MLB 板


LINE

看板 MLB  RSS
※ 引述《RollingWave (Lost in the Dark)》之铭言: : ........... maybe not quiet as a pitcher but..... : Bannister 这几天有在 MLBtraderumors.com 上做了一系列的Q&A, 真的很有趣. : --------------------------------------------------------------------------- : My favorite quote from Maddux is: : "When they're in a jam, a lot of pitchers...try to throw harder. Me, I try to : locate better." : I have pitched with that quote in the back of my mind for my entire career. : Every pitcher is going to give up walks and hits, but the only thing that : matters at the end of the day is how many runs you give up. 我的座右铭是 Maddux 的名言: "现在很多投手,太多了,他们都尝试想要投快点,而我只是想要投准一点" 我整个职业生涯里头都把这句话铭记在心 每个投手都会丢保送、被打安打,但是真正重要的是,比赛结束时,你掉了多少分 : ------------------------------------------------------------------------------ : Bannister: There are two things that make baseball unique from other sports. : One, baseball is a game of skill that is accentuated by the physical tools of : the person performing those skills. Most people superficially judge a position : player solely on size, strength, and speed, when his eyesight, balance, rhythm, : hand-eye coordination, and mental makeup are much more influential factors in : his future success. It is when a player embodies all of these qualities that we : get our superstars and hall-of-famers. I would much rather face a hitter with : "80" power and "80" speed but bad strike zone discipline than one with no power : and a .400+ OBP. Over the course of time, the hitter with the .400+ OBP is : going to hurt me much, much more, especially if he is surrounded by other good : hitters. Bannister:有两件独特的事情让棒球跟其他的运动不一样 第一,棒球是一门技术性的运动,强调的是肢体,然後由人的肢体来表现这项技术 多数人粗浅地依据这些条件来评断野手:身材、力量、速度 但是影响最剧的条件却是:选球、平衡感、节奏感、手眼协调还有心理素质 当一个选手拥有上述的所有条件时,他才是巨星,甚至是名人堂球员 我宁愿面对一个 Power 80、Speed 80,但是不会选球的打者 却不想面对一个没有 power 上垒率却是四成以上的打者 时间拉长来看的话,上垒率四成的打者会对我造成更大的伤害 特别是他前後棒都是好的打者的时候 : Secondly, whether you like it or not, baseball is a game of randomness. We play : outdoors (mostly) in changing elements and field dimensions, and each pitch : results in a series of events that can go in either teams favor. One thing that : I have have come to accept is that just because I train hard physically, I : practice perfectly, I prepare diligently, and execute a pitch exactly as I : wanted, it can still result in a home run. In golf, if you analyze all the : variables correctly (lie, distance, slope, wind, etc.) and execute your swing : perfectly, it will result in a great shot. Not so for a pitcher or a hitter. A : hitter can swing the bat perfectly and it will result in an out more than six : times out of ten. Therefore, as a pitcher, I study and play to put the : percentages in my favor more than anything because I know that I can't control : the outcome in a single game or series of games, but over the course of a : season or a career I will be better than average. : ----------------------------------------------------------------------------- 第二,不管你喜不喜欢,棒球是一门不确定的运动,我们在户外打球(绝大部分) 面对着各种变化与不同的球场因素,投出去的每个球都牵连着一连串的事件 这些事件两边球队都可能喜欢或不喜欢 (*译按:randomness 我翻成不确定,更专业的说法或许可称为"不可测性") 我学会接受的事情是,就算我身体方面不断训练,完美地训练,勤奋的准备 接着投出一颗我想要投出的球,它还是会被击出全垒打 在高尔夫球里,如果你算好每个变数 (放球位置、距离、坡度、风速等) 然後完美地挥杆,你会挥出绝佳的一球 以上这些事情对投手或打者其实都是一样的 打者可以有着完美的挥棒,但是他们十次里头还是得出局六次 因此,身为一个投手,我把机率作为首要考量 因为我知道我不能改变一场或一系列比赛的外在因素 但是一个球季或整个职业生涯下来,我会比起一般平均还更好 : To me, there are three types of pitchers that can be successful in the major : leagues, each for different reasons. The one thing they share in common is that : they all have a deception