作者shodeah (文学少年渴望死亡的诺维)
站内LightNovel
标题Re: [问题] 轻小说译者
时间Mon Aug 13 01:07:29 2007
※ 引述《cefetur48 (カガリ・ユラ・アスハ)》之铭言:
: 好像有某些清小说的译者
: 有开BLOG供人建议
: 请问是哪些译者
: 求详细位址
: 感谢
游走在翻译的丛林中
http://www.wretch.cc/blog/masaki70
HANA's Atelier
http://hana-atelier.mine.nu/
某编辑Blog
http://blog.yam.com/justice8610
--------------------------------------------------------
其实我只是无聊想要亮自己新改的昵称
好久没有改了,看完文学少女後就想应景改一下昵称XD
--
╭═╮╭═╮╭═╮╭═╮╭═╮ ╭═╮╭═╮╭═╮╭ ╮╭═╮╭═╮╭╤╮
╞═ ║★║╠╦╯╭═╯╠═╣ ★ ╠═╣╭═╯╭═╯║★║╠╦╯╠╦╯ ║
╯ ╰═╯╯╰╯╰═╯╯ ╰ ╯ ╰╰═╯╰═╯╰═╯╯╰╯╯╰╯╰╧╯
2006 FIFA World Cup
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.103.158
1F:推 leged:话说...文学少女翻译的怎样@@? 08/13 01:24
2F:推 xabico:楼上,前面的介绍文可以解答你的问题... 08/13 01:59
3F:→ leged:0.0 我眼残了... 08/13 07:57