作者pbice (Pbice)
看板Linguistics
标题Re: [问题] 问一个台北国语的发音问题
时间Sat Mar 3 21:08:41 2007
※ 引述《blueheart (天冷了心也寒了... )》之铭言:
: 这个问题是国小就很困扰我
: 特别是在学注音符号的时候
: 不知有人没有对注音符号有研究(国语一式)
: 问题:
: 风 注音 ㄈㄥ 但是念起来的时候会有ㄈ ㄨ ㄥ的音
: 但是在 登、徵等音时 ㄨ这个音又不见了
: 但是碰时..这个ㄨ这个音又出现了
: 但是也有发ㄆㄥ四声 而非ㄆㄨ ㄥ四声
这个问题可以参考这本书
方师铎(1975)。中华新韵「庚」「东」两韵中「ㄨㄥ」「—ㄨㄥ」两韵母的纠葛。
台北:国语日报社。
「风」在北京话读 feng 而非 fong
那为何两岸读音有差异?
方师铎的意见是,这是历史音韵的纠葛
中古音到中华新韵,庚、东互有归并
而ㄨㄥ和—ㄨㄥ(表示前面有声母)原本是两个韵母
但注音符号却把他们合在一起
造成东 ㄉㄨㄥ 和 翁 ㄨㄥ 的韵母相同、读音却不同
至於北京话已经从 -ong 完全演变成 -eng
而台湾国语则还在演变中
已变化:崩、鹏、猛、孟 ...等
未变化: /f-/ 风、冯、凤 ...等
不稳定:梦、朋...等
至於你说的徵、登、烹,我想是另一个韵母
与前述问题无涉
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.46.22
1F:推 snocia:我里面只有「朋」念成-eng orz 03/07 09:45