcher-catcher relationship, so far as how he deals with pitchers, helps him
out. He's able to anticipate extremely well because he knows our guys that
well. He's done his homework. He puts himself in position -- obviously he
knows what's coming when he's calling pitches -- but to understand what the
pitcher is trying to do in those situations so he can anticipate balls in the
dirt or elevated fastballs."
「我从他18岁就认识他,因为他够了解投手,所以他能预测他们想要什麽,他做很多功课
,他下了很多功夫,所以他在call投球的时候,知道投手会丢什麽过来,他知道球会落地或
吊高球」我蛇投教Butcher说
Butcher was indeed around when Mathis first became a professional. Butcher was
also around later on, when Mathis became a punchline. Put simply, Angels
manager Mike Scioscia -- himself a big-league catcher of more than 10 years --
preferred Mathis's defense to Mike Napoli's offense. Sabermetricians and
others of the quant cloth questioned, scoffed, and belittled Scioscia and
Mathis for the decision (which has been legislated and retried many, many
times).
有名的案例:说虾宁愿让Mathis上也不用拿坡里
当时Butcher也在天使
But there's one aspect worth addressing. Scioscia wasn't merely John the
Baptist or an apostle when it came to Mathis's defense -- he was the unmoved
mover; the source of all that was, is, and ever will be; the reason Mathis
approached defense piously. "He really made a point to us that the
catcher-pitcher relationship was front and foremost in our job description,"
Mathis said of Scioscia. "He just wanted it to be known and that to be our
focus, not to be offensive, not to be baserunning, this, that, or the other.
The defensive side, and really the game-calling and pitcher-catcher
relationship was something that had to be front and foremost for his catchers.
"
「说虾希望让大家知道投捕关系是捕手最重要的事情」Mathis说
There are countless stories in baseball's past of a mentor urging their
apprentice to embrace this or that -- many of them hooked to the foul side of
time because the players don't have the talent or opportunity or luck needed
to have their stories told and their inspirations made clear. For instance,
Phil Garner isn't heralded as the muse to St. Louis Cardinals manager Mike
Matheny by anyone, even though Matheny was so moved by Garner as to include
this episode in his book: after Matheny jogged off the field following his
first big-league half-inning, Skip asked Rook why he had called a certain
pitch to a certain batter. Matheny didn't have an answer. That, he says,
taught him a lesson and sent him down a more intellectual road.
Mike Matheny以前被总仔问说为什麽要对某个打者call某个球。
当时他没有答案
从此之後他更了解捕手的工作
If the lesson Mathis learned from Scioscia can be summed up in a similarly
neat anecdote, one that casts Scioscia as a catcher-obsessed Mr. Miyagi, it
might involve memory and intention as well. "When Jeff was with the Angels
farm system, under Scioscia, our catchers were required to learn every pitch
of every game -- to be able to recall," Butcher said. Books like "Moonwalking
with Einstein" have shown that just about anyone can use tricks, like the mind
palace technique, to retain and access large bundles of information. Memory
isn't innate, the book theorizes; it can be worked at and developed with smart
practice. Likewise, "a great memory isn't just a by-product of expertise,"
author Joshua Foer wrote, "it is the essence of expertise."
「当时说虾希望农场的捕手了解每场比赛的每一场球,能够回想它们」Butcher说
In Mathis' case, homing his memory -- his total pitch recall -- served as more
than the essence of his game-calling expertise -- it served as an example of
how to develop the other parts of his craft: with careful, constant work.
"It's hard work, it's time, it's repetition, and it's knowledge of the game.
I think all of those things are extremely important," Reagins said about the
art of game-calling. "It's taking ownership of your craft. I don't think it's
just something you're born with, I think it's something you're taught, and
it's something you repeated many, many times."
Mathis脑中记下非常多球
这是他学会的,努力、愿意花时间、对比赛有足够的理解
But to better appreciate Mathis, it's important to appreciate the finer
aspects of game-calling.
The desire to maintain a competitive advantage precludes Mathis from divulging
his secrets, or giving an example of how he would advise his pitcher to
challenge any given batter. His pitchers have occasionally spilled the beans
on his behalf -- each making certain to praise the backstop.
