Learn_Buddha 板


LINE

()仅为个人注解 字义不懂,可自行查。学贵自得,不以他求。 http://140.111.34.46/jdict/main/cover/main.htm 教育部国语辞典简编本 http://cbs.ntu.edu.tw/dict/ 一行佛学辞典搜寻) ---------------------------------------------- http://www.cbeta.org/result/normal/T01/0026_004.htm (二○)中阿含业相应品波罗牢经第十(初一日诵) 我闻如是: 一时,佛游拘丽瘦,与大比丘众俱,往至北村,住北村北尸摄和林中。 尔时,波罗牢伽弥尼闻沙门瞿昙释种子,舍释宗族,出家学道,游拘丽瘦,与大比丘众俱 ,至此北村,住北村北尸摄和林中。彼沙门瞿昙有大名称,周闻十方,沙门瞿昙如来.无 所着.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师,号佛、众佑。彼於 此世,天及魔、梵、沙门、梵志,从人至天,自知自觉,自作证成就游,彼若说法,初善 、中善、竟亦善,有义有文,具足清净,显现梵行。若见如来.无所着.等正觉,尊重礼 拜,供养承事者,快得善利。彼作是念:「我应往见沙门瞿昙!礼事供养。」 波罗牢伽弥尼闻已,从北村出,北行至尸摄和林,欲见世尊礼事供养。波罗牢伽弥尼遥见 世尊在林树间,端正姝好,犹星中月,光曜暐晔,晃若金山,相好具足,威神巍巍,诸根 寂定,无有蔽碍,成就调御,息心静默。 波罗牢伽弥尼遥见佛已,前至佛所,共相问讯,却坐一面,白世尊曰:「我闻沙门瞿昙知 幻是幻,瞿昙!若如是说,沙门瞿昙知幻是幻,彼不谤毁沙门瞿昙耶?彼说真实耶?彼说 是法耶?彼说法如法耶?於如法无过、无难诘耶?」 (因为本篇有部分名词、文意 一行佛学辞典搜寻 http://cbs.ntu.edu.tw/dict/index.php 尚无法查询解释,故以下"()"皆引用 持戒法师 释宗恒编译 中阿含经白话) (波罗牢村长来到佛陀的前面,问讯作礼之後,坐在一旁,对佛陀说:「我听说佛陀 清楚地知道各种不同的邪见及不善的行为。佛陀!这样的说法:『佛陀清楚地知道 各种不同的邪见及不善的行为。』这句话没有毁谤佛陀吗?这句话是真实的吗?这 句话是如法的吗?这句话是完全正确的吗?这句话没有错误吗?这句话没有指责你 吗?」) 世尊答曰:「伽弥尼!若如是说,沙门瞿昙知幻是幻,彼不谤毁沙门瞿昙!彼说真实,彼 说是法,彼说法如法,於法无过,亦无难诘。所以者何?伽弥尼!我知彼幻,我自非幻。 (佛陀回答说:「村长!如果有人说:『佛陀清楚地知道各种不同的邪见及不善的行 为。』这句话没有毁谤我,这句话是真实的,这句话是如法的,这句话是完全正确 的,这句话没有错误,这句话没有指责我。为什麽呢?村长!因为我知道各种不同 的邪见及不善的行为,但是我本身并无邪见及不善的行为。」) 波罗牢说曰:「彼沙门、梵志所说真实,而我不信彼说沙门瞿昙知幻是幻。 (波罗牢村长说:「虽然我不相信他们所说:『佛陀清楚地知道各种不同的邪见及不 善的行为。』不过照你这麽说那些修行人、婆罗门所说的话的确是真实的。」) 世尊告曰:「伽弥尼!若知幻者,即是幻耶?」 波罗牢白曰:「如是。世尊!如是。善逝!」 (佛陀便问:「村长!如果有人清楚地知道各种不同的邪见及不善的行为,那麽这个 人就一定会具足邪见及不善的行为吗?」波罗牢村长回答说:「是的,世尊!是的 ,善逝。」) 世尊告曰:「伽弥尼!汝莫自误,谤毁於我,若谤毁我者,则便自损。有诤有犯,圣贤所 恶,而得大罪。所以者何?此实不如汝之所说。伽弥尼!汝闻拘丽瘦有卒耶?」 答曰:「闻有。」 (佛陀便说:「村长!你不要自己误了自己,并且毁谤我!如果你毁谤我,将会使自 已受到损失,引起诤论?冒犯圣人,受到一切贤圣者的厌恶,终将遭受苦报。为什 麽呢?因为你所说的并非事实。村长!你知道拘利国有发髻下垂的佣人吗?」村长 回答说:「知道。」) 「伽弥尼!於意云何?拘丽瘦用是卒为?」 答曰:「瞿昙!通使、杀贼,为此事故,拘丽瘦畜是卒也。」 (佛陀又问:「村长!为什麽拘利国要雇用发髻下垂的人呢?」村长回答说:「佛陀 !为了防止拘利国中的盗贼及为了在拘利国中传达消息。因此,拘利国要雇用发髻 下垂的人。」) 「伽弥尼!於意云何?拘丽瘦卒为有戒,为无戒耶?」 答曰:「瞿昙!若世间有无戒德者,无过拘丽瘦卒。所以者何?拘丽瘦卒极犯禁戒,唯行 恶法。」 (佛陀又问:「村长!你认为如何?拘利国所雇用的这些发髻下垂的人是有戒德者? 还是无戒德者呢?」