作者sam1115 (梁文音加油)
看板LinKou
标题[问题] 林口的台语
时间Tue Nov 27 01:26:07 2007
我爬过台语版了
不过那儿的人很少
还是问在地人好了
我去林口问过路
不过对方听的懂
但是我觉得我说的怪怪的
林口的林是念lim(姓氏的林)还是nah(树林的林)
好像都有的样子
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.48.42
※ 编辑: sam1115 来自: 59.112.48.42 (11/27 01:26)
1F:→ jeffrey2733:应该是树林的林 11/27 01:27
2F:推 yagami223:後者 11/27 01:58
3F:→ chungsen:简单来说就是「拿靠」XD 11/27 02:16
4F:推 lovesea:後者 11/27 07:57
5F:推 dadasttt:林口在本地是念[哪靠] 林 = nah 听了20几年了! 11/27 10:22
6F:→ dadasttt:没有听过[lim靠]的..那绝对非本地人 或是後来搬来的 11/27 10:23
7F:→ peihanchen:从地名的由来 去想发音 就知道啦^^ 11/27 12:05
8F:推 bigbu:我也都念[哪靠] 11/27 13:03
9F:推 h26021309:话说我有次看永佳乐新闻...他老大新闻播报员念...lim靠 11/27 13:15
10F:推 solituding:从小听到大 都是 「拿靠」 11/27 14:54
11F:推 dog79721:我也是念 哪靠 11/27 15:07
12F:→ dog79721:但我不住林口XD 11/27 15:07
13F:推 jnf72727:拿靠+1 11/27 16:55
14F:推 sabbtyen:哪靠+1 11/27 18:54
15F:推 RS44:哪靠 100%正确 11/27 18:54
16F:推 Fightsea:"林"只有当姓氏时会念成 lin 吧?... (不确定) 11/27 19:55
17F:推 jvk801:拿靠+1 因为林口旧称是树林口 11/27 20:22
18F:推 dadasttt:因为旧时通往林口的道路旁多为竹林.. 後才辟为柏油马路 11/27 22:14
19F:→ dadasttt:所以人们才称这块地方为"林口",也就是[哪靠] 11/27 22:15
20F:→ dadasttt:林口还蛮多竹林跟茶树园的.. 林口高尔夫球场那边最明显 11/27 22:17
21F:推 GOODSKY:拿靠+1... 11/27 22:56
22F:→ jadeu00379:哪靠 11/27 23:12
23F:推 CANHAPPY:拿靠 11/27 23:57
24F:推 hingi:当然是拿靠呀~~ 拿靠郎当然住拿靠 11/28 14:35
25F:推 musicjj:树林的林喔 我是道地林口人 11/29 20:13
26F:推 chapomelo:拿靠 11/30 01:38
27F:推 Ohmonna:拿靠+1 11/30 12:30