作者Yenfu35 (广平君)
看板Linguistics
标题Re: [问题] Is Chinese an ergative language?
时间Thu May 6 11:20:20 2010
我回这篇三年半前的老文章,是因为我对这问题发现了新的看法。
当时breedy板友问「中文是ergative language的一种吗」,大家的回应是:
1F:推 Yenfu35:你从哪里听到这论点的呢? 11/15 13:49
2F:推 breedy:我没听过耶 但是好奇想知道 听你这麽说应该不是罗... ?? 11/15 14:30
3F:推 linyian:我觉得中文没有morphological case 没办法下这种定论吧 11/15 17:15
4F:推 Yenfu35:中文名词没有「格」的变化,所以这问题不能讨论。 11/15 22:31
5F:推 Chiwaku:上古可能有 11/27 19:13
6F:推 urbf:中文有没有格位变化值得讨论喔 11/29 00:25
我前天在清大外语系/语言所曹老师的课堂上听到了更好的解答,
加上先前读了清大中文系刘承慧老师的期刊论文,决定重新回答如下:
1.这个问题的关键,在於受事主语句的处理方式。请看例句:
(a)丁三吃饭了。 (b)饭吃了。
2.认为中文是作格语言的人,可能是着眼於及物动词及其受词的用法:
及物动词的受词可以变成主语,此时动词变成不及物但形态不变。
(我还是不太相信,原因与三年半前相同。)
3.有些根据此种变化,认为是上古汉语屈折变化的残迹:
上古汉语「比干剖」、「龙逢斩」之类,他们认为是「被」被省略的结果,
也可能因屈折变化就能判定是被动式,所以「被」不出现无妨。
(关於上古汉语屈折变化,高本汉已证明其存在,白恩姬的博士论文也支持。)
4.刘承慧认为,受事主语句是一种状态的表达,和印欧语「被动式」观念不同。
5.结论:「作格语言说」和「动作状态分立说」只是从不同角度看受事主语句。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.222.125
7F:推 HotDesert:丁仁老师有一篇文章,还说中文的notional passive其实是 05/06 12:30
8F:→ HotDesert:middle construction咧。 05/06 12:30