that makes it difficult for hitters to visually : predict where the ball will be when it enters the hitting zone. If you think : about it, a hitter does not actually see the ball hit his bat, he loses the : ball a certain distance out in front of him and has to "guess" where it will : end up. This is why repetition and good eyesight are important for a hitter, : and why as pitchers we don't want to pitch in patterns. Hitters spend hours : hitting off of pitching machines and BP pitchers, where there is no deception, : and they are very good at it. Here are the three types of pitchers I have seen : that can "deceive" Major League hitters and be successful: 对我而言,三种投手能够在大联盟里成功,每个都有他们成功的原因 不过他们都有一个共同的特点,他们欺骗着打者 使得球通过本垒板时,让打者的视线无法预测球会掉在哪里 如果你思考一下,打者在打到球时实际上并没有看到球 当他跟球跟到某一个距离,他就会放掉,然後猜他会掉在哪里 这就是为什麽一个好的挥棒与好的视力对打者来说是很重要的 (*译按:这里的repetition由於根据前後文关系看不出来是只什麽,所以我留下空间只翻为 "好的挥棒",不过我倾向於这样认为:"重复练习下一个自然反应的挥棒动作") 这也是为什麽投手投球不会有一个固定的投球模式 打者花了很多时间在打发球机或喂球投手,他们也很在行,但是那没有欺骗的成分在 这里的三种类型投手,是我认为可以欺骗过大联盟打者并获得成功的 : 1. "Late Movers" - These pitchers have the ability to make the ball move in the : zone after the hitter visually loses the ball either more than the average : pitcher, in a different manner than the average pitcher, or in a completely : random manner altogether. These are pitchers that throw cut fastballs : ("cutters", such as Mariano Rivera), sinking fastballs ("sinkers", such as : Chien-Ming Wang & Fausto Carmona), split-fingered fastballs ("splitters", such : as Roger Clemens, Curt Schilling, J.J. Putz & Dan Haren), knuckleballs (such as : Tim Wakefield), or from an arm angle that puts more sidespin on the ball than : backspin (such as Jake Peavy). If I could throw any pitch, it would be the : split-fingered fastball, because the movement on it is unpredictable and is : impossible to hit squarely every time. Unfortunately, it is also the most : dangerous on the arm and requires large hands to take the strain off of the : elbow. All these pitchers share the ability of having good "stuff", but their : ball moves late in the zone more than anyone else in the game and is never : straight. 1. 延迟变化型的投手 (尾劲型) - 这类型的投手的能力是在打者放掉跟球的距离之内 比一般平均的投手还更能使球变化,变化的方法不是更大的变化,就是不同的变化 或者是完全随机的变化(*译按:这段要感谢H版友指正^^) 这些类型的投手丢的是 cut fastballs (像 Mariano Rivera 的 "卡特球" ) sinking fastballs (像王建民和 Fausto Carmona 的 "伸卡球") split-fingered fastballs (像 Roger Clemens, Curt Schilling, J.J. Putz 和 Dan Haren 的"快速指叉球") knuckleballs (像 Tim Wakefield 的"蝴蝶球") 或者是利用手臂的角度来产生更多的侧旋转来取代正旋转 (像 Jake Peavy) 如果我可以丢任何上述一种的球种,我会丢快速指叉球 因为他的变化(尾劲)是无法预测,而且不可能每次都击中球心的 不幸的是,这是对手臂最危险的一种球,你需要一只大手才能减轻你的手肘的负担 但是它的变化在所有球种里是最晚开始发生的,而且永远不会是直的 : 2. "Risers" - These pitchers are the most exciting to watch in baseball, : because they have the appearance of "blowing away" hitters. To be a "riser", : you have to have exceptional lower body flexibility and be able to pitch under : control with a long stride. What "risers" do that other pitchers can't is they : throw the ball on a plane with more upward tilt than average. In other words, : their fastball appears to "rise" as passes through the hitting zone. What is : actually happening is the hitter sees the ball, and he predicts that it is : going to be lower based on past experience than it actually is. Pitchers that : have this unique ability include: Josh Beckett, Jonathan Papelbon, John Maine, : Scott Kazmir, Chris Young, Pedro Martinez, and my all-time favorite in this : category, Nolan Ryan. 2. 