看板Linux
标 题Re: [问题] 请问crontab会有语系的问题吗?
发信站静宜大学水世界 (Wed Jun 4 20:59:53 2008)
转信站ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!news.cs.pu!wwbbs.pu
※ 引述《amt (工作是人活着的证明)》之铭言:
> ※ 引述《[email protected] (小州)》之铭言:
> > 那先把 LANG 改成您预期的 locale,比方 zh_TW.UTF-8 or zh_TW.Big5 後
> > 再去跑您的程式。crontab -e :
> > 10 20 * * * LANG=zh_TW.UTF-8 /path/your_java_program
> 我想请问一下
> 这方法可以用在rsync上面吗?
> 我用的os为ubuntu,另一个是xp partition
> 还有一个partition为ntfs格式,放平常在用的资料
> 开ubuntu时,用ntfs-3g mount ntfs partition
> 工作的关系,需要用rsync备份到远端server,但是在ubuntu下由於UTF-8的关系
> rsync备份时远端资料会因为档名为UTF-8编码而把原有的Big-5档名复写掉
> 所以想请问是否可以用类似这种方法
> 把LANG写在rsync的script中,把档案用Big-5编码的方式备份到远端呢?
小弟自问自答一下
解决这问题其实很简单
先把该partition umount,再用ntfs-3g mount Big5编码方式即可
虽然在ubuntu内显示是乱码,可是是跟远端同样是Big5编码的资料一样
所以rsync在mirror比对的时候会一样
写一下作法
1.汇入Big5
sudo gedit /var/lib/locales/supported.d/local
加入: zh_TW.Big5 Big5
执行sudo locale-gen
系统内就有Big5编码
2.写一支备份script
/bin/umount /media/Data
/sbin/mount.ntfs-3g /dev/sda7 /media/Data -o rw,nosuid,nodev,locale=zh_TW.Big5
/usr/bin/rsync xxx
/bin/umount /media/Data
/sbin/mount.ntfs-3g /dev/sda7 /media/Data -o rw,nosuid,nodev,locale=zh_TW.UTF-8
--
▊▊█ ▊▊█ ██
静宜大学 水世界 Υ ● ▊▊█ ▊▊█ ██
bbs.cs.pu.edu.tw ◢██◣ ◥◥◤ ◥◥◤ ██
140.128.9.94 ﹋﹌﹏█⊙██◣◢﹏﹋﹌﹏ ██
※ 飘流自 :140.128.1.106