作者amo07 (eManCipation)
看板MARIAH
标题[讨论] Butterfly歌词翻译比赛
时间Fri Mar 24 09:12:00 2006
既然最近大家都这麽热衷於讨论这首可以说是玛丽亚歌唱生涯代表作的歌曲,
而网路上又少有关於这首歌的中文歌词翻译,
不如我们就来办场Butterfly歌词翻译大赛吧!
请版友们发表自己的翻译,最後由大家投票选出最佳翻译文章前三名,分别给予p币
一万二,一万,八千元的奖金作为鼓励
不过如果要办这样的活动最需要的是大家愿意参与,不然到最後连两篇文章都不到就
尴尬了:p
有兴趣的板友请推文吧^^
--
ps:这是我找到的唯一一篇歌词翻译...我猜想他应该是寻求Dr. Eye的帮助吧= =翻得真烂
当你如此深爱某人时
他们成为你的生活
屈从是容易的在里面淹没恐惧
Blindley我想像我能
使你处于玻璃
现下我理解容纳你
我必须张开我的手
并且看你站起来
展开你的翅膀并且准备飞
对于你来说已经成为一只蝴蝶
飞越abandonedley 进太阳
如果你返回到我这里
我们真地应该
因此展开你的翅膀并且飞
蝴蝶
我已经学习那美丽
必须在灯里昌盛
野生的马乘坐没有约束
或者他们的精神死
你已经给我勇气
是所有那些,我能
并且真地感到你的心将
当你是时,带向后的你到我
准备登陆
展开你的翅膀并且准备飞
对于你来说已经成为一只蝴蝶
飞越abandonedly 进太阳
如果你返回到我这里
我们真地应该
因此展开你的翅膀并且飞
蝴蝶
我不能藉口这些眼泪
没稳定地溢出
我不能阻止伤害的这
几乎赶上的我
但是我将忍受并且说再见
对于你来说绝不会是我的
Unitl 你知道它感到的模式飞
展开你的翅膀并且准备飞
对于你来说已经成为一只蝴蝶
飞越abandonedly 进太阳
如果你返回到我这里
我们真地应该
因此展开你的翅膀并且飞
蝴蝶
展开你的翅膀并且准备飞
对于你来说已经成为一只蝴蝶
飞越abandonedly 进太阳
如果你返回到我这里
我们真地应该
因此展开你的翅膀并且飞
蝴蝶
因此穿过天空拍打翅膀
蝴蝶
展开你的翅膀并且飞
蝴蝶
--
太搞笑了吧= =
◣ █◣◢▉═══ The Emancipation of Mimi ══
◢█@ ███▉██▉██▉▉██▉█ █ ███▉██▉██▉██▉█ █
/█◣ ███▉█▆▉█▆▉▉█▆▉███ ██ █▆▉█▆▉█▆ ███
◤ █◥◤▉█ ▉█◥◣▉█ ▉█ █ ███▉█ ▉█◥◣█▆▆ █
玛丽亚凯莉最新专辑"天后再临"发行首周空降告示牌冠军大卖四十万张再度缔造新纪录
2005上半年最值得听的好声音 Mariah Carey ﹝The Emancipation of Mimi﹞!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.115.98
※ 编辑: amo07 来自: 163.25.115.98 (03/24 09:13)
1F:推 derex:我愿意参加^^ 03/24 09:34
2F:推 amo07:不过交机已经举办过类似的比赛~当中也有翻译得不错的喔^^ 03/24 09:41
3F:推 devildennis:怎麽参加呢 直接po吗@@a 03/24 12:29
4F:推 balonz:因为感受到我真诚的呼唤才办的比赛吗?哈:p 03/24 15:19
5F:推 balonz:还有处于玻璃是啥东东阿= =|| 03/24 15:22
6F:推 amo07:那大家就来发挥一下创意喔! 03/24 23:26
7F:推 amo07:八郎仔也来发挥一下创作功力啊! 03/26 23:15
8F:推 balonz:我的英文不好...而且我不擅写词:p 03/27 11:12