作者CrystalDays (Endless World...)
看板MISIA
标题[情报] SOUL QUEST 特设试听网站 !!!
时间Mon Jul 4 20:30:37 2011
http://www.soul-quest.jp/
天啊!
每首都极具旋律记忆点!!
又是一张挂保证的 Masterpiece!!!
光试听好爱【素晴らしいもの探しに行こう】【真夏のカメレオン】这两首!!!!
充满夏日轻逸畅洒的醉人醇恋感!!!!!!!
以下为诸曲的 MISIA 本人文字解说
01. SOUL QUEST OVERTURE
「自分の大事なもの、愿っていること、それが自分にとってのソウルだと思っているん
です。
そして、「何が私のソウルなの?」って探して见つけることが明日に向かう力になるは
ずなので、そういう意味で『SOUL QUEST』というアルバムは聴く人にとってのソウルを
见つけるきっかけになれば、そして、明日へ向かおうという作品になればいいなと思い
ますね」
02. THIS IS ME
「「THE TOUR OF MISIA JAPAN SOUL QUEST」が始まる前の今年の1月、鹭巣诗郎さんか
ら「最高杰作のディスコ・ソングをMISIAに捧げます」というメッセージと共に「THIS
IS ME」と题されたこの曲が送られてきたんです。
鹭巣さんとは「THE GLORY DAY」ほか、数多くの曲を作ってきましたが、この曲では今
までのイメージを覆して、リアルタイムで80年代に音楽を作ってきた方らしく、突き抜
けるような力强さとアッパーなグルーヴに煽られました。そして、「鹭巣さんって、人
が描いたイメージで生きているのではなく、目の前のキャンバスに自分が描きたい音楽
を思いっきり描いて生きている人なんだな」って思ったことから、自分にとっての「
THIS IS ME」を歌词にしたんです」
03. EDGE OF THIS WORLD
「この曲は前作『JUST BALLADE』に入れずに、そのまま引き続いて作っていた曲です。
そして、最初はそこまでまとまっていなかった自分の伝えたいことが自分の愿いによっ
て未来を作るというメッセージへと徐々にまとまっていきつつ、前作がバラードだった
ので、次のアルバムはソウル、R&Bを念头に置いた作品にしたいなって。
そんな思いがこの「EDGE OF THIS WORLD」に进化しました。エッジの聴いたバラードの
ような、ダーク・エレクトロ・ハウスといえるような……そして、この曲から次に出来
上がった「MAWARE MAWARE」に向かっていくベクトルが感じられますね」
04. 素晴らしいもの探しに行こう
「2月からスタートしたツアーのタイトルを考えていた时、この曲がすでにあったんで
す。
曲自体、ドーンとした重いものではなく、爽やかでアップテンポ、そして踊りたくなる
ようなものなんですけど、"素晴らしいもの探しに行こう"というのは、つまり、"SOUL
QUEST"なんですよね。
私がアフリカへ行ったことも、COP10の名誉大使に选ばれたり、ライヴでみんなと会う
ことも、そして、日々の楽しみを探していくことも、全ては、"素晴らしいもの探しに
行こう"ということ。そういうメッセージにつながる、ツアー・タイトルにふさわしい
言叶はないかな?って考えていた时に、昔、一瞬、头をよぎった"SOUL QUEST"という言
叶がふさわしいと思ったんです」
05.记忆
「震灾前に作った歌ではあったんですけど、3月11日以降、自分のなかでも震灾後に作
った歌のように闻こえるところがあります。环境问题や贫困问题、子供たちの心の问题
も含めて、自分から知ろうとしたり、敢えて寻ねてみようと思わないと见えてこないこ
とが世の中には沢山あって、そうした部分に目を向けることはすごく大事だと思うんで
すね。そんなことを考えて、口ずさみながら、この曲の歌词を作っていたんですけど、
その言叶をもとに作词家の松井五郎氏と作业するなかで、「记忆」という言叶が出てき
たんです。
记忆というのは过去の体験から生まれるもの、そして、未来に向かって持ち続けている
ものだから、つまり、记忆というのは未来に影响を及ぼすものですよね。そして、未来
に影响を及ぼすなら、哀しい记忆より、「あの时、楽しかったな」とか「あの时、すご
く大事にされたな」っていうような、优しい记忆が多い方がいいですし、それがまた明
日のための力になると思うんです。
いま私が言ったことは言叶にすると绮丽事に闻こえるかもしれませんが、でも、音楽家
は优しい记忆を沢山残すために活动していると思いますし、この曲も优しい记忆につな
がるものにしたかったんです。そんな曲が哀しい记忆を沢山生んでしまった震灾後にた
またまリリースされましたが、「记忆」という曲に込めた优しい気持ちを早く取り戻せ
る日が来ることを愿うと同时に、これからも优しい记忆を作らなきゃいけないなと今は
思っています」
06. 雨のソナタ
「昨年夏、JPを中心としたサウンド・プロダクション・チームが男性だけで行った2周
间の合宿から生まれた楽曲です。初めて曲を聴かされた时、どの曲もものすごく素晴ら
しいなと思ったんですけど、真っ先に耳に飞び込んできたのがこの曲だったんです。
「LIFE IN HARMONY」で自然とのつながりを表现したすぐ後だったこともあって、合宿
での制作中に実际の雨と雷の音をフィーチャーした、このミッド・テンポのバラードに
反応したんでしょうね。すでにライヴでも披露しているんですけど、初めて聴く皆さん
から好评を顶いている1曲ですね」
07. 君には嘘をつけない
「「To Be In Love」ほか数々の曲を作ってくださったJoiさんの楽曲とhinataさんの歌
