作者kmu (卡姆)
看板LiterPrice
标题Re: [情报] 梁实秋文学奖
时间Tue Aug 1 23:59:01 2006
※ 引述《bobobi (堡堡比)》之铭言:
: 有这个版真好
: 我最近也有看到梁实秋文学奖在徵文
: 我手边刚好没有资料
: 但网路上有 有兴趣的人可以去看看
: 好像是散文和翻译^^
用google找到的
http://140.114.186.235/announce/readann.php?id=1417
第十九届梁实秋文学奖徵文活动
一.目的:
为纪念文学大师梁实秋先生对散文及翻译之贡献,鼓励散文创作,发掘翻译人才。
二.类别:
甲.散文创作类:
以中文白话文写作,叙事、抒情为主,不限题材、文题自定。字数以3000至4000字为
限。
文建会优等奖1名:奖金15万元,奖座1个。
佳作5名:每名奖金3万元,奖牌1个。
乙.翻译类(英译中):
译诗组
文建会优等奖1名:奖金5万元,奖座1个。
佳作2名:每名奖金1万元,奖牌1个。
译文组
文建会优等奖1名:奖金5万元,奖座1个。
佳作2名:每名奖金1万元,奖牌1个。
译诗及译文之原文(译诗及译文各有两则),由梁实秋文学奖评委会订定。
三.应徵条件:
(一)应徵散文作品必须未公开发表或出书,每人应徵散文以1篇为限。
(二)应徵翻译类译诗或译文,两则需同时翻译。为了增加参与者得奖机会,如应徵
译诗、译文同时获奖,择优录取其中一项。
(三)获得梁实秋文学奖翻译类文建会优等奖者,其後两届,不得应徵同一类别的奖
项。散文创作类则不受此限。
四.相关规定:
(一)徵件期限:95年7月1日
至8月20日止(以邮戳为凭)。
(二)揭晓日期:95年10月中旬。
(三)颁奖时间:95年12月上旬。
(四)发表及出版:散文类及翻译类得奖作品将於中华日报副刊发表,两年出版1本作
品集,不另支稿费及版税。
五.徵件办法:凡不符徵件规定者,一律不予参赛。
(一)作品须用电脑列印於A4纸张(作品上不可有任何姓名资料),散文创作类一
式2份,翻译类一式3份,并附磁碟片。
(二)应徵者资料,包括真实姓名、地址及手机、电话号码(含机关、住宅),并附
简历、照片、身分证影印本。相关资料请另行列印、照片请浮贴於不同於作品
之A4纸张,并附文字档於磁碟片中,以便获奖时方便联络。
(三)发现抄袭、模仿、顶用他人名义应徵者,除取消资格外,并公布真实姓名及地
址。
(四)应徵作品应由个人创作或翻译,集体创作或翻译不予录取。
(五)作品请挂号邮寄(104)台北市八德路2段260号5楼中华日报社梁实秋文学奖
评委会,封面请注明应徵类别,如同时参加一项以上之类别(译诗、译文亦为
不同类别),请分别以不同信封寄件,否则由评委会择一参选。恕不退件。亦
不得以e-mail方式传件。
(六)译诗及译文之原文,一律采函索方式,或可自行上中华日报网站下载,恕不提
供传真服务。来件信封请注明索取梁奖翻译原文,并请附写妥收件人姓名、地
址之回邮信封,贴足邮票,寄台北市八德路2段260号5楼中华日报梁实秋文学奖
评委会,即寄;不备回邮信封及邮票者,恕不提供服务。
六.评审:
(一)分初审、复审、决审三阶段进行。
(二)作品如有未臻水准者,主办单位得尊重评审意见,予以从缺﹔或作品水准相当
,亦得以同一奖项并列。
(三)各阶段评审委员,均敦聘名作家、学者或评论家担任,以昭公允。评审委员名单,
於揭晓时同时公布。
七.联络电话:(02)27716611转812、814
中华日报网址:
http://www.cdns.com.tw
文建会网址:
http://www.cca.gov.tw
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.193.140