跟他合作过的投手也对他有好评价
Dan Haren, who the Diamondbacks now employ as a "pitching strategist," once
tweeted this:
我丢88曾经这样推特
@LyleMSpencer
#Marlins Jose Fernandez: 2.40 career ERA, 1.95 with Jeff Mathis. Dan Haren
retired w/3.75 ERA. With Mathis: 2.57 in 35 games.
@ithrow88
@LyleMSpencer best catcher I threw to in my 13 years in the big leagues.
Lyle Spencer:
JoFz生涯ERA 2.40 +Mathis 1.95
Haren生涯ERA 3.75 +Mathis 2.57
我丢88:
@Lyle 13年来合作过最好的捕手
Mathis has been credited with changing Greinke's pitch selection to include
more breaking balls -- the same tweak he made when he called games for the
late Jose Fernandez in Miami. "I shake him one time. The last guy I faced,
because I wanted to throw one changeup at least. But once in a game? It's
incredible,"Fernandez said in 2013. "Tempo-wise, he's calling, you throw it,
like I said, I shake him one time. I tell him, 'Hey, this time I didn't look
at the videos. I didn't do anything. I trust you. I know you're going to do
your stuff. I'm 100 percent I'm going to do what you want. He knows me really
well. He knows when I like to throw the pitches."
ZG开始丢更多变化球也是Mathis的功劳
JoFz这样说过Mathis「有一场比赛我只摇了他一次头,那是我面对的最後一个打者,因为
我想至少丢一个变速」
「我跟他说『我没看影片,我相信你』他知道我喜欢怎麽丢。」
From the outside, game-calling is seen as more than knowing when the pitcher
likes to throw his fastball or his changeup -- it's seen as an intersection of
art and science. What is the best way to get a batter out? Is it focusing on
the batter's weaknesses? Is it occasionally, like Leyritz in '96, paying
interest to game theory by giving in to the hitter's strength to fool him? Is
it, as the most ardent iconoclasts argue, simply using a random number
generator to call pitches?
game calling是个互动的艺术跟哲学
Those interviewed for this piece offered a different approach, expressed best
by Jerry Weinstein. "Pitch-call to the strengths of your pitcher," the
Colorado Rockies catching instructor and baseball lifer said. "I've always
said that the so-called 'wrong' pitch thrown with confidence is better than
the 'right' pitch thrown with doubt. This game is based on confidence. So, if
the pitcher feels confident in his ability to execute a particular pitch,
that's far more important than the so-called 'right' pitch."
洛矶的捕手指导说「有自信的丢错误的球种 比起 没自信的丢正确的球种 好,这是个关
於自信的比赛。」
It's probably no coincidence that this answer is repeated nearly as often as
the one about trust. "Probably," because trust within a battery is borne from
reassuring the pitcher time and again, in upward of 100 times in a day or
night, that he is valued and understood, and that the catcher is there for him
-- really -- and they'll get through this little three-hour journey together.
Traces of this reality are abound with the topic. To wit, when David gave
advice for catchers, his points were simple: 1) be an ally, not a cheerleader;
2) work to understand a pitcher's mindset -- and yes, it's different from the
catcher's mentality as a hitter; and 3) don't be lazy -- a catcher who blocks
every ball in the dirt offers more peace of mind than a warm blanket on a
chilly evening.
几个建议
1.跟投手打好关系
2.了解投手的想法
3.不要懒惰,好好挡球
The modern catcher has more tools at their disposal than Mathis did when he
broke in. Teams are using more and more information, and handing the video and
the stat printouts to their batteries with the hope they can learn how to take
away the important parts and implement them into their gameplans. Communication,
always paramount, is more important now than ever. That's why, Mathis says,
the toughest part of catching Greinke is staying on the same page. ("Just
making sure that I'm in the right spot, making sure I'm putting down the
fingers we talked about and went over in our gameplanning.") That means using
that trusty memory to dial up how they intended to approach certain batters,
or how they desired to end sequences.
沟通很重要
Mathis说这是跟ZG合作最困难的地方
要知道他们俩的想法是一致的
这也需要投捕之间的相互信任
The added information undoubtedly helps inform those decisions, and in theory
can make a catchers' life easier -- what better way to boost a pitcher's
confidence than pointing to numbers and other tangible evidence that a certain
approach works? "The technology gives you a foundation. It doesn't build the
[home] for you, but it gives you a foundation, and it gives you kind of a
default position. Then you're hoping you're able to adjust faster than they're
able to adjust," Weinstein said. "But overwhelmingly, it's like gambling.
