作者MilchFlasche (sarang kua phieonghua)
看板Linguistics
标题Re: [问题] Mandarin
时间Mon Nov 13 19:08:55 2006
: 推 minus273:我的母语就是一个Mandarin,但绝对不是普通话 11/13 18:27
: → linyian:m大 这注释里面没说Mandarin=普通话啊 11/13 18:38
: 推 MilchFlasche:喔喔okay……所以还是证明Mandarin本泛指官话没错… 11/13 19:00
所以「普通话/华语」的英文名称到底要叫什麽比较好?^^;
目前有几种说法:
「I speak Chinese」是最通行的,而且大家也知道你的意思。
不过,这还是一直暗示着「There is only one single Chinese language」,
所以我颇想丢弃这种说法……
因为我的认知架构是属於「华语≠汉语全体」的,
那如果都用Chinese指华语,也指汉语全体的话,可就麻烦了。
其次,本来是觉得「I speak Mandarin」是很好的替代方案,
而且大家也还是知道你的意思,
但是既然它指那麽多种官话,并不单指北京话……
哪一位帮忙出个主意好吗:p
我不想讲「I speak Putonghua」或是「I speak Kuoyu」啊XD
不然这样怎麽样:华语/普通话叫Chinese,okay;
「汉语」改叫「Sinitic Languages」:D
---
附带请教一下minus273兄:
西南官话和江淮,还有其他地方的官话,您觉得会差很多吗?
可否分享一下目前中国人一般的听感和认知?
--
MilchFlasche Studio全新开张!
历史-文化-社会-足球-生活-情感-语言-资讯-网路-TiddlyWiki
http://milchflasche.byethost31.com/ 有闲来开讲!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.140.130
1F:推 minus273:从心理上来说,西南官话是自认为是一个和北方官话独立的 11/13 21:14
2F:→ minus273:language的(不考虑中文的“语言”“方言”之类的词的话) 11/13 21:15
3F:→ minus273:各地官话主要就差 1) 调值 2) 古入声字分派 3) 基本词汇 11/13 21:16
4F:→ minus273:其他都差不多 XD 11/13 21:17
5F:推 masaomi:可以说chinese=所有汉语 mandarin chinese=国语/普通话嘛? 12/03 19:52