作者johanna ( )
看板LightNovel
标题Re: [感想] 野村美月-文学少女-渴望死亡的小丑
时间Sun Aug 12 16:51:40 2007
(恕删)不好意思 借用这个标题...
非常感谢大家的支持,
但是我还是有些觉得受之有愧....
书中有两处提到「过呼吸」,
其实原译者本来翻译正确,却被我误改为「气喘」 orz
对不起,我明明查了资料还查错,是我该死......
我会把这个错误呈报上级的,
请大家看在我把竹田千爱的形容「矮小微胖」
修改成「娇小圆润」的份上饶恕我吧 T_T
如果大家还发现其他错误也欢迎来我的网站指教,
我会一并整理出来交给编辑的;
如果是针对某些句子的称赞或是批评,
我也一定会诚实地告诉大家那是谁的功劳或罪过 orz
HANA's Atelier
http://hana-atelier.mine.nu/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.202.13
1F:推 Kitaka:呃?过呼吸是指过度换气吗?? 听起来点诡异... 08/12 17:36
2F:推 vinck04:过度呼吸(换气)症候群,简称过呼吸症,心因性的病症,详细用 08/12 17:43
3F:→ vinck04:google应该查得到 08/12 17:45
4F:推 d66312001:情绪紧张时可能会发生,我同学是一例... 08/12 18:12
5F:推 FLAS:呃...小地方 153页 应该是有刺没死吧 原文是刺した 参考一下 08/12 21:51
6F:推 johanna:(这是原译者写的 不过我也没有改到) 此时心叶还不知道事实 08/12 22:46
7F:→ johanna:所以严格说来 身为故事叙述者的他说"刺死"也不算错误 08/12 22:46
8F:→ johanna:不过我也觉得改成"刺杀"比较好 我会把这个意见一起呈报的~ 08/12 22:46
9F:→ johanna:感谢你的提醒 :) 08/12 22:48
10F:推 cefetur48:推荐这篇文章 08/12 22:50