作者secondo (小天使说得对)
站内MLB
标题[翻译] 国联中区的竞争的紧张度增强Anxiety intensifying in NL Cen
时间Thu Jul 10 18:37:59 2008
Anxiety intensifying in NL Central race
国联中区的竞争的紧张度增强
来源:
http://insider.espn.go.com/espn/blog/index?entryID=3479487&name=olney_buster&action=login&appRedirect=http%3a%2f%2finsider.espn.go.com%2fespn%2fblog%2findex%3fentryID%3d3479487%26name%3dolney_buster
作者:Buster Olney
Wednesday, July 9, 2008
The energy seemed to emanate out of Miller Park from the moment CC
Sabathia took the mound, with the Milwaukee crowd growing a chant in the
first inning. "Let's Go CC," the Brewers fans said in unison, urging
their new favorite player.
从CC踏上酒鬼Miller Park球场泥土的那一刻起,能量随着满场球迷在第一局一致加油的
嘶吼声散发出来。"Let's Go CC",酒鬼迷一致的嘶吼声驱策着他们最新的喜爱球星。
Sabathia struggled with his command sometimes -- right at the beginning
of his outing and in his last couple of innings -- but he won, and
Milwaukee won, in the first hours of the most prominent rent-a-player
tenure since David Cone joined the Toronto Blue Jays in 1992, on the way to
a World Series title. There was a bold statement made in CC's debut,
writes Michael Hunt.
CC在这一场球赛中,有时投得非常挣紮,就在他一开始出赛时及最後二局,但是,
他和酒鬼都赢得了比赛,这是一个为了争取世界冠军而交易进一个球员的重要时刻,
就如同1992年蓝鸟交易进David Cone一般。Michael Hunt写道,CC在酒鬼的初次登版,
占领了媒体斗大标题的版面。
Later this week, Rich Harden presumably will be similarly urged on by
the Wrigley Field faithful, and while he is not the perfect answer to
the Brewers' acquisition of Sabathia -- no such perfect answer existed on
the market for the Cubs -- he could be extraordinary. Or he could fall
apart. Cubs GM Jim Hendry understood this perfectly as he made the
trade, and did the best he could under the circumstances; he is gambling
on Harden's talent, in the way he used to gamble and hope that Mark
Prior and Kerry Wood would recover from injuries. (And this year, that
abiding faith in Wood has been justified.)
本周末,Rich Harden可能也将有球迷们相同的驱策,出现在小熊的Wrigley Field。
然而,他不是小熊回应酒鬼交易得CC最好的解答,但却是市场上最佳的选择,Harden
可能完全达成任务,或仅能只能达成部分任务。小熊的GM Jim Hendry了解,他所作的
交易是尽臻完美的,至少是在目前所处的环境下。他以Harden的天份为赌注,就像他对
Mark Prior和Kerry Wood能从伤痛中回复一般的期待(今年,Wood的表现是对Hendry的
赌注的好回应)(译者注:Baker SUCKS)。
There is one difference between the Prior-Wood years and now, though:
If Harden were to break down, the Cubs already would have an ace in
Carlos Zambrano, and a solid group behind him, with All-Star Ryan Dempster
and left-hander Ted Lilly. Harden could dramatically augment the
rotation, but if not, the Cubs still will have a good set of starters.
然而,和Prior-Wood期待年代有所不同,现今小熊的状况,纵使Harden失败了,他们仍然
有一个强投ACE:大Z及坚强的防守阵荣,如全星星的dYAN dEMPSTER 和左投Ted Lilly。
Harden有可能非常戏剧化地强化了小熊先发轮值的战力,但如果没有,小熊仍然有一排
好的先发投手在列。
The Cardinals? On paper, they don't match up well, but that's been the
case since the beginning of spring training, when rival executives and
scouts (and baseball reporters like myself) almost uniformly scanned
the projected pitching rotation and wondered how in the heck St. Louis
could win half of its games. The Cardinals have surpassed expectations
since February, and there's little reason to think that won't continue.
红鸟呢?书面上看来,他们阵荣并不是在好的状态但从春训开始,红鸟就是如此。
当竞争对手、球探(和如同我的球评)都一致在注目预估的投手先发轮值并且觉得纳闷红鸟
如果能得过半的比赛。红鸟其实从二月开始,表现就超越预期,所以,并没有理由去质
疑,红鸟的好表现不会继续呈现下去。
The tension at the NL Central table is building, and it's only the
second week of July. The Brewers are all in, with GM Doug Melvin declaring
that Milwaukee is going for it. The Cubs are fully invested in 2008,
trying to reverse 100 years of frustration. And the Cardinals never could
have been in the position they are in without being all in from the
outset. If you were to rank the 30 managers purely on their intensity and
daily obsession with winning that day's game, then Tony La Russa, Lou
Piniella and Ned Yost probably would all rank in the top five.
国联中区竞争的强度逐日增加,看看现在,才七月的第二个星期。随着GM Doug Melvin
宣布酒鬼加强战力,酒鬼已经全力投入该区的竞争中。小熊也是全心全力投资在2008年,
并设法去翻转100年来的挫折。虽然,从春训开始,阵荣就不齐全,红鸟目前也在竞争的
战斗行列中。假如你去就30个MLB总教练的强度和对每日球赛想赢的信念作评价,
Tony La Russa, Lou Piniella和Ned Yost可能都在前五名中。
The Rays, who already have won as many games as they did in 2002, are
destined to be the story of the season if they make the playoffs. But if
you like your baseball saturated with daily anxiety, you are going to
love the last months of the NL Central.
到目前为止,已经赢了和2002年整季一样多的光芒队正朝向建立本季的传奇之路,
假如他们进入季後赛的话。但是,如果你喜爱的棒球是每天的比赛都充满了竞争的强度话
,你将会爱上最後一个月的国联中区的竞争。
The best outing of the day in the NL Central belonged to a Cardinal,
rather than Sabathia. And Mark Mulder takes the ball tonight, Joe Strauss
writes.
Joe Strauss写道,今日国联中区最佳的比赛是属於红鸟的,而非CC。且Mark Mulder将
在今晚出征。
Let's call the Harden deal what it is, writes Rick Morrissey: A
consolation prize. Hendry's response came quickly, writes Jay Mariotti.
Rick Morrissey写道,我们应该给予Harden交易一个正常的称呼:就是一个安慰奖而已。
Jay Mariotti写道,Hendry的反应来得迅速
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.30.63
1F:推 bonoo:干 可是MULDER 复出只投了0.1局就下场了 07/10 18:42
2F:推 jayin07:Hampton还没上场投球就又伤了 07/10 18:53
3F:推 Sarladin:探员吗? 红鸟迷早就不期不待了... 07/10 19:00
4F:推 littlelike:感谢翻译,奖金已发放 07/10 19:01
5F:推 keysoon:Mulder今天表现精采呀 无自责分耶 07/10 19:39
6F:推 gelee:dYAN dEMPSTER有梗吗?? 07/10 21:16
7F:→ secondo:没有梗,完全是大小写转换键按错了……… 07/10 21:21