上升型投手 (火球型) - 这类型的投手是看球时最令人感到兴奋的,因为他们表现出那种"轰炸"打者的气势 作为一个上升型的投手,你必须要有绝佳的下盘柔软度,并在大跨步之下还能控制你的球 上升型的投手与一般投手不同之处在於,他们球路水平面上扬的倾斜度比一般平均投手高 换句话说,他们的快速球通过好球带时看起来像是上升了 但是实际上的情形是,打者依据过去经验预测到的球的位置,比实际上球通过的位置还低 拥有这种独特能力的投手包括 Josh Beckett, Jonathan Papelbon, John Maine, Scott Kazmir, Chris Young, Pedro Martinez, 还有我这类型中我的最爱 Nolan Ryan : 3. "Deceivers" - These pitchers have a unique pitching motion that hides the : ball longer than the average pitcher or makes it difficult for the hitter to : determine the actual speed of the pitch. Most often, these pitchers are : left-handed and stride across their body more than the average pitcher. Young : pitchers can work on their deception by trying to keep their front shoulder : closed longer, bringing their lead arm/glove in front of their release point, : and making sure their throwing arm stays hidden behind the body. Pitchers that : have mastered the art of deception are: Johan Santana, Tom Glavine, Erik Bedard : , C.C. Sabathia, Oliver Perez, and my favorite deceiver/late mover hybrid, Greg : Maddux. 3. 欺骗型的投手 (智慧型) - 这类型的投手拥有独特的投球动作,使得他们隐藏球的时间比一般平均投手还长 或是让打者无法确定球的实际速度 这些投手绝大部分都是左投而且拥有比较封闭的跨步 年轻的投手可以利用较长相对肩的闭锁时间来达到欺骗的效果 (*译按:相对肩 - 右投的左肩、左投的右肩) 使得他们的相对手/手套在他们的放球点前面,来确使他们的惯用手藏在他们身体背後 这些欺骗的大师分别是:Johan Santana, Tom Glavine, Erik Beda, C.C. Sabathia, Oliver Perez, 还有我最爱的欺骗型/延迟变化型混合的 Greg Maddux : ----------------------------------------------------------------------------- : Quick, someone hire him for GM! 原PO:快,谁来聘请他当 GM! ******* 最後面许多专有名词是用我自己的方式下去翻的,希望大家不要介意 QQ" 另外三种类型的投手我偏向照原字义下去翻,後面括号在补充棒球里较常见的用法 会翻这篇是因为我满喜欢 Bannister 的,而且有提到王建民 XD 希望大家有看有推,不是要骗推文啦,让我知道一下有多少人看过也算是小小鼓励 :$ -- PTT = People Talking Trash --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.71.62
1F:推 YGJHSU:推! 02/03 18:03
2F:推 Tzylu:推 02/03 18:04
3F:推 leuwg:有看有推~~ 02/03 18:04
4F:推 illumi:push 02/03 18:10
5F:推 Sarladin:推~ 感谢翻译 好久不见的P大 02/03 18:10
6F:推 Anero:投手宁可遇到Soriano 也不要遇到Willits吗 XD 02/03 18:15
7F:→ Anero:那我想拿Willits跟你换Soriano XDDDd 02/03 18:17
8F:推 RollingWave:其实Willits去年不输Sori 04/05...XD 02/03 18:23
※ 编辑: pttsucks 来自: 125.231.71.62 (02/03 18:25)
9F:推 Anero:Soriano OPS+ 04年100 05年109 Willits OPS+ 07年96 02/03 18:29
10F:→ Anero:以下开放竞标一枚obp .39的第一棒 XDDDD 02/03 18:32
11F:推 building:推! 02/03 18:37
12F:推 RollingWave:Willits 07 当一棒比Sori 04/05好多了..XD 02/03 18:50
13F:推 pcsh203:push~~~~~~ 02/03 18:51
14F:推 hc1118:推 02/03 18:53
15F:推 IanStewart:推~ 02/03 18:59
16F:推 Revlis:推~ 02/03 19:14
17F:推 yclinpa:推~ 02/03 19:21
18F:推 Pennyjr:看来原PO应该是豆爷的拥护者 02/03 19:23
19F:推 yugreg:推推 02/03 19:51
20F:推 segaps:有看有推 02/03 19:58
21F:推 Kinra:有看有推 02/03 20:10
22F:推 tnnd:推推 02/03 20:26
23F:推 immortalqq:推 02/03 20:32
24F:推 chewei55:有看有推! 02/03 20:57
25F:推 langly:推,翻得很棒 02/03 21:23
26F:推 herme:推~ 02/03 21:37
27F:推 nir:推 02/03 21:54
28F:推 vlyiel:推推 02/03 23:34
29F:推 iamseanli:好文+用心翻译不推不行啊~~~ 02/03 23:38
30F:推 brains200011:推 02/03 23:57
31F:推 surd:好文推 02/04 00:16
32F:推 sealboa:好文推 认真看完了 02/04 00:30
33F:推 acker:棒 太棒了 比球棒还棒! 02/04 01:41
34F:推 chien533:good 02/04 01:47
35F:推 airplanes:推 02/04 03:04
36F:推 CraigHansen:有看有推,好文~~~ 02/04 05:26
37F:推 scott29:推 02/04 09:09
38F:推 fch010720:推 02/04 09:16
39F:推 bravetiger:好文&好翻译推! 02/04 11:57
40F:推 adamyen:推~~~ 02/04 18:05
41F:推 drraujn:感谢辛苦的翻译 <(_ _)> 02/04 19:53
42F:推 iam28:推 02/05 01:29
43F:推 fishhook:辛苦了,感谢翻译^^ 02/05 10:39
44F:推 atib:好文推 翻得很棒 02/05 12:19
45F:推 Picha:GJ!!! 02/05 13:29
46F:推 charles1975:大推 02/05 18:26
47F:推 rayven:好文,翻译辛苦了 02/05 22:46
48F:推 nick181920:推 02/05 23:41
49F:推 xdd1524:推 02/09 17:31
50F:推 nzys:推 02/22 01:10







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Boy-Girl站内搜寻

TOP