You're the house, and the house always wins. The pitcher and the catcher are
the house, because of the rule of 68 -- 68 percent of all fairly hit balls
in the big leagues are outs. So, overwhelmingly, the odds are in your favor."
数据也许能让捕手轻松一点
数据能帮投手建立信心
Other developments are probable, too.
It's possible teams feel they have a grasp on how to translate game-calling
into runs and wins. They have a leg up on the public, after all, since they
know what the public does not: who dictates the pitcher-catcher relationship.
The Diamondbacks, for whatever it's worth, are paying Mathis for about a fifth
of a win per season, based on the accepted $10-million-per-WAR ratio. BP listed
Mathis as being worth 0.6 wins in 2017 -- that's without any value added for
his work with the pitching staff. Just a couple more runs would push Mathis --
the feller who, at first glance is easy to paint as overpaid filler -- closer
to big bargain territory.
Mathis可能比你们想的更有价值
It's also possible teams are already using the tools that will develop the new
Mathis. Clubs like the Tampa Bay Rays have been using virtual reality to
assist their hitters for more than two seasons now. It's possible that the
same technology could help foster catchers. "Let's say part of game-calling is
being able to judge if a pitcher is tiring, and then adjusting a plan to
reflect a lack of stuff or movement as the game goes on," said Bryan Grosnick,
a managing consultant in the field of instructional design and training
development, as well as a writer at Baseball Prospectus. "One way you could
use virtual reality is to take video of a starting pitcher over the course of
100 pitches, and allow the catcher to use the virtual reality rig to note the
signs in his body, velocity, and movement that indicate where the pitcher is
tiring and what the changes are between his offerings as a result.
光芒也用VR来帮助捕手,让他们可以回忆、做功课
"Virtual reality wouldn't be a replacement for the work of practicing getting
behind the dish and working with the staff, but it would rather be a way that
catchers could get extra looks at pitches (and pitchers) in a real-world
situation, without wearing a pitcher down ... or even wearing themselves down
by popping into a crouch and catching an extra-long bullpen session."
不过VR依然无法拿来取代真正的蹲捕及和投手合作
只能作为辅助
No matter the developmental methods, it'll still require a special individual
to become a Mathis-like figure -- one who has oodles of drive, passion, and
curiosity, as well as the ability to capture the trust and belief of his
teammates, coaches, and front offices. The deck is stacked against any one
player filling that role, but there are some candidates worth mentioning.
Expect to hear more about 18-year-old Will Banfield in the lead-up to June's
draft. He's the rare prep catcher who calls his own games. "Scouts rave about
his feel for catching," Rotoworld's Christopher Crawford said. Banfield should
go in the top 50.
不论科技、数据如何发展帮助捕手
要成为像Mathis一样的捕手
需要全心全意投入、热情、好奇心、并且要能得到队友、教练跟高层的信赖
18岁的捕手Will Banfield可能会在今年选秀很前面被选中
他是罕见,能自己call game的「高中生」捕手
「他对接捕很有感觉」Christopher Crawford说
Acclaimed game-callers already in the professional machine, according to
Crawford, include Sean Murphy and Jason Goldstein, both in the A's system. Is
it a coincidence that Murphy played under Lovelady at Wright State? Is it a
coincidence that Goldstein played at Illinois under Dickinson and Hartleb? Is
it a coincidence that the A's -- the team best known for being ahead of the
curve, for valuing inefficiencies above all, and for digging where others dare
not -- employ them both? Maybe. Just know it wouldn't be the first time the
A's have been accused of dabbling in alchemy previously reserved for
philistines and heretics.
绿帽的Sean Murphy and Jason Goldstein也是很好的game-caller
Murphy曾经效力於爱小姐旗下
而Goldstein是伊利诺的产物
这是巧合吗?
还是绿帽又再次走在时代的尖端?
As for the current model, Mathis is nearing the end of his playing days. He'll
spend the year catching Greinke and backing up Alex Avila before entering next
winter as a 35-year-old free-agent. He might play another season, he might
play another five. The answer is as unknowable as game-calling's statistical
impact on pitchers. It all depends on if an executive is convinced Mathis's
effect is both, as real as the invisible wifi signal beaming to their phone or
laptop, and nearly imperceptible on his stats page.
