作者citywall (转角处的惊叹号!!)
看板LyricsStudy
标题[心得] It must have been love... Roxette
时间Tue Jul 13 21:36:00 2010
https://www.youtube.com/watch?v=vbCWOC5szfk
这首 Roxette 的经典名曲
打从歌名 It must have been love
用字很精简, 却有着英文时态上的微妙寓意, 和情绪的激撞
而爱, 就像个代名词, 捉摸不到, 消失之後, 就没有了
但发生过的一切, 却让歌者心里相信,
那时, 那一定是爱...
说起来, 这首歌就很像张学友唱
"如果这都不算爱, 我有什麽好悲哀" 一样的感受,
里头隐隐约约, 还是有着不甘心,
想要证明些什麽, 却又提不出证据 ...
=================================================
It must have been love
but it's over now.
曾经, 那一定是爱
但这已经结束了
Lay a whisper, on my pillow,
Leave the winter, on the ground.
I wake up lonely, there's air of silence
in the bedroom... and all around.
Touch me now, I close my eyes...
and dream away.
将耳语轻放在枕上
留下在地上的冬天
我孤单地醒来, 有一片寂静
在这房里... 在我周遭
触碰我, 我闭上双眼
梦远了...
* It must have been love, but it's over now.
It must have been good, but I lost it somehow.
It must have been love, but it's over now.
From the moment we touched 'til the time had run out.
曾经, 那一定是爱, 但现在, 这已经结束了
曾经, 那是这麽美好, 但我终究还是失去它了
曾经, 那一定是爱, 但现在, 这已经结束了
从那时, 我们碰触的那一刻开始, 到时间烧尽了
Make-believing, we're together,
that I'm sheltered by your heart.
But in and outside, I've turned to water
like a teardrop... in your palm
And it's a hard winter's day,
I dream away.
试着去相信, 我们曾在一起的事实
你的心还庇护着我
但从里到外, 我其实变成了水
只像落在你手掌上的泪滴
那真是个辛苦的冬天日子
我又想远了
** It must have been love, but it's over now,
It was all that I wanted,
now I'm living without.
It must have been love, but it's over now.
It's where the water flows,
it's where the wind blows.
曾经, 那一定是爱, 但现在, 这已经结束了
那曾是我唯一想要的
但现在, 我却独缺这样
曾经, 那一定是爱, 但现在, 这已经结束了
那就像水流走了
就像风吹远了
*
**
--
歌词讨论板 在主选单按 s 输入 LyricsStudy就可以进去了
视听剧场 → Music_World → Music_Comm → LyricsStudy
在我的最爱选单里 按 a 输入 LyricsStudy, 就可以加到我的最爱了唷 :)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.129.214
※ 编辑: citywall 来自: 111.240.129.214 (07/13 21:39)
1F:推 TheBlue:经典老歌 07/14 09:36