村长回答说:「佛陀!如果说世界上有不守戒律的人,那麽这 些人就是拘利国所雇用的这些发髻下垂的人。为什麽呢?因为他们违犯戒律,造作 邪恶不善的行为。」) 复问:「伽弥尼!汝如是见、如是知,我不问汝,若他问汝:『波罗牢伽弥尼知拘丽瘦卒 极犯禁戒,唯行恶法,因此事故,波罗牢伽弥尼极犯禁戒,唯行恶法。』若如是说,为真 说耶?」 答曰:「非也。瞿昙。所以者何?拘丽瘦卒见异、欲异,所愿亦异,拘丽瘦卒极犯禁戒, 唯行恶法;我极持戒,不行恶法。」 (佛陀又问:「村长!虽然你有如此的见解〔即知幻者,即是幻〕,也知道这样的事 情〔即拘丽瘦卒极犯禁戒,唯行恶法〕,我不会说你违犯戒律,造作邪恶不善的行 为。可是如果有其他人说你:『波罗牢村长知道拘利国所雇用发髻下垂的人,违犯 戒律,造作邪恶不善的行为。因此,波罗牢村长违犯戒律,造作邪恶不善的行为。 』这样的说法,你认为是真实的说法吗?」村长回答说:「这样的说法并非真实的 说法。为什麽呢?佛陀!因为拘利国所雇用发髻下垂的人有不同的见解、不同的欲 望,愿望也不同。他们违犯戒律,造作邪恶不善的行为;可是我遵守戒律,不造作 邪恶不善的行为。」) 复问:「伽弥尼!汝知拘丽瘦卒极犯禁戒,唯行恶法,然不以此为犯禁戒,唯行恶法;如 来何以不得知幻而自非幻?所以者何?我知幻,知幻人,知幻报,知断幻。伽弥尼!我亦 知杀生,知杀生人,知杀生报,知断杀生。伽弥尼!我知不与取,知不与取人,知不与取 报,知断不与取。伽弥尼!我知妄言,知妄言人,知妄言报,知断妄言。伽弥尼!我如是 知、如是见。若有作是说,沙门瞿昙知幻即是幻者,彼未断此语,闻彼心、彼欲、彼愿、 彼闻、彼念、彼观,如屈伸臂顷,命终生地狱中。 (佛陀又问:「村长!既然你不会因为知道『拘利国所雇用发髻下垂的人违犯戒律, 造作邪恶不善的行为』,而使自己也违犯戒律,造作邪恶不善的行为,那麽为什麽 我不可以是清楚地知道『各种不同的邪见及不善的行为』,但是我本身并无邪见及不 善的行为呢?为什麽我可以清楚地知道各种不同的邪见及不善的行为,但是我本身并 无邪见及不善的行为呢?因为我知道各种不同的邪见及不善的行为,知道具足各种 不同邪见及造作不善行为的人,知道具足各种不同邪见及造作不善行为者的报应, 知道应该断除各种不同的邪见及不善的行为。村长!我也知道杀生的行为,知道杀 生的人,知道杀生者的报应,知道应该断除杀生的行为。村长!我知道偷盗的行为 ,知道偷盗的人,知道偷盗者的报应,知道应该断除偷盗的行为。村长!我知道妄 语的行为,知道妄语的人,知道妄语者的报应,知道应该断除妄语的行为。村长! 我知道上述的这些事情。如果有人说:『佛陀清楚地知道各种不同的邪见及不善的 行为,所以佛陀也具足各种不同的邪见及不善的行为。』并且不舍弃这种说法,坚 持这样的心念、欲望、愿望、听闻、念头、观念,那麽此人在死後将会很快受到地 狱的报应。」) 波罗牢伽弥尼闻已,怖惧战栗,身毛皆竖,即从坐起,头面礼足,长跪叉手,白世尊曰: 「悔过,瞿昙!自昔,善逝!如愚、如痴、如不定、如不善。所以者何?我以妄说沙门瞿 昙是幻,唯愿瞿昙受我悔过,见罪发露,我悔过已,护不更作。」 世尊告曰:「如是,伽弥尼!汝实如愚、如痴、如不定、如不善。所以者何?谓汝於如来 .无所着.等正觉妄说是幻。然汝能悔过,见罪发露,护不更作。如是,伽弥尼!若有悔 过,见罪发露,护不更作者,则长养圣法而无有失。」 (佛陀回答说:「的确!村长!你实在是个愚痴者、心不安定者、不善者。为什麽呢 ?因为你错误地说『如来、无所着、等正觉者具足各种不同的邪见及不善的行为。 』不过你能忏悔、表白、防护自己不再犯过,如此,村长!能够忏悔、表白、防护 自己不再犯过者,必定能在贤圣之法有所增长,不会退失。」) 於是,波罗牢伽弥尼叉手向佛,白世尊曰:「瞿昙!有一沙门梵志如是见、如是说:『若 有杀生者,彼一切即於现法受报,因彼生忧苦;若有不与取、妄言,彼一切即於现法受报 ,因彼生忧苦。』沙门瞿昙!於意云何?」 (於是,波罗牢村长合掌告诉佛陀:「佛陀!有一类修行人、婆罗门有如此的见解、 如此的说法:『造作杀生的人,他所做的一切都将在现世遭受报应,并因此而生忧 愁苦恼;造作偷盗、妄语的人,他所做的一切都将在现世遭受报应,并因此而生忧 愁苦恼。』佛陀!对於这样的说法,你认为如何?」) 世尊告曰:「伽弥尼!我今问汝,随所解答。伽弥尼!於意云何?若村邑中,或有一人, 头冠华鬘,杂香涂身,而作倡乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王。