Mathis逐渐接近生涯末期
但他也许能因为game-calling继续打几年
When Mathis does stop playing, his name will almost certainly be bandied about
for managerial gigs -- the same way it was for Matheny. For the record, he
has acknowledged his interest in a post-playing career, should he get the
call. It seems likely -- baseball believes in Jeff Mathis, even when no one
else does.
当他退休後
他会成为总仔的可能人选
就跟Matheny一样
就算其他人不相信他,棒球可能相信Jeff Mathis的价值。
---
爆长...
不过感觉对捕手又更了解了呢...
---
--
AJPollock 2018 Arizona Diamondbacks 亚利桑那响尾蛇#20周年庆
Peralta Souza SP1
Greinke CP
Boxberger RP
Delgado M
Lovull
o
Marte ◇
Owings SP2
Ray SU
Bradley RP
J.Miller GM
Hazen
Lamb ◇ ◇
Goldschmidt SP3
Walker RP
Chafin RP
Barrett
◇ SP4
Corbin RP
平野佳寿 C
Herrmann UT
Descal
so
Mathis/
Avila SP5
Godley RP
Sherfy SS
Ahmed OF
Dyson
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.194.159.180
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/MLB/M.1519794554.A.FE8.html
1F:推 maxxxxxx: 原来Mathis姓赖02/28 13:15
2F:推 porten812: Mathis大联盟约,Napoli小联盟约,高下立判02/28 13:16
3F:推 bestteam: Leyritz是要帮Posada清位置才交易走吧02/28 13:19
4F:推 carrhung: 翻译辛苦了,推02/28 13:20
5F:推 ocean11: 爱小姐XDDD02/28 13:20
6F:推 phoenix286: 很有趣02/28 13:21
7F:推 eon4: 印象中陈跟Mathis搭档时都丢得很好02/28 13:22
8F:推 TokyoHard: 数据派会跟你说这个没价值啊,无法量化02/28 13:23
9F:推 r511042: Mike Matheny那段有误,那段应该是说他新人蹲完第一个半02/28 13:24
10F:→ r511042: 局下来他当时的总a问他为什麽对某个打者call某种球,那02/28 13:24
11F:→ r511042: 边是batter不是better 02/28 13:24
感谢,已修正
12F:推 Asucks: 原来我们都误会说虾了02/28 13:24
13F:推 ga023630: XDDDDD 这篇很有趣 翻得很有意思 原来说瞎走在时代潮流 02/28 13:26
14F:推 sam9595: Mathis根本超强 去年蛇蛇季後也他先发呀02/28 13:26
15F:推 geneaven: 看起来御幸和泽村这组也能打MLB了 02/28 13:30
16F:推 catsondbs: 真正的Premium捕手 02/28 13:34
17F:推 kenkenken31: 推推,捕手真的是特别的位置,守备价值远大於棒子 02/28 13:35
18F:推 BreathWay: 无法量化不代表不存在 02/28 13:40
19F:推 as5656v: 认真推 超精简 02/28 13:43
20F:推 LlewynDavis: 我以为他跟詹子贤一样都靠乾爹总教练的 原来那麽强 02/28 13:44
21F:推 microSD: 推 很有趣的一篇文章 02/28 13:46
22F:推 TrueTears: Jeff "Premium Defence" Mathis 02/28 13:46
23F:推 jackys313: 我想数据派会想尽办法把这东西量化 而不是断定它没价值 02/28 13:48
24F:推 Brownson: 推好文 02/28 13:49
25F:推 xyzzz: 之前还笑Mathis是说虾的乾儿子,然来是我们错怪说虾惹:P 02/28 13:53
26F:推 a382: 好棒的文章 02/28 13:54
27F:→ sdiaa: 跟MATHIS搭配的陈伟殷 看起来像是赛扬奖投手 02/28 13:55
