作者tony43615168 ()
看板Life
标题[八卦] 请问紫微斗数的英文写法
时间Mon Dec 25 15:54:24 2017
今天是圣诞节,要送礼物给外国的同学,我要送的礼物是一本紫微斗数的书
,但是在信里不知道该怎麽用英文来写(紫微斗数),我知道有些人是直接将
紫微斗数的国语发音用英文直接拼出来。
可是我觉得那样感觉很没有FU,有没有人知道有没有英文比较道地的拼法
或用词可以翻译出紫微斗数这个东西?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 71.9.93.44
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Life/M.1514188466.A.E45.html
2F:推 ChenDao: Purple star and polestar astrology 12/30 13:17
3F:→ ChenDao: The astrology of Purple Star and Pole Star 12/30 13:18
4F:→ ChenDao: The astrology of emperor star and polestar 12/30 13:19
5F:→ ChenDao: 或是 the astrology of emperor polestar 12/30 13:20
6F:推 AlexWon: Zi Wei Dou Shu 直翻,维基百科采用的是这个名称。相关 01/07 01:24
7F:→ AlexWon: 的网页和介绍都是直译。 01/07 01:24
8F:→ AlexWon: 除了宫位的翻译和解读可能不同之外,唯独直译是直接音译 01/07 01:25
9F:→ AlexWon: 的。不相信的话请自行Google 看看。 01/07 01:25
10F:→ AlexWon: 五行是WuXing,阴阳是YinYang 01/07 01:26
11F:→ AlexWon: 想请问原文的紫微斗数是哪一本呢?很好奇。之前有人翻成S 01/07 01:27
12F:→ AlexWon: tarGate 01/07 01:27
13F:推 AlexWon: 西方的Astrology是在说行星,日月的运行。跟紫微斗数不一 01/07 01:33
14F:→ AlexWon: 样,紫微斗数使用恒星系统。七政四余勉强可以用Estern As 01/07 01:33
15F:→ AlexWon: trology。 01/07 01:33