若有问者:『此人本 作何等,今头冠华鬘,杂香涂身,而作倡乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王?』或有答 者:『此人为王杀害怨家,王欢喜已,即与赏赐,是以此人头冠华鬘,杂香涂身,而作倡 乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王。』伽弥尼!汝如是见、如是闻不?」 答曰:「见也。瞿昙!已闻、当闻。」 (佛陀便问:「村长!我现在问你,你可以依据你认为是对的来回答。村长!你认为 如何?或许在你的村中,有人头戴花鬘,身涂香水,犹如国王般地享受歌舞唱妓的 娱乐。有人间说:『他为什麽能够头戴花鬘,身涂香水,犹如国王般地享受歌舞唱 妓的娱乐呢?』有人回答说:『他为国王杀害怨仇,因为国王高兴,所以给他赏赐 ,让他头戴花鬘,身涂香水,犹如国王般地享受歌舞唱妓的娱乐。』村长!你看见 过、听说过这样的事情吗?」村长回答说:「我看见过,佛陀!我听说过,将来也 还会有这样的事情。」) 「伽弥尼!又复见王收捕罪人,反缚两手,打鼓唱令,出南城门,坐高标下而枭其首。若 有问者:『此人何罪,为王所戮?』或有答者:『此人枉杀王家无过之人,是以王教如是 行刑。』伽弥尼!汝如是见、如是闻不?」 (佛陀又问:「村长!国王拘补罪人,将他的双手反绑,鸣鼓,带到街上游行,出了 南城门以後,将他砍头,悬在木头上。有人问说:『他是犯了什麽罪,才被国王砍 头?』有人回答说:『他错杀与国王无怨仇之人,所以才会被国王下令砍头。』村 长!你看见过、听说过这样的事情吗?」村长回答说:「我看见过,佛陀!我听说 过,将来也还会有这样的事情。」) 答曰:「见也。瞿昙!已闻、当闻。」 「伽弥尼!若有沙门、梵志如是见、如是说:『若有杀生,彼一切即於现法受报,因彼生 忧苦。』彼为真说,为虚妄言?」 答曰:「妄言。瞿昙!」 「若彼说妄言,汝意信不?」 答曰:「不信也。瞿昙!」 世尊叹曰:「善哉!善哉!伽弥尼!」 (佛陀又问︰ 「村长!如果有修行人、婆罗门有如此的见解、如此的说法:『造作杀 生的人,他所做的一切都将在现世遭受报应,并因此而生忧愁苦恼。』这样的说法 是真实的?还是虚妄不实的呢?」村长回答:「这样的说法是虚妄不实的,佛陀! 」佛陀又问:「对於虚妄不实的说法,你会生起信心吗?」村长回答说:「对於虚 妄不实的说法,我不会生起信心,佛陀!已佛陀赞叹说:「很好!很好!村长!」) 复问:「伽弥尼!於意云何?若村邑中,或有一人,头冠华鬘,杂香涂身,而作倡乐,歌 舞自娱,唯作女妓,欢乐如王。若有问者:『此人本作何等,今头冠华鬘,杂香涂身,而 作倡乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王?』或有答者:『此人於他国中而不与取,是以 (我按:可能如同间谍般,为国王盗取重要资料或财宝等) 此人头冠华鬘,杂香涂身,而作倡乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王。』伽弥尼!汝如 是见、如是闻不?」 答曰:「见也。瞿昙!已闻、当闻。」 「伽弥尼!又复见王收捕罪人,反缚两手,打鼓唱令,出南城门,坐高标下而枭其首。若 有问者:『此人何罪,为王所戮?』或有答者:『此人於王国而不与取,是以王教如是行 刑。』伽弥尼!汝如是见、如是闻不?」 答曰:「见也。瞿昙!已闻、当闻。」 「伽弥尼!若有沙门、梵志如是见、如是说:『若有不与取,彼一切即於现法受报,因彼 生忧苦。』彼为真说,为虚妄言?」 答曰:「妄言。瞿昙!」 「若彼说妄言,汝意信不?」 答曰:「不信也。瞿昙!」 世尊叹曰:「善哉!善哉!伽弥尼!」复问:「伽弥尼!於意云何?若村邑中,或有一人 ,头冠华鬘,杂香涂身,而作倡乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王。若有问者:『此人 本作何等,今头冠华鬘,杂香涂身,而作倡乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王?』或有 答者:『此人作妓,能戏调笑,彼以妄言令王欢喜,王欢喜已,即与赏赐,是以此人头冠 华鬘,杂香涂身,而作倡乐,歌舞自娱,唯作女妓,欢乐如王。』伽弥尼!汝如是见、如 是闻不?」 答曰:「见也。瞿昙!已闻、当闻。」 「伽弥尼!又复见王收捕罪人,用棒打杀,盛以木槛,露车载之,出北城门,弃着堑中。 若有问者:『此人何罪,为王所杀?』或有答者:『此人在王前妄有所证,彼以妄言欺诳 於王,是以王教取作如是。』伽弥尼!汝如是见、如是闻不?」 答曰:「见也。