作者Flaeggon (200X?)
看板Linguistics
标题Re: [问题] 有关注音符号的拼音
时间Wed Apr 11 23:21:31 2007
那麽大剌剌现在应该怎麽念呢?
相当意外,根据教育部的版本:
ㄉㄚˋ ㄌㄚ ㄌㄚ
一声。
http://140.111.34.46/jdict/main/cover/jianbian.html
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.149.73
1F:→ nanpyn:竟跟我直觉不谋而合 XD "剌剌"ㄌㄚˋㄌㄚˋ有特定意思 04/11 23:22
2F:→ nanpyn:但是大剌剌的剌剌却不是那个意思 所以才这样吧? (我猜) 04/11 23:23
3F:→ nanpyn:像脏兮兮 白帅帅 那样? 不过 像亮晶晶的晶晶就有搭配亮 04/11 23:25
4F:→ nanpyn:嗯 而且根据京音的习惯 很多叠字第二字会自动变成轻声 04/11 23:28
5F:→ nanpyn:也有很多维持原音的啦 我是指大剌剌这类词 04/11 23:29
6F:→ nanpyn:啊 突然想到台湾的习惯 跟这三声讹误扯上一点关系 04/11 23:30
7F:→ nanpyn:就是 爸爸 妈妈 哥哥 姊姊 弟弟 妹妹 爷爷 奶奶 伯伯 叔叔 04/11 23:31
8F:→ nanpyn:"理论"上 都是 第一字原音+第二字轻声 04/11 23:32
9F:→ nanpyn:但大家若有注意到 就会发现台湾腔是第一字三声+第二字二声 04/11 23:33
10F:→ nanpyn:多年来 我一直觉得很特别 也很想知道为什麽三声这麽流行 XD 04/11 23:34
11F:→ nanpyn:而且轻声在台湾腔的辞汇里似乎少用 对岸大陆则俯拾皆是轻声 04/11 23:39
12F:→ nanpyn:除了助词常有轻声 其他用法对岸常用 我们却罕用 04/11 23:41
13F:推 nakadachi:谁说这是"台湾腔" 大陆也有 这只是变换声调表示亲昵 04/12 16:03
14F:→ nakadachi:尤其是上声(三声)表示亲昵 ex:父母姊奶指手首口眼耳脸颈 04/12 16:06
15F:→ nakadachi:是上古汉语构词法的一部份 04/12 16:09
16F:推 nanpyn:喔 原来是这样 但真的不常听到对岸这样念 但我都这样念:p 04/12 23:39