作者shrimp2 (~珍惜各种难得的缘份~)
看板LeeMinHo
标题[新闻] 日本行访问:"花男"李敏镐的爱情观是?
时间Thu Sep 10 11:54:12 2009
首站原创翻译,转载请注明:
李敏镐中文首站 www.leeminho.cn
出自:asiae
翻译:miwol
“花男”李敏镐於5号晚上在日本横滨国立大厅举行的电视剧”花样男子”PREMIUN EVENT
上透漏了自己的
「恋爱观」和「演技观」。
这天在4000女性粉丝们面前,对於
”人间李敏镐”和”花男具俊表”恋爱观的差异的提问
他回答说:「如果说十分强烈,不管对方心情的突进式预示是具俊表的爱情观的话,人间
李敏镐如果出现了喜欢的人,
开始会小心翼翼慢慢让对方对我产生好感,如果知道了她的
真心就会很积极。所以最喜欢『接受等待着的沉睡幸福』这格言。不过一开始喜欢像朋友
一样相处。」
对於”如果像具俊表和尹智厚一样同时喜欢上一个人的话会怎麽办”的提问,他又回答说
:
「就算是极重要的朋友,像”智厚”一样插到我的爱情里,也是无法容忍的。可是我不
会让这种情况出现,会先跟朋友说清楚,如果是朋友的话一定会很理解的。」
同时对於”会先选择友情吗?朋友是第一吗?”,回答说:
「比起爱情先选择友情。」得
到了观众们的掌声。
李敏镐在这天也谈到了自己的演技观。”今後想演什麽样的角色?”,
「想尝试具有男性
美风气的动作戏,让心脏十分紧张的戏也很想尝试。如果是适合我年龄的角色会很喜欢。
」隐然中透漏了想尝试多种经验。
对於”有累的时候吗?”的提问,回答说:「无名时期有想过要放弃演戏。」,还说「因
为出了交通事故有6个月待在了医院里,休息了1年的时间。那个时候很累,
可好像正是因
为有了那断艰难的时期才会有今天的『李敏镐』。」性格十分乐观。
最後对於”花男以後是怎麽过的”的提问,李敏镐回答说:「最近去英国伦敦和澳洲悉尼
拍了海报。日常生活中过得很愉快,也接了作品。」还表示
「最近应该会以好的作品和粉
丝见面」间接表示了最近接下了作品。
============================================
如果是真的那真的很期待罗v( ̄︶ ̄)y
希望真的会有24个镐呆让大家平均拿走吧XDDD
--
老婆~老婆~
我们一起打勾勾
请记得约定的旅程到永久!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.180.32
1F:推 halimouw:那就来让我的心脏紧张一下吧XD 09/10 11:59
2F:推 chinyike:感恩sh,我也要分24个镐呆。很期待新戏等等的演出耶!!! 09/10 12:00
3F:推 kutsu:那就来个让我心脏紧张的戏吧 09/10 12:01
4F:→ chinyike:不过我很欣赏镐呆的爱情观XDDD 幸好他从无名落寞时爬起 09/10 12:01
5F:→ shrimp2:没错XD我也在想要心脏多紧张,很期待:) 09/10 12:01
6F:→ chinyike:来了 不然依我不太看韩剧的 根本就不会认识他了 他好棒 09/10 12:02
7F:推 resolver:爱情观和我很相近,GOOD!!XDDD 09/10 12:04
8F:推 javabird:每次看大陆的翻译都忍不住想吐槽!别的不说,最後一句完全 09/10 12:12
9F:→ javabird:是翻译自己的意思!看看loveminho的韩翻中:LMH indicated 09/10 12:13
10F:→ javabird:he was contacting various works.......I will be able 09/10 12:13
11F:→ javabird:to meet my fans again with a good work soon. 09/10 12:14
12F:→ javabird: 韩翻英 09/10 12:14
13F:推 amiangel:好个"人间李敏镐"...汉字不是直接用的吧?!=o="> 09/10 12:22
14F:→ ting0621:"人间李敏镐"让我熊熊想起"人间四月天"...= =好文学喔... 09/10 12:58
15F:→ shrimp2:喔喔,感谢ja提供原文:) 人间这两字我也觉得很妙...噗哧 09/10 13:28
16F:推 kutsu:人间李敏镐 这词好言小喔 感谢ja提供原文 09/10 13:34
17F:推 amiangel:日文汉字的"人间"就是日常生活中的意思啊←硬是要戳破XD 09/10 15:28
18F:→ rachel0610:日文的人间 是人类的意思啦..... 09/10 20:20
19F:推 joanneaqu:24个? 为什麽是24个 09/10 22:09
20F:推 thousandgirl:人间李敏镐 花样具俊表 以我的国文程度来解释 就是 09/11 16:37
21F:→ thousandgirl:凡间地表上的李先生 和梦幻不真实的具俊表 XDD 09/11 16:38
22F:→ thousandgirl:java 该不会其实你也想吐槽我之前的翻译吧 (抱头) 09/11 16:39
23F:→ thousandgirl:好啦 我知道我翻得很烂 不过感谢大家没有笑我 XDDDD 09/11 16:40
24F:推 javabird:惊!th我是笑大陆的翻译没笑你的啊!你翻得很好哇! 09/11 16:48
25F:→ thousandgirl:哈哈哈 唉唷ja 没有啦~ 开玩笑的啦~~ (╯▽╰) 09/11 16:51
26F:→ thousandgirl:我内心当然一直觉得我翻的很赞 XDDDD 09/11 16:56