28F:推 Brownson: 再推jackys313,数据派是会想办法解释这个现象,而不是 02/28 13:57
29F:→ Brownson: 直接视为拉基 02/28 13:57
30F:推 RG5678: 优文推 02/28 13:59
31F:推 sikerkuaitai: 原来我们都错怪说瞎了 02/28 14:00
32F:推 yankeesbank: 陈伟殷 跟Mathis是赛扬 跟Realmuto配是全垒打制造机 02/28 14:02
33F:推 e920528: 好赞的文 02/28 14:03
34F:推 kenny781558: Mike Scioscia终於被平反了 哈哈 02/28 14:06
35F:→ kenny781558: Mike Scioscia去年也把Maldonado养成金手套 02/28 14:07
36F:推 ylrafale: 推个,新观点(? 02/28 14:20
37F:推 EEERRIICC: ! 02/28 14:24
38F:推 jardon: 应该是裸照吧XDD 02/28 14:27
39F:推 cc9i: 推 好特别的观点 call game 应该怎麽翻中文 02/28 14:28
40F:→ fountainNess: 不具名大大:「掌控比赛」 02/28 14:30
41F:推 chris750207: mo二哥在光芒时的比赛就有种不同的氛围 02/28 14:33
42F:→ lahugh: 说虾 对不起 02/28 14:35
43F:→ Witting: 可以叫灵气 (误) 02/28 14:35
44F:→ ShaShoukun: 视为垃圾的那些基本上都是伪数据头 02/28 14:37
45F:推 ohnacl: Maldonado在酿酒人就不错了 02/28 14:38
46F:→ ShaShoukun: 真的数据头会跟你说这种东西不一定不存在但是往往没办 02/28 14:39
47F:→ ShaShoukun: 法蒐集都够多的样本来下去做解释 02/28 14:40
48F:→ ShaShoukun: 讲极端一点,如果这种东西真的没差,那随便找一个路人 02/28 14:41
49F:→ ShaShoukun: 下去call game看看,看投手是会被气死还是根本没差 02/28 14:41
50F:推 leoturkey: 推 02/28 14:41
51F:推 m0324h1987: 推 02/28 14:56
52F:→ siliver: 只有一个疑问:那怎麽不是年年蹲好蹲满??还是有挑人?? 02/28 14:57
53F:推 philxiao: 不要叫他爱小姐 他是爱小姐先生 但爱小姐先生应也爱小姐 02/28 15:04
54F:推 ChrisDavis: 气氛大师 02/28 15:07
55F:→ ShaShoukun: 他其他方面的伤害还是存在啊 02/28 15:09
56F:→ ShaShoukun: call game不错让他可以长期当二号但没办法让他变主战C 02/28 15:10
57F:→ Doraemon9487: 这个问题是心理问题非常难量化 一样档球烂 遇到好 02/28 15:11
58F:推 ChrisDavis: 而且前面提到拿胖只有小联盟约,你也得考虑一下拿胖早 02/28 15:12
59F:推 ChrisDavis: 就伤到自己不能蹲了,已经不一样的案例不能拿出来比 02/28 15:12
60F:推 ChrisDavis: 要让他当主战C,你就得忍受你打线只有八或七人 02/28 15:12
61F:→ ShaShoukun: 这个看摸二哥也就明白了,他有很多优点可以让你愿意摆 02/28 15:15
62F:推 TBDTBD: 推 02/28 15:16
63F:→ ShaShoukun: 二号,但是他的棒子就是鸟到你不会抓他当主战捕手 02/28 15:16
64F:推 maxspeed150: game-calling这东西一直都很玄 某些投手就是跟某些 02/28 15:16
65F:→ maxspeed150: 捕手搭得起来 而又跟某些人搭不起 02/28 15:17
66F:→ maxspeed150: 数据头其实一直在找方法描述这现象 不然就不会有 02/28 15:17
67F:→ maxspeed150: Framing这数据的出现了 不过目前看起来还是不够 02/28 15:17
68F:推 maxspeed150: Mathis一直都是个很诡异的例子 他没有球棒 没有阻杀 02/28 15:20
69F:→ maxspeed150: 球也接得不太好 但是就是永远有人愿意用他 02/28 15:20
阻杀进步不少
70F:推 NightSoul: 说虾慧眼识英雄 02/28 15:25
71F:→ airplanes: 马西斯与说虾多年後终於洗白了 无法量化的能力 02/28 15:28
72F:推 jackys313: 洗白也不至於 他浪费拿炮的能力还是不争的事实 02/28 15:33
73F:推 Blitzkrieg63: 长姿势了 以後不呛Mathis了XD 02/28 15:35
