作者MermaidIX (生鱼片)
看板LightNovel
标题[讨论] 文学少女05命名学
时间Fri Aug 1 11:03:30 2008
根据以往的惯例,译名後标题会改成七个字的
不过我总觉得这第五集很难翻咧~~
跟其他的不一样,这集受词是三个字的
要来猜猜看HANA大会怎麽翻吗?
还是可以期待一下本尊直接来破梗?
P.S.这集一开始小七濑就火力全开啦~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.76.189
1F:推 akayuki:其实我搞不懂一开始穿的是浴衣还是单衣那些要怎分类(炸 08/01 11:06
2F:→ akayuki:不过大魔王的插画真棒(死 08/01 11:06
3F:推 cloud7515:来个小道消息...第五集的案子根本还没到翻译手上XD 08/01 11:21
4F:推 aozakisora:那有得等了XD 不过巡礼者三个字改不了两个字吧... 08/01 11:23
5F:→ yuweima:恨不得去买日文原版回来翻字典啊... 08/01 12:51
6F:→ sate5232:悲怆恸哭的巡礼者? 网路上都是这样直接翻的 08/01 14:10
7F:→ sate5232:低调 1d4yn 08/01 14:11
8F:推 aloe1024:倒是没必要强求七字,不过直接用日语汉字也不妥 08/01 15:31
9F:推 aozakisora:楼上说的我不懂 巡礼者直接用不好?中文不是没有巡礼这 08/01 16:01
10F:→ aozakisora:词啊 为何不能直接用?恸哭中文里也有 这不能用还要改 08/01 16:02
11F:→ aozakisora:啥米...? 08/01 16:02
12F:推 windfeather:「很哭夭的巡礼者」......刚好七个字 08/01 16:36
13F:→ windfeather:这不是几个字(‵▽′)╯ˍ▁▂▃▄▅▆◣(/  ̄#)3 ̄)/ 08/01 16:38
14F:→ windfeather: 的问题了(补字) 08/01 16:38
15F:推 dukemon:悲怆恸哭的巡者 让我想到史帝芬˙金... 08/01 17:19
16F:→ freejohnny:日巡者夜巡者.... 08/01 19:49
17F:推 johanna:我都要等整本看完才能决定啦...也要编辑点头才算数 /_\ 08/01 20:44
18F:→ pipi5867:本尊来啦XDDDDDDDD 08/01 22:47
19F:→ yuweima:拜见Hana大~感谢您赐予在下四本翻译精良的文学少女<(_ _)> 08/01 23:09
20F:→ yuukaze:拜见HANA大m(_ _)m 08/02 01:30
21F:推 Jackalxx:HANA大出现了,感谢您辛苦翻译<(_ _)> 08/02 02:03
22F:推 kayama:感谢您辛苦翻译<(_ _)>我自己看根本没耐心看那落落长的叙述 08/02 17:40
23F:→ MermaidIX:花了三天看完了,总觉得这集最棒耶=w= 08/04 20:51