作者mcowen (麦考文)
看板Liverpool
标题Pennant in Reds medical
时间Wed Jul 26 20:29:50 2006
From :
SKYSPORTS
Birmingham City winger Jermaine Pennant is reportedly undergoing a medical at
Liverpool ahead of his proposed £6.2 million move to the Premiership side.
据报说英冠球会伯明翰城的翼锋Jermaine Pennant已经在利物浦做体检, 而利物浦准备
用六百二十万英镑的转会费将他带到英超.
Widespread reports indicated on Wednesday morning that The Reds were close to
tying up a deal for the former Arsenal man, and if Pennant passes the
examination and agrees personal terms then he could fly out to join Rafa
Benitez's side in Switzerland.
广泛的报导指出利记在星期三早上已经将近完成前阿申纳球员的转会, 如果Pennant通过
体检并同时个人条款的话, 那他将会飞到瑞士参与贝帅的训练营.
Blues boss Steve Bruce admitted on Tuesday that the Championship side had
turned down a bid of £3.5 million for the player who first burst into the
national consciousness when signing for Arsenal from Notts County in a record
deal as a 15-year-old.
伯明翰老板布鲁斯在星期二表示他们已经拒绝了来自利记的三百五十万英镑的报价.
A subsequent offer of £6.2 million may have been enough to prise Pennant
from St Andrews, and the 23-year-old will now join The Reds for pre-season
training should he pass his medical at Melwood.
而六百二十万英镑应该足以让Pennat从圣安德鲁转到安菲尔德. 这位23岁的球员如果
在米活通过体检的话, 将会加入红军的的季前训练.
The winger could now make his debut for the club against German outfit
Kaiserslautern on Saturday, whilst Benitez has also moved to secure the
future of fellow wide-man Paul Anderson.
这位翼锋球员有望在星期六对德甲凯萨劳顿的比赛中上演他的处女秀, 而贝帅也
同时会确保Paul Anderson的未来.
The 18-year-old, signed from Hull City in January, has impressed the Spanish
boss during pre-season and has been rewarded with a new-four year contract at
Anfield.
从虎耳城签入的18岁球员在季前热身赛的两场表现足以让贝帅留下深刻的印象, 并且获得
了新的四年合约.
Anderson will now look to break into the first team picture under Benitez and
joins goalkeeper Scott Carson in committing his future to the club.
在贝帅的带领下, 安德申有望与守门员卡申一起努力进入贝帅的一线队名单.
--
GERRARD 情和
义 值千金...
╔═╗ 为
红军 牺牲有何憾...
╠═╣
╚═╝ 一个有情有义的真男子汉 - Steven Gerrard
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.48.167.25