74F:推 tucker: Jim Leyritz不是专职捕手吧,算是打击给力有位置站的类型 02/28 15:35
75F:→ tucker: 洋基老板的理由是球队找了很多球探侦察敌情结果不照着走, 02/28 15:37
76F:→ tucker: 翻译叫「不好好Call game」不大对啊,文章後面有例子讲不 02/28 15:39
77F:→ tucker: 照球队方针指示但获得好结果,那些捕手也要叫不好好call 02/28 15:40
78F:推 tucker: game吗?应该是说Leyritz的game calling不好才符合文意 02/28 15:43
感谢建议,改成「game calling不好」
79F:→ ChrisDavis: 而且Napoli的蹲捕能力并不是真的很差 02/28 15:46
80F:推 gyarados: 原来是气氛大师 02/28 15:49
81F:推 aborwang: 推 02/28 15:54
82F:→ ShaShoukun: 应该说台面上这些捕手其实都没差到哪,就算一些人帐面 02/28 15:57
83F:→ ShaShoukun: 上数据不太好看,那也是跟大联盟的比,真的烂到很夸张 02/28 15:58
84F:→ ShaShoukun: 不是在小联盟被刷掉就是有点棒子转corner fielder去了 02/28 15:59
85F:推 tunababy: 补手ERA和OPS跟补的投手也有直接关系... 02/28 16:11
86F:→ tunababy: 如果你每次都call ACE,你的CERA不会差到哪去.... 02/28 16:11
87F:推 shanaandlai: 换个角度,每次王牌都让你call也是种肯定? 02/28 16:27
88F:推 catsondbs: 後面不照球队指示那个是小联盟养成方计 会被骂不意外 02/28 16:27
89F:推 tunababy: 2009其实就有人比较过Napoli和Mathis的差异... 02/28 16:30
90F:推 pedrovish: 能让ACE舒服就是个能力了 很多从小到大都是ACE的人个性 02/28 16:31
91F:→ pedrovish: 很难搞 02/28 16:31
92F:→ tunababy: 当年的差异,如果扣掉前年表现很好的santana,是主要由 02/28 16:34
93F:→ tunababy: mathis接补的数据之後,其他投手两人接补成绩基本上是差 02/28 16:35
94F:→ tunababy: 不多的,当年Santana也不是ACE,换句话讲,这数据要能够证 02/28 16:36
95F:→ tunababy: 明真的补的比较好,那也是很难说.... 02/28 16:37
忠於作者原意,当然这样用数据是否合理不无疑问
96F:→ tunababy: 而之後有人还比较过两人接补和打击的差异.... 02/28 16:37
97F:→ tunababy: 假设mathis是最好的补手,Napoli是最烂的补手,两人在 02/28 16:38
98F:→ tunababy: 附守上的差距,在unregressed number下是80分,而打击的贡 02/28 16:40
99F:→ tunababy: 献是napoli多大概40分的产出..一来一回大概是40分... 02/28 16:41
100F:→ tunababy: 但如果是regressed number的话,Mathis大概是防守多30 02/28 16:42
101F:→ tunababy: 加上打击反而倒输10分..而以2009年的例子来说,他们两个 02/28 16:43
102F:→ tunababy: 并没有接补差距那麽大的情况下,Mathis打撃太差是根本问 02/28 16:45
103F:→ tunababy: 题.... 02/28 16:45
104F:推 OfanaticO: 翻译好文推 02/28 17:15
105F:推 mightymouse: 这种能力存在但还是有很多很玄的部分,对大部分投捕 02/28 17:29
106F:→ mightymouse: 搭档来说我觉得倾向於相性多过於能力 02/28 17:29
107F:推 xw668: 不过mathis的打击真的是.......相当「恐怖」 02/28 17:49
108F:推 h3343134: 好文给推 错怪说虾了 02/28 18:56
109F:推 ChrisDavis: 我是觉得这不算平反反而像是解释为什麽可以留 02/28 19:21
110F:推 r511042: 同意CD大,这篇比较像是找一个论点解释为什麽一个数据基 02/28 19:24
111F:→ r511042: 本上都没有优於联盟太多甚至打击是重大缺陷的Mathis可以 02/28 19:24
112F:→ r511042: 在联盟打滚那麽久 02/28 19:24
113F:推 kuaiphoto: 好文推!原来我误会说虾这麽久 02/28 19:33
