作者tsaumond (この世にいる曹孟德)
看板LightNovel
标题Re: [低调] 桥本纺 达文西杂志2006/09访谈
时间Sun Aug 13 21:25:48 2006
首先感谢K兄的分享,虽然这解析度读起来相当的伤神....(苦笑)
我大概来叙述一下这篇访谈的内容
--------------------------------------------------------------------
即使发生了令人不快的事情,美味的食物还是美味;即使心中有着许多烦恼,
还是会有感觉到「高兴」的一刻。即使没有戏剧性的大变化,人们还是渐渐在
名为「日常」的时间之流中找回自我。五年前面临身心平衡崩坏的桥本老师,
在平稳的乡下小镇中经历了那样的时间流逝感。
(注:这边指的应该是在写「リバーズ.エンド」那时期的事,可参照我之前
电击访谈那篇文章的内容。)
桥本:那时候的我揽了超过自己容许量的工作在手,还不断要求自己「要更加
努力!」,最後终於搞得自己精神上得到恐慌症。而为了平复情绪,我
从住惯了的都市搬到了乡下的小镇;虽然风景很美,但还是一直无法拭
去「从都市中流放过来」的挫折感。
「ひかりをすくう」的内容就是以那时的经历为蓝本写成的半自传作品,故事
叙述女性主角智子,因为身体不适而辞去工作,和搭挡一起到乡村去过平稳而
俭朴的生活。而在那过程当中,智子渐渐能够去面对自己所遭遇的现实挫折。
桥本:要承认自己「失败」是件艰辛的事情。不过,我认为失败与挫折,就好
像阶梯间的平台一般。随着楼梯上行,到达平台後会暂时停下脚步,然
而那并不是终点,人们可以从那里再继续往上走。而承认自己的失败,
稍作休息後再重新开始迈向更高处也是一种可能性。
桥本老师透过许多登场人物,将这样的想法渐渐的让智子去注意到。接触了各
种不同的价值观,观察了各种不同的生活方式,她渐渐理解到自己不需那麽的
焦躁。
桥本:「不知道什麽是正确的」、「不知道要用怎样的生活方式才好」,这或
许就是我想在这部作品中表达的。因为这世上有些事情,明知以理而论
是正确的,但情感上就是无法接受;或者明明看起来不美妙的事物,换
个角度去观察却会变得很美妙。
而且,再怎麽聪明的人,再怎样慎重的应对,还是偶尔会犯下愚蠢的错误。
桥本:在这部作品中智子所采取的一些行动,以及哲的选择,都包含了我当时
不得不面对这些事情时的愚蠢。但即使再怎麽愚蠢与不如意,人生还是
不时会有非常美丽的瞬间到访不是吗?
主角那在阴暗的视野中寻觅光茫的视线,在其中有着确实的意义存在。
--------------------------------------------------------------------
结果翻译的比例还是占好大(汗)
我印象中无断翻译会有版权问题,所以尽可能不想直接照翻,可是这篇不靠翻
译的形式我也不知道该怎麽表达....不管了。
--
ひかりをすくう的现货在台北找不到,前几天只好死心下海版订单,要拿到大
概得再过一个多月了....
--
http://www2.ee.ntu.edu.tw/~b1901034/novelindex.htm
孟德的小说记录所
主要是记录孟德我的小说蒐集与阅读现况,努力的降低未阅书籍数中
欢迎来信讨论阅书心得与感想 :p
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.204.64.168
1F:推 f9190:慢了一步orz 08/13 21:44
2F:推 Kotaro:不好意思 我有考虑字的大小 没想到还是很难读啊 下次改进:p 08/13 22:20
3F:→ Kotaro:另外...杂志社不会来抓这个啦 请放心翻译 辛苦了 感谢 :) 08/13 22:21
4F:推 tsaumond:原图大小的话字有点小,放大则是会糊掉.... 08/13 22:41
5F:→ tsaumond:不过扫图本来就会这样子也没办法 ^^" 08/13 22:42