瞿昙!已闻、当闻。」 「伽弥尼!於意云何?若有沙门、梵志如是见、如是说:『若有妄言,彼一切即於现法受 报,因彼生忧苦。』彼为真说,为虚妄言?」 答曰:「妄言。瞿昙!」 「若彼说妄言,汝意信不?」 答曰:「不信也。瞿昙!」 世尊叹曰:「善哉!善哉!伽弥尼!」 於是,波罗牢伽弥尼即从坐起,偏袒着衣,叉手向佛,白世尊曰:「甚奇!瞿昙所说极妙 ,善喻善证。瞿昙!我於北村中造作高堂,敷设床褥,安立水器,然大明灯,若有精进沙 门、梵志来宿高堂,我随其力,供给所须。有四论士,所见各异,更相违反,来集高堂。 於中论士如是见、如是说,无施无斋,无有咒说,无善恶业,无善恶业报,无此世彼世, 无父无母,世无真人往至善处,善去善向,此世彼世,自知自觉,自作证成就游。 (於是,波罗牢村长从座起身,偏袒右肩,合掌向佛,告诉佛陀:「佛陀的说法真是 稀有罕见,能够引用譬喻加以说明。佛陀!我在北村中有一幢房舍,并且备妥了床 舖、饮食、明灯。如果有努力修习的修行人、婆罗门前来住宿,我都尽力供给他们 的一切需要。曾经有四位主张不同,互相对立的宗教导师,住宿在此房舍中。其中 ,第一位宗教导师有如此的见解、如此的说法:『布施无用、供养无用、施舍无用 (我按:原白话翻译没把"无有咒说"翻译出来,今补上。),行为没有善恶之分,没有善恶 行为的果报,没有此世、没有後世,没有母、没有父、没有化生的众生,世间没有 正行、正向的修行人或婆罗门,能够在此世或後世,以自己的智慧亲自体证〔解脱 〕,具足而生活。』」) (成就游:[狮子吼站阿含经简注]:进入(达成)并保持着。又译为「具足住」。 「第二论士而有正见,反第一论士所见、所知,如是见、如是说,有施有斋,亦有咒说, 有善恶业,有善恶业报,有此世彼世,有父有母,世有真人往至善处,善去善向,此世彼 世,自知自觉,自作证成就游。 (「第二位宗教导师主张与第一位宗教导相反的见解、相反的说法:『布施有用、供 养有用、施舍有用,(我按:原白话翻译没把"无有咒说"翻译出来,今补上。) 行为有善恶之分,有善恶行为的果报,有此世、有後世,有母、有父、有化生的众 生,世间有正行、正向的修行人或婆罗门,能够在此世或後世,以自己的智慧亲自 体证〔解脱〕,具足而生活。』」) 「第三论士如是见、如是说,自作、教作,自断、教断,自煮、教煮,愁烦忧戚,搥胸懊 恼,啼哭愚痴,杀生、不与取、邪婬、妄言、饮酒,穿墙开藏,至他巷劫,害村坏邑,破 城灭国;作如是者,为不作恶。又以铁轮利如剃刀,彼於此地一切众生,於一日中斫截斩 剉,剥裂剬割,作一肉段,一分一积,因是无恶业,因是无恶业报。恒水南岸杀、断、煮 去,恒水北岸施与、作斋、咒说而来,因是无罪无福,因是无罪福报。施与、调御、守护 、摄持、称誉、饶益,惠施、爱言、利及等利,因是无福,因是无福报。 (「第三位宗教导师有如此的见解、如此的说法︰ 『自己做、教唆别人做,自己切断 〔肢体〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待、虐待别人,自己忧愁、使别人忧愁 、自己痛苦、使别人痛苦,自己颤抖、使别人颤抖、杀生、偷盗、邪淫、妄语、饮 酒,充当夜贼,潜行埋伏,侵入他宅,掠夺财物,破坏村庄、城市,乃至国家,如 此种种的行为不是邪恶的行为。甚至以锐利如剃刀的铁轮,斩杀、截断、撕裂一切 众生成为一堆碎肉,如此的行为不是邪恶的行为,也没有邪恶行为的报应。在恒河 南岸杀生、伤害,自己切断〔肢体〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待、虐待别 人,或者在恒河北岸布施、使他人布施,供养、使他人供养,施舍、使他人施舍, (我按:原白话翻译没把"咒说"翻译出来,今补上。) 如此种种的行为没有罪恶或福德,更没有罪恶或福德的报应。布施、调伏、守护、 奉行、赞叹、利益、供养、赞赏、自他两利,如此种种的行为没有福德,也没有福 德的报应。』」) 「第四论士而有正见,反第三论士所知、所见,如是见、如是说,自作、教作,自断、教 断,自煮、教煮,愁烦忧戚,搥胸懊恼,啼哭愚痴,杀生、不与取、邪婬、妄言、饮酒, 穿墙开藏,至他巷劫,害村坏邑,破城灭国;作如是者,实为作恶。又以铁轮利如剃刀, 彼於此地一切众生,於一日中斫截斩剉,剥裂剬割,作一肉段,一分一积,因是有恶业, 因是有恶业报。恒水南岸杀、断、煮去,恒水北岸施与、作斋、咒说而来,因是有罪有福 ,因是有罪福报。施与、调御、守护、摄持、称誉、饶益,惠施、爱言、利及等利,因是 有福,因是有福报。瞿昙!我闻是已,便生疑惑:此沙门、梵志,谁说真实,谁说虚妄? 