作者Chiwaku (诗人依赖着月亮)
看板Linguistics
标题Re: [问题] 关於who和whom的用法
时间Wed Nov 7 21:42:35 2007
没人回我就来抛砖引玉一下吧 请大家帮忙
※ 引述《a11250 (草莓)》之铭言:
: 句法学中有个问题我百思不解...
: 即叙述"A clause-initial NP or PP containing a wh-word like who(m)
: is an immediate constituent of S"
: 这句该怎麽翻译呢
: 我不太懂他在说什麽 囧(但我懂immediate constituent!)
: 有人会翻译吗?
「在子句首而又包含『wh 词』(像who, whom等等)的名词组或介词组,是直接隶属於
『句』(S)层次的词组。」
可能是像这样吧XD
S
/|\
/ | \
NP VP NP
| | |
I know who he is
而相对於:
S
/ \
/ \
NP VP
| / \
| / \
| V NP
| | |
I know the man
我的句法学学得不是太好,请各位前辈不吝斧正~
: 还有就是
: 当作动词或介系词的受词时
: 用whom是正式而who是不正式的吗
: 和朋友讨论许久却徒劳无功...
当动词的受词时是如此
但目前看来,介系词的受词都要用 whom
For whom does the man write this poem?
*For who does the man write this poem?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.17.30
1F:推 filosofem:It's a lot more complicated in actual usage: 11/08 04:24