114F:推 andy880036s: 好文推 也推我城Tyler Jay 02/28 19:33
115F:推 stpmouse: 推个~Mathis从赵大的文章第一次日听到 02/28 19:35
116F:推 yann03250325: 超级有趣的 02/28 20:07
117F:推 MrNeverDie: 推你的「大略」翻译XD 02/28 20:27
118F:推 anfernee0520: 长知识,搞定投手就是搞定一切 02/28 20:44
119F:推 zyx12320: 推推 02/28 21:11
120F:推 DamonAlbarn: 好文给推 02/28 21:27
121F:推 rainman1025: 好文推 02/28 22:02
122F:推 Aaronko: 推 02/28 22:12
123F:推 kee32: 怎麽不能量化,Dan Haren不是算给大家看了? 02/28 22:29
※ 编辑: fountainNess (123.194.159.180), 02/28/2018 22:37:36
124F:→ ShaShoukun: 看CERA问题很多,一是投手状况不一定每场相同,二是一 02/28 22:55
125F:→ ShaShoukun: 季累积下来的样本没有大到可以忽略前者的问题,如果拉 02/28 22:55
126F:→ ShaShoukun: 到跨季,你又要确定这个投手不会有大幅退化之类的 02/28 22:56
127F:→ ShaShoukun: 不是不能量化,是很难量化,到现在都还有数据头在想办 02/28 23:00
128F:→ ShaShoukun: 法,用台面上的一般数据简易去做问题还是太多 02/28 23:01
129F:推 maxspeed150: 当投手状况就是不好 丢不进去的时候 I-Rod或方克伟 02/28 23:16
130F:→ maxspeed150: 接起来也不会差太多啦 一样会炸掉 02/28 23:16
131F:推 xxjasonbox: 推翻译 02/28 23:19
132F:推 redsoxnation: 推 03/01 00:08
133F:推 searoar: push 03/01 00:57
134F:推 SULAjardin: 说虾推荐本篇文章 03/01 07:42
135F:推 jet113102: 当年拿胖还能蹲捕的时候守备是不输Mathis的 03/01 08:49
136F:→ jet113102: 更不用说在进攻方面的贡献,但Mathis比较健康也是事实 03/01 08:49
137F:推 bert: 推 03/01 09:36
※ 编辑: fountainNess (122.116.230.44), 03/01/2018 09:53:51
138F:推 shoulinchang: 好文推.有些东西数据无法呈现,只有参与其中才能体会 03/01 10:29
139F:推 ksaon: 我丢88 XDDD 03/01 11:55
140F:推 realG: c幨鋐re 03/01 12:28
141F:→ fountainNess: 那是法文,我之後再改(汗颜 03/01 12:37
142F:推 MarkAppel: 推 感谢翻译 03/01 13:14
143F:推 atozspeed: 这篇不错! 03/01 13:26
144F:推 echomica: 当年说虾用premium冰拿胖这件事 在ptt根本被酸爆了 03/01 15:52
145F:推 maxspeed150: 不只在PTT 在美国乡民论坛也是 03/01 16:47
146F:→ maxspeed150: 天使版有篇当年美国乡民写的童话 03/01 16:48
147F:推 hikaruton: 这篇赞 跟我在球场的经验不谋而合 03/01 18:25
148F:推 lingling0000: 推啊啊 好文!!! 03/02 00:46
149F:推 s6525480: 说虾拍谢 03/02 03:49
150F:推 ImpactBlue: 叫可教,非常叫! 03/02 10:09
151F:推 MLVForgood: 有趣 感谢翻译 03/02 14:13
152F:推 StomviTp: 国见比吕有好老婆 03/02 14:34
153F:推 ccpc: 这有内建キャッチャー◎ 守备信頼感(捕手) ... 03/03 07:30
154F:推 kusami: 不是无法量化 只是还没找出量化的Model 03/04 01:26
155F:推 fifybelle: 推 03/04 12:10
156F:推 PsMonkey: 当初看 LAA 的拿胖真的很悲催阿 XD 03/06 14:28
157F:推 chieher: 爆! 03/07 07:39
158F:推 Taijiquan: 日本棒球漫画里的捕手 是不是call game都超强 害人以 03/08 13:01
159F:→ Taijiquan: 为这是捕手基本技能? 03/08 13:01