」 (「第四位宗教导师主张与第三位宗教导师相反的见解、相反的说法:『自己做、教 唆别人做,自己切断〔肢体〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待、虐待别人,自 已忧愁、使别人忧愁、自己痛苦、使别人痛苦,自己颤抖、使别人颤抖、杀生、偷 盗、邪淫、妄语、饮酒,充当夜贼,潜行埋伏,侵入他宅,掠夺财物,破坏村庄、 城市,乃至国家,如此种种的行为是邪恶的行为。以锐利如剃刀的铁轮,斩杀、截 断、撕裂一切众生成为一堆碎肉,如此的行为是邪恶的行为,也有邪恶行为的报应 。在恒河南岸杀生、伤害,自己切断〔肢体〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待 、虐待别人,或者在恒河北岸布施、使他人布施,供养、使他人供养,施舍、使他 人施舍,(我按:原白话翻译没把"咒说"翻译出来,今补上。) 如此种种的行为有罪恶或福德,更有罪恶或福德的报应。布施、调伏、守 护、奉行、赞叹、利益、供养、赞赏、自他两利,如此种种的行为有福德,也有福 德的报应。』佛陀!我听了他们的说法後,心中产生疑惑与犹豫,不知哪一位修行 人、婆罗门的说法是真实的?哪一位是虚妄的?」) 世尊告曰:「伽弥尼!汝莫生疑惑。所以者何?因有疑惑便生犹豫。伽弥尼!汝自无净智 ,为有後世,为无後世?伽弥尼!汝又无净智,所作为恶,所作为善?伽弥尼!有法之定 ,名曰远离,汝因此定,可得正念,可得一心。如是,汝於现法便断疑惑,而得昇进。 (佛陀说:「村长!的确!你可能会疑惑,你可能会犹豫,你会在疑惑处产生犹豫。 村长!你不知道是有後世?还是没有後世?你不知道自己的行为是邪恶的行为?还 是善的行为?村长!经由十种善的行为可得到内心的安定,如果你能得到内心的安 定,便能去除内心疑惑的状态。」) 於是,波罗牢伽弥尼复从坐起,偏袒着衣,叉手向佛,白世尊曰:「瞿昙!云何法定,名 曰远离,令我因此可得正念,可得一心,如是我於现法便断疑惑,而得昇进?」 世尊告曰:「伽弥尼!多闻圣弟子离杀断杀,断不与取、邪婬、妄言,至断邪见,得正见 ,彼於昼日教田作耕稼,至暮放息,入室坐定,过夜晓时而作是念:『我离杀断杀,断不 与取、邪婬、妄言,至断邪见,得正见。』彼便自见,我断十恶业道,念十善业道彼自 见断十恶业道,念十善业道已,便生欢悦,生欢悦已,便生於喜,生於喜已,便止息身, 止息身已,便身觉乐,身觉乐已,便得一心。伽弥尼!多闻圣弟子得一心已,则心与慈俱 ,遍满一方成就游。如是,二三四方、四维上下,普周一切,心与慈俱,无结无怨,无恚 无诤,极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。彼作是念:『若有沙门、梵志如是见 、如是说,无施无斋,无有咒说,无善恶业,无善恶业报,无此世彼世,无父无母,世无 真人往至善处,善去善向,此世彼世,自知自觉,自作证成就游。若彼沙门、梵志所说真 实者,我不犯世怖与不怖,常当慈愍一切世间,我心不与众生共诤,无浊欢悦。我今得无 上人上之法,昇进得安乐居,谓远离法定。彼沙门、梵志所说,不是不非。』不是不非已 ,得内心止。伽弥尼!是谓法定,名曰远离汝因此定,可得正念,可得一心,如是汝於 现法便断疑惑,而得昇进。 (佛陀说:「广泛学习的圣弟子远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除妄 语、断除挑拨离间、断除恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除邪 见,具足正见。白天到田中耕作,日落时则回家休息,夜过天亮时,心里想:『我 已经远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除妄语、断除挑拨离间、断除 恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除邪见,具足正见。』自己知 道:『我已经断除十种邪恶的行为,成就十种善的行为。』因为如此,他便心生欣 悦;因为欣悦,便得内心的喜悦;因为内心的喜悦,便得镇静;因为镇静,便得身 体的轻安;因为身体的轻安,心便能专注。村长!广泛学习的圣弟子得到心的专注 後,内心充满慈,遍满一方,具足〔慈心〕而生活。同理,二三四方乃至四维上下 十方,遍满一切,内心充满慈,没有烦恼与怨恨,没有瞋恚与诤论,心量甚广甚大 ,无量地修习,遍满一切世间具足〔慈心〕而生活。