作者slavabogu (slavabogu)
看板Linguistics
标题[请益] 汉语语法问题
时间Tue Feb 11 01:23:48 2020
小弟不才,没有经过专业的语言学训练,想找文章也不知道从何找起,但想到标准汉语与
其他两个我比较熟知的印欧语(英语与俄语)的差异让我不禁想请问:这种差异是否曾有
语言学家提出?有的话,可以请语言学高手解释为什麽,或者丢出一些关键的专有名词让
我去爬文吗?
我的问题倾向於汉语对比另外两个语言好像较常省略一些成分,我的直觉是这个问题分为
两类:
第一类:
汉:我早餐吃汉堡。
英:I eat burgers for breakfast.
俄:Я ем бургеры на завтрак.
在英语与俄语里「早餐」一词前面都有加介系词来表示类似「吃汉堡来完成早餐这项任务
」的感觉,但独有汉语可以什麽都不加。
或许我的汉语语感有误,或是这只是一种不正式的语法。我的解释是像「早餐午餐晚餐」
可以直接当做时间副词,然後「吃汉堡」是这段时间内做的事。这样的认知错误吗?汉语
学界有没有特别为这个现象起什麽名字?
第二类:
汉:台湾很热。
英:It’s hot in Taiwan.
俄:На Тайване жарко.
这一类我想大家可能都注意过,很多英文初学者可能也会搞错而直接写成「Taiwan is ho
t」。我想请问的很单纯,为什麽汉语会直接说「国家」或者「地区」很热很冷,而英语
俄语看起来好像比较合理,是说在一个「地方里面」热或冷?
还是台湾同样代表「在台湾」的意思呢?
最後我想请问是否有汉语族以外的语言有类似标准汉语这种现象(例如可说:台湾很热、
我午餐吃西瓜),或者是汉语族以内的语言必须说「在台湾很热」或「我午餐的时候吃西
瓜」的现象?
我尤其好奇同位分析语声调语言的泰语和越南语怎麽说,或者同为汉语亲戚的藏语怎麽说
。
还有同身处在亚洲的韩语跟日语呢?
感谢大家劳心看完我的问题,小弟自认文笔不好,请大家多多见谅Orz。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.12.16.61 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Linguistics/M.1581355430.A.43F.html
※ 编辑: slavabogu (101.12.16.61 台湾), 02/11/2020 01:37:02
1F:推 NaoSensei: 第一个叫「主谓谓语句」,也就是基本结构「主语+谓语」02/11 06:12
2F:→ NaoSensei: 中的「谓语」里面,还可以放一个「小主语+小谓语」02/11 06:12
3F:→ NaoSensei: 我(主)+早餐吃汉堡(谓)02/11 06:12
4F:→ NaoSensei: 然後第二层结构是 早餐(主)+吃汉堡(谓) 02/11 06:13
5F:→ NaoSensei: 第三层是 吃(动词)+汉堡(宾语)02/11 06:14
6F:推 NaoSensei: 汉语的主语谓语不一定要是施事-受事者关系,把西方语02/11 06:16
7F:→ NaoSensei: 言的固定概念拿掉就很好思考02/11 06:16
8F:→ NaoSensei: 把这句话换成「早餐我吃汉堡,午餐我吃便当」也是一样02/11 06:17
9F:→ NaoSensei: 的结构02/11 06:17
10F:推 NaoSensei: 第二个叫做「形容词谓语句」,然後在汉语里面有非常多02/11 06:20
11F:→ NaoSensei: 句子成分可以当主语,不需要像西方语言一定要是基本名02/11 06:20
12F:→ NaoSensei: 词或it这种虚主词02/11 06:20
13F:→ NaoSensei: 台湾很热、咖啡很好喝 这两句是同一个结构02/11 06:21
N大回得很详细,感谢!总体来讲就是系统不同,也很难解释为什麽会这样发生嘛?
14F:推 linyian: 我早餐(呢)吃汉堡->早餐是topic(主题)02/13 12:04
15F:推 KongCheng: 「台湾足热」即句,日语咧讲兮时阵彼理路嘛佮台语仝款02/15 11:50
16F:→ KongCheng: 「台湾暑い」02/15 11:50
无仝语系的语言竟然嘛有这种类似的成分存在,语言真正诚趣味。
17F:推 enggogo: 第二类应该是Topicalization,日文好像也是这一类的。上02/17 17:31
18F:→ enggogo: 网搜寻Topicalization in Mandarin/Chinese Syntax应该02/17 17:31
19F:→ enggogo: 就有不少资料了。有错还请大家指正。02/17 17:31
20F:推 lovejessie19: 我认同楼上的讲法,”我早餐吃汉堡”的早餐是主题(02/24 03:01
21F:→ lovejessie19: topic) 02/24 03:01
22F:推 lovejessie19: “台湾很热”该句就很一般的中文语句,就主+谓(主02/24 03:06
23F:→ lovejessie19: 词同时是topic)02/24 03:06
感谢大家的回答,我在维基上看到了「话题优先语言」,会再翻其他资料看看的!
※ 编辑: slavabogu (101.15.209.35 台湾), 02/25/2020 23:30:01