词、その组み合わせを前に、レコーディングが出来ないくらい涙がこぼれた曲です。
「君には嘘をつけない」と言いながら嘘をつこうとしているのか、それとも嘘をつけな
いのか、歌を聴いていてもまだ迷うんですけど、演奏は「THE TOUR OF MISIA JAPAN
SOUL QUEST」ツアーが始まった时のメンバーによるもので、ライヴに来てくださった方
にはより深く聴いてもらえる曲になったんじゃないかと思います」
08. 真夏のカメレオン
「ドラムとベースの挂け合いがすごく格好いい曲なので、そのビート感を楽しみつつ、
そしてカメレオンな歌词をぜひとも楽しんで顶きたいですね。
ピアノはジョン・レジェンドのサポートを担当しているクリス・ロブさんに担当して顶
いたので、ソウル・ミュージックがお好きな方は彼のプレイもチェックしてみてくださ
い」
09. MAWARE MAWARE
「アフリカの音楽や子供たち、人とのつながりや自然や文化に対するリスペクトから行
っていた社会贡献活动とその思いを感じ取ってくださって、オファーを受けた2010FIFA
ワールド・カップのオフィシャル・アルバム収録曲です。
私とMUROさん、JPからなるクリエイティヴ・ユニットがプロデュースを担当したんです
けど、その作业にあたってはMUROさんから「この话はある意味で原点回帰だと思うんだ
よね」って言われたんです。アフリカから人类が诞生したという説やソウル・ミュージ
ックもそのルーツはアフリカにあるわけですし、「ソウル・ミュージックを爱する仆た
ちはぐるっと一周して帰るんだよ」って。
そういった话やサッカーボールが転がるイメージから着想した"MAWARE MAWARE"ってい
うフレーズをこの曲で歌ったんですけど、そうしたら偶然にもスワヒリ语で"MAWARE"は
"回る"という意味だったんです」
10. LIFE IN HARMONY
「昨年3月に国连の生物多様性条约第10回缔结国会议、COP10の名誉大使に任命して顶い
たことを受けて、COP10のスローガン「Life In Harmony Into The Future」から生物の
多様性についてのメッセージを込めました。
ここで歌っていることは日本だけの问题ではないので、世界中の人に聴いて欲しいと思
っていたんですけど、デイヴィッド・フォスターさんにアレンジして顶けるという话に
なって、ロサンゼルスに飞びました。デイヴットさんとの作业は、必要最低限の、それ
でいて洗练された机材だけが置かれた彼のスタジオから出てくる音の深みに感动しなが
ら歌入れしたことを思い出します」
11. 明日へ
「东日本大震灾が起こった3月11日は地下のスタジオに笼もって、楽曲を制作していた
んですね。そこで揺れに気付いて、みんなで外へ逃げだしたんですけど、あの日は交通
机関も麻痹していましたし、一人で家に帰るのも怖い状况だったので、いつでも逃げら
れるように靴を履いたまま、地上のスタジオに移って、歌入れを続けたんです。
ただ、あんな恐ろしいことが起こって、助けを求めている人がいること、そして自分の
非力を思いながら、迷いつつの作业は混乱のまま终わって。それから1周间ほどは、音
楽活动が一切出来ない状况だったんですけど、何故出来なかったかというと一つには自
分の心の问题もありましたよね。どういう気持ちで歌えばいいのか。音楽が无力である
ようにも感じられましたから、まずは被灾者の方に対して、何か身体的なサポートが出
来るような「HOPE FOR JAPAN」という组织をみんなで立ち上げて体制を整えました。そ
して、ツアーはそのまま延期せず続けようと思っていたんですけど、お客さんの安全や
电力のこと、そして东京もものすごく混乱していたので、延期を决断しました。
そして、次のライヴまでの2、3周间を过ごすなかで、震灾当日やその前といった感じで
自分の思いが过去に戻っていって、夜になると涙が出たり、怖くなったり。そして、报
道を通じて、今に迷っている人、夜も眠れず怖い思いをしている人がいることを目の当
たりにして、これからどうなっていくのか、远い未来のことが何も考えられない状况下
で自分がやるべきことを思いました。私は被害に遭っていないわけですから、こういう
人间がいま顽张らなきゃいけないと思いましたし、远い未来のことは分からなくても、
ほんの少し、5分先でもいいから、その先へ向かって活动していくことがやっぱり大事
なんじゃないかなって。
そこで私は「明日に向かって歌うんだ」という気持ちになりました。それがまず一つの
メッセージ。それから、被害に遭われている方に対しては、世界中から祈りの言叶が伝
えられていましたけど、たとえ、届かないとしても「私たちが顽张ることで安心して眠
ることが出来る状况になって欲しい」と愿わずにはいられませんでした。そんな気持ち
がこの曲には込められていますし、それを全国で歌うことによって、とにかく明日へつ
なげたいと思っています」 。
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.232.174.246
※ 编辑: CrystalDays 来自: 118.232.174.246 (07/04 20:33)
1F:推 kller0113:希望有台压 07/04 20:51
2F:推 karlrecon:超棒! 07/05 00:08
3F:推 karlrecon:话说MISIA快生日了,不知道今年有没有什麽活动? 07/05 00:23
4F:推 WatanabeKen:视听起来真的不错 感觉不比上一张来的不充实 07/07 21:33