作者asos (身为宠物你竟然偷上网!)
看板LyricsStudy
标题[心得] [Koshi Inaba] いつかまたここで by.B'z
时间Wed Jun 16 20:38:27 2010
我也忘了这首歌是谁推荐我的了
它就躺在我的资料夹里面 我听歌的时候
不小心听到就觉得非常喜欢...
因为我也不懂日文 所以我不知道他的涵意是什麽= =
但是由於歌名的意思我有派孤狗翻译了一下
大概意思是说 "有一天我会再回到这里"
不~~~我不能仗着认识板主 就乱写心得
可是我真的不知道怎麽写耶
网路上的翻译翻的很好 你们可以自己去孤狗0.0
我要去吃葡萄了,补血。
https://www.youtube.com/watch?v=On-95P82sDk
歌词
__________________________________________
知らず知らず 远くまで
来てしまったよ 旅立った日から
めぐり逢えた 数知れぬ人々の顔
消えない景色
何ひとつ欠けても 駄目なんだよ
今きみと ともにいる この场所が好き
生きてれば 会えるだろう いつかまたここで
いつかまたここで
今日一日を精いっぱい やり遂げるなら
悔いはないだろう
今日の自分を 思い出す时
きれいな涙 流せるように
うまくいかなくても やめない
今きみと ともにいる この场所が好き
思いきり 抱きあいたい いつかまたここで
太阳の下でも 冻える雨でも 强くかたくなった绊
爱すべきは仲间 たとえ去っていっても(忘れない)
情热を なくさずに 歩き続けて
伤ついて つかれ果て 爱を知らされて(たどり着いた)
今きみと ともにいる この场所が好き
生きてれば 会えるだろう いつかまたここで
いつかまたここで
--
▁ ◤.◥ ▄▄▄◣
◢╳╳◣▅ █◣◥
◢
◇◇◇◣ ▄▄▄
=─────────│=17 ▌
▄▁◢█◣────│◢█◣=▎
◥█◤ ◥█◤
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.240.50
1F:推 timohu:....................... 06/17 09:58
2F:→ asos:连你都推我!! XDD 06/17 11:32