然後他心里想:『如果有修行 人、婆罗门有如此的见解、如此的说法:布施无用、供养无用、施舍无用, (我按:原白话翻译没把"无有咒说"翻译出来,今补上。) ,行为没 有善恶之分,没有善恶行为的果报,没有此世、没有後世,没有母、没有父、没有 化生的众生,世间没有正行、正向的修行人或婆罗门,能够在此世或後世,以自己 的智慧亲自体证〔解脱〕,具足而生活。即使这些修行人、婆罗门所说是真实的, 我也不会伤害任何弱者、强者或两者,并且悲愍世间一切众生,内心清净没有染浊 ,不会与众生诤论。我现在得到了上昇〔梵天界〕之法,可以得到内心的安定,这 是从远离十种邪恶的行为所得到的安定。』他不会受到那些修行人、婆罗门说法的 影响;因为不受影响,所以他可以得到内心的平静。村长!这就是经由十种善的行 为可得到内心的安定,如果你能得到内心的安定,便能去除内心疑惑的状态。」) 「复次,伽弥尼!多闻圣弟子离杀断杀,断不与取、邪婬、妄言,至断邪见,得正见,彼 於昼日教田作耕稼,至暮放息,入室坐定,过夜晓时而作是念:『我离杀断杀,断不与取 、邪婬、妄言,至断邪见,得正见。』彼便自见,我断十恶业道,念十善业道。彼自见断 十恶业道,念十善业道已,便生欢悦,生欢悦已,便生於喜,生於喜已,便止息身,止息 身已,便身觉乐,身觉乐已,便得一心。伽弥尼!多闻圣弟子得一心已,则心与悲俱,遍 满一方成就游。如是,二三四方、四维上下,普周一切,心与悲俱,无结无怨,无恚无诤 ,极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。彼作是念:『若沙门、梵志如是见、如是 说,有施有斋,亦有咒说,有善恶业,有善恶业报,有此世彼世,有父有母,世有真人往 至善处,善去善向,此世彼世,自知自觉,自作证成就游。若彼沙门、梵志所说真实者, 我不犯世怖与不怖,常当慈愍一切世间,我心不与众生共诤,无浊欢悦。我得无上人上之 法,昇进得安乐居,谓远离法定。彼沙门、梵志所说不是不非。』不是不非已,得内心止 。伽弥尼!是谓法定,名曰远离,汝因此定,可得正念,可得一心,如是於现法便断疑惑 ,而得昇进。 (佛陀又说:「广泛学习的圣弟子远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除 妄语、断除挑拨离间、断除恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除 邪见,具足正见。白天到田中耕作,日落时则回家休息,夜过天亮时,心里想:『 我已经远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除妄语、断除挑拨离问、断 除恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除邪见,具足正见。』自己 知道:『我已经断除十种邪恶的行为,成就十种善的行为。』因为如此,他便心生 欣悦;因为欣悦,便得内心的喜悦;因为内心的喜悦,便得镇静;因为镇静,便得 身体的轻安;因为身体的轻安,心便能专注。村长!广泛学习的圣弟子得到心的专 注後,内心充满悲,遍满一方,具足〔悲心〕而生活。同理,二三四方乃至四维上 下十方,遍满一切,内心充满悲,没有烦恼与怨恨,没有瞋恚与诤论,心量甚广甚 大,无量地修习,遍满一切世间具足〔悲心〕而生活。然後他心里想:『如果有修 行人、婆罗门有如此的见解、如此的说法:布施有用、供养有用、施舍有用, (我按:原白话翻译没把"亦有咒说"翻译出来,今补上。),行为 有善恶之分,有善恶行为的果报,有此世、有後世,有母、有父、有化生的众生, 世间有正行、正向的修行人或婆罗门,能够在此世或後世,以自己的智慧亲自体证 〔解脱〕,具足而生活。即使这些修行人、婆罗门所说是真实的,我也不会伤害任 何弱者、强者或两者,并且悲愍世间一切众生,内心清净没有染浊,不会与众生诤 论。我现在得到了上昇〔梵天界〕之法,可以得到内心的安定,这是从远离十种邪 恶的行为所得到的安定。』他不会受到那些修行人、婆罗门说法的影响;因为不受 影响,所以他可以得到内心的平静。村长!这就是经由十种善的行为可得到内心的 安定,如果你能得到内心的安定,便能去除内心疑惑的状态。」) 「复次,伽弥尼!多闻圣弟子离杀断杀,断不与取、邪婬、妄言,至断邪见,得正见,彼 於昼日教田作耕稼,至暮放息,入室坐定,过夜晓时而作是念:『我离杀断杀,断不与取 、邪婬、妄言,至断邪见,得正见。』彼便自见,我断十恶业道,念十善业道。彼自见断 十恶业道,念十善业道已,便生欢悦,生欢悦已,便生於喜,生於喜已,便止息身,止息 身已,便身觉乐,身觉乐已,便得一心。