作者derex (我会好好的 花还香香的)
看板MARIAH
标题Re: [讨论] Butterfly歌词翻译比赛
时间Tue Mar 28 21:48:42 2006
When you love someone so deeply they become your life
当你深深爱着一个人的时候 爱情就成了你生命的一部份
It's easy to succumb to overwhelming fears inside
向抗拒不了的恐惧屈服是轻而易举的事
Blindly I imagined I could keep you under glass
我曾盲目的幻想可以将你留在玻璃柜里
Now I understand to hold you I must open my hands and watch you rise
而我现在终於了解我必须松开紧拥你的双手 然後看着你飞上天际
Spread your wings and prepare to fly
展开你的翅膀准备起飞吧
For you have become a butterfly
因为你已经蜕变成一只美丽的花蝴蝶了
Fly abandonedly into the sun
无拘无束的朝艳阳飞去吧
If you should return to me
如果你终将会回到我身边
We truly were ment to be
就代表我们是命中注定的
So spread your wings and fly butterfly~
美丽的花蝴蝶 展开你的翅膀飞翔吧
I have learned that beauty has to flourish in the light
我知悉唯有在光芒底下美貌才会显得更璀璨
Wild horses run unbridled or their spirit dies
骏马如果不能恣意的奔驰 牠充满野性的灵魂就会损逝
You have given me the courage to be all that I can
你曾给我的勇气 造就了现在的我
And I truly feel your heart will lead you back to me when you're ready to land
我深信当你准备找地方歇息时 你的心将会引领你回来我身边
I can't pretend these tears aren't over flowing steadily
我无法掩饰这些不断盈眶的泪水
I can't prevent this hurt from almost overtaking me
我避免不了这几乎要击垮我的伤害
But I will stand and say goodbye
但是我将勇敢面对这一切 并向他们挥别
For you'll never be mine until you know the way it feels to fly
因为在你体会到飞翔的滋味之前 你都不会是属於我的
--
平凡却
又特别的相
簿
http://www.wretch.cc/album/blackjoey
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.79.166.218