作者yimaymay (泰雅知音)
看板LiangWenYin
标题Re: [请益] 文音版流浪记歌词
时间Mon Feb 22 20:16:59 2010
: Ta Twa Li Ku Dya
: ina aw ayya ama aw
: u way yo in i ye i ye
: yo i yan aw way yan
这段是纪晓君的母亲所创作的一段卑南族歌词
歌名叫做"开门歌"
歌词大意是:"把你的心房敞开"
只有纪晓君版才有这一段
梁文音版後面的母语是鲁凯语
有两句是用唱的 类似原住民的古调 比较没有意思
後面的口白意思是"我很怀念我的故乡xxxx(故乡名)"
--
▏▆▅ ▎▅▄▃ ▄▃▇▃▂ ▎ ▂◣▂ ◣ ▆▅▄◣
▋▂▃ ▋▄▃▂ ▌ ◤ ▏▂◣▂▂▂ ▃ ▁▋▂▊
▂▃▄ ▊ ▁▂▃▃▃▄ ▍ ▃▃▂▂ ▃ ▍ ◢▌
▏▃▊ █▇▆▅ ▅▄▄◣ ▎▇◣▃▃▂▂ ▄▃▃▋▂▂▂
== ▎▂▋◢ ▋▋ == ▎▂▃▋===== ▋ ▂▃▄▄ == ▌ ▋ ▋ ====================
▎▂◣ ◢▌◤ ▏▂▃▊ ◢ ▌◣ ◢ ◣ ▎ ▌ ▏◣ PTT:LiangWenYin
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.138.169
1F:推 amusejoyce:专业推 02/22 20:57
2F:推 robinlee528:还是板大厉害.... 02/22 22:29
3F:推 tianhsiang:谢啦。可惜没有我要的那段拼音。 02/23 20:47
4F:→ tianhsiang:我最近在练这首歌,我比较喜欢梁文音版的後半段。 02/23 20:47
5F:→ tianhsiang:纪晓君版的後半段我不大喜欢,虽然我已经背起来了XDDD 02/23 20:49