伽弥尼!多闻圣弟子得一心已,则心与喜俱,遍 满一方成就游。如是,二三四方、四维上下,普周一切,心与喜俱,无结无怨,无恚无诤 ,极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。彼作是念:『若有沙门、梵志如是见、如 是说,自作、教作,自断、教断,自煮、教煮,愁烦忧戚,搥胸懊恼,啼哭愚痴,杀生、 不与取、邪婬、妄言、饮酒,穿墙开藏,至他巷劫,害村坏邑,破城灭国;作如是者,实 为不作恶。又以铁轮利如剃刀,彼於此地一切众生,於一日中斫截斩剉,剥裂剬割,作一 肉段,一分一积,因是无恶业,因是无恶业报。恒水南岸杀、断、煮去,恒水北岸施与、 作斋、咒说而来,因是无罪无福,因是无罪福报。施与、调御、守护、摄持、称誉、饶益 ,惠施、爱言、利及等利,因是无福,因是无福报。若沙门、梵志所说真实者,我不犯世 怖与不怖,常当慈愍一切世间,我心不与众生共诤,无浊欢悦。我今得无上人上之法,昇 进得安乐居,谓远离法定。』彼於沙门、梵志所说不是不非,不是不非已,内得心止。伽 弥尼!是谓法定,名曰远离,汝因此定,可得正念,可得一心,如是汝於现法便断疑惑, 而得昇进。 (佛陀又说:「广泛学习的圣弟子远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除 妄语、断除挑拨离间、断除恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除 邪见,具足正见。白天到田中耕作,日落时则回家休息,夜过天亮时,心里想:『 我已经远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除妄语、断除挑拨离间、断 除恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除邪见,具足正见。』自己 知道:『我已经断除十种邪恶的行为,成就十种善的行为。』因为如此,他便心生 欣悦;因为欣悦,便得内心的喜悦;因为内心的喜悦,便得镇静;因为镇静,便得 身体的轻安;因为身体的轻安,心便能专注。村长!广泛学习的圣弟子得到心的专 注後,内心充满喜,遍满一方,具足〔喜心〕而生活。同理,二三四方乃至四维上 下十方,遍满一切,内心充满喜,没有烦恼与怨恨,没有瞋恚与诤论,心量甚广甚 大,无量地修习,遍满一切世间具足〔喜心〕而生活。然後他心里想:『如果有修 行人、婆罗门有如此的见解、如此的说法:自己做、教唆别人做,自己切断〔肢体 〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待、虐待别人,自己忧愁、使别人忧愁、自己 痛苦、使别人痛苦,自己颤抖、使别人颤抖、杀生、偷盗、邪淫、妄语、饮酒,充 当夜贼,潜行埋伏,侵入他宅,掠夺财物,破坏村庄、城市,乃至国家,如此种种 的行为不是邪恶的行为。甚至以锐利如剃刀的铁轮,斩杀、截断、撕裂一切众生成 为一堆碎肉,如此的行为不是邪恶的行为,也没有邪恶行为的报应。在恒河南岸杀 生、伤害,自己切断〔肢体〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待、虐待别人,或 者在恒河北岸布施、使他人布施,供养、使他人供养,施舍、使他人施舍, (我按:原白话翻译没把"咒说"翻译出来,今补上。)如此种 种的行为没有罪恶或福德,更没有罪恶或福德的报应。布施、调伏、守护、奉行、 赞叹、利益、供养、赞赏、自他两利,如此种种的行为没有福德,也没有福德的报 应。即使这些修行人、婆罗门所说是真实的,我也不会伤害任何弱者、强者或两者 ,并且悲愍世间一切众生,内心清净没有染浊,不会与众生诤论。我现在得到了上 昇〔梵天界〕之法,可以得到内心的安定,这是从远离十种邪恶的行为所得到的安 定。』他不会受到那些修行人、婆罗门说法的影响。因为不受影响,所以他可以得 到内心的平静。村长!这就是经由十种善的行为可得到内心的安定,如果你能得到 内心的安定,便能去除内心疑惑的状态。」) 「复次,伽弥尼!多闻圣弟子离杀断杀,断不与取、邪婬、妄言,至断邪见,得正见,彼 於昼日教田作耕稼,至暮放息,入室坐定,过夜晓时而作是念:『我离杀断杀,断不与取 、邪婬、妄言,至断邪见,得正见。』彼便自见,我断十恶业道,念十善业道。彼自见断 十恶业道,念十善业道已,便生欢悦,生欢悦已,便生於喜,生於喜已,便止息身,止息 身已,便身觉乐,身觉乐已,便得一心。伽弥尼!多闻圣弟子得一心已,则心与舍俱,遍 满一方成就游。