作者isomtwolf (守得云开见月明)
看板Literprize
标题[问题] 文学作品中的「致敬」现象
时间Sat Jul 30 01:44:03 2011
最近读到骆以军遣悲怀,第一章里面有一句「怎麽...我会变得这麽瘦?」
感觉很明显是引用「第五号屠宰场」里的 「怎麽...我会变得这麽老?」
另外还有像张大春的将军碑,结构上也是模仿第五号屠宰场
我想问,像是这种很明显的引用,
会不会被认为是抄袭?
因为目前看过有这种引用文章的现象的,多半不是比赛作品,
想问各位,比赛作品中也容许这种致敬吗?又容许到哪个程度呢?
谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.225.215
1F:推 loocpherr:我之前投比赛的一篇是大量地向大江"致敬" 不知结果会是 07/30 12:32
2F:→ loocpherr:如何... 07/30 12:33
3F:推 LaPass:文学中没「致敬」这种东西,只有「仿拟」。至於允不允许 07/30 19:46
4F:→ LaPass:仿拟,当然可以,只是效果要看使用的人用得好不好。 07/30 19:48
5F:→ LaPass:之前就听有兼评审的老师说过.... 别仿以前的各大奖的得奖作 07/30 19:49
6F:→ LaPass:因为那些文章他们都看过,敢仿别人的作品要是没比原本得更 07/30 19:50
7F:→ LaPass:好,就出局了。 07/30 19:50
8F:→ kkkk123123:发动陷阱卡了 07/31 06:53
9F:→ yclou:怎麽 ... 我会变得这麽漂亮? 07/31 16:54
10F:→ RAIGON:楼上超正! 08/01 11:37
11F:→ isomtwolf:了解了 原来如此 08/01 23:04
12F:→ gaultter:花凋也有差不多的阿 如果单以一句来讲啦 08/02 01:38
13F:→ kkkk123123:有人自肥 08/02 03:18
14F:→ semantics:原着是英文的 哪来的抄袭问题 抄译者? 08/03 20:16
15F:推 r19891011:大推《第五号屠宰场》 08/04 15:12
16F:→ ptt913:看运气吧~之前简讯文学奖某人得奖作品就是把余光中还是谁的 08/07 15:53
17F:→ ptt913:新诗改几个字而已就得奖了~看起来没创意~只能说是运气吧~ 08/07 15:54
18F:→ wtfq:骆跟张应该不会无聊到要去模仿五号屠宰场这种东西?况原文不是 08/30 11:12
19F:→ wtfq:中文 是要对翻译者致敬? 真是想太多 08/30 11:12