如是,二三四方、四维上下,普周一切,心与舍俱,无结无怨,无恚无诤 ,极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。彼作是念:『若有沙门、梵志如是见、如 是说,自作、教作,自断、教断,自煮、教煮,愁烦忧戚,搥胸懊恼,啼哭愚痴,杀生、 不与取、邪婬、妄言、饮酒,穿墙开藏,至他巷劫,害村坏邑,破城灭国;作如是者,实 为作恶。又以铁轮利如剃刀,彼於此地一切众生,於一日中斫截斩剉,剥裂剬割,作一肉 段,一分一积,因是有恶业,因是有恶业报,恒水南岸杀、断、煮去,恒水北岸施与、作 斋、咒说而求,因是有罪有福,因是有罪福报。施与、调御、守护、摄持、称誉、饶益, 惠施、爱言、利及等利,因是有福,因是有福报。若沙门、梵志所说真实者,我不犯世怖 与不怖,常当慈愍一切世间,我心不与众生共诤,无浊欢悦,我得无上人上之法,昇进得 乐居,谓远离法定。』彼於沙门、梵志所说不是不非,不是不非已,得内心止。伽弥尼! 是谓法定,名曰远离,汝因此定,可得正念,可得一心,如是於现法便断疑惑,而得昇进 。」 (佛陀又说:「广泛学习的圣弟子远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除 妄语、断除挑拨离间、断除恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除 邪见,具足正见。白天到田中耕作,日落时则回家休息,夜过天亮时,心里想:『 我已经远离杀生、断除杀生、断除偷盗、断除邪淫、断除妄语、断除挑拨离间、断 除恶口、断除无意义的言语、断除贪欲、断除瞋恨、断除邪见,具足正见。』自己 知道:『我已经断除十种邪恶的行为,成就十种善的行为。』因为如此,他便心生 欣悦;因为欣悦,便得内心的喜悦;因为内心的喜悦,便得镇静;因为镇静,便得 身体的轻安;因为身体的轻安,心便能专注。村长!广泛学习的圣弟子得到心的专 注後,内心充满舍,遍满一方,具足〔舍心〕而生活。同理,二三四方乃至四维上 下十方,遍满一切,内心充满舍,没有烦恼与怨恨,没有瞋恚与诤论,心量甚广甚 大,无量地修习,遍满一切世间具足〔舍心〕而生活。然後他心里想:『如果有修 行人、婆罗门有如此的见解、如此的说法:自己做、教唆别人做,自己切断〔肢体 〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待、虐待别人,自己忧愁、使别人忧愁、自己 痛苦、使别人痛苦,自己颤抖、使别人颤抖、杀生、偷盗、邪淫、妄语、饮酒,充 当夜贼,潜行埋伏,侵入他宅,掠夺财物,破坏村庄、城市,乃至国家,如此种种 的行为是邪恶的行为。以锐利如剃刀的铁轮,斩杀、截断、撕裂一切众生成为一堆 碎肉,如此的行为是邪恶的行为,也有邪恶行为的报应。在恒河南岸杀生、伤害, 自己切断〔肢体〕、教唆别人切断〔肢体〕,自我虐待、虐待别人,或者在恒河北 岸布施、使他人布施,供养、使他人供养,施舍、使他人施舍, (我按:原白话翻译没把"咒说"翻译出来,今补上。)如此种种的行为有 罪恶或福德,更有罪恶或福德的报应。布施、调伏、守护、奉行、赞叹、利益、供 养、赞赏、自他两利,如此种种的行为有福德,也有福德的报应。即使这些修行人 、婆罗门所说是真实的,我也不会伤害任何弱者、强者或两者,并且悲愍世间一切 众生,内心清净没有染浊,不会与众生诤论。我现在得到了上昇〔梵天界〕之法, 可以得到内心的安定,这就是从远离十种邪恶的行为所得到的安定。』他不会受到 那些修行人、婆罗门说法的影响;因为不受影响,所以他可以得到内心的安定。村 长!这就是经由十种善的行为可得到内心的安定,如果你能得到内心的安定,便能 去除内心疑惑的状态。」) 说此法时,波罗牢伽弥尼远尘离垢,诸法净眼生。於是,波罗牢伽弥尼见法、得法,觉白 净法,断疑度惑,更无余尊,不复从他,无有犹豫,已住果证,於世尊法得无所畏。即从 坐起,稽首佛足,白曰:「世尊!我今自归佛、法及比丘众,唯愿世尊受我为优婆塞,从 (我按:波罗牢伽弥尼一开始称呼"沙门瞿昙",後来就改口称呼"世尊") 今日始,终身自归,乃至命尽。」 (当佛陀在说这个法的时候,波罗牢村长远离烦恼污秽,生起清净的智慧,能够了知 缘起法。於是,波罗牢村长亲自体证佛陀所说的法,断除一切的疑惑,不会再接受 其他的宗教导师及其说法,不再有犹豫,证得初果,对於佛陀的教法有坚定的信心 ,没有丝毫的疑惑犹豫。他从座起身,顶礼佛足,告诉佛陀:「佛陀!请接受我成 为你的在家弟子,从现在开始一直到生命结束,都能够以佛陀、佛陀的教法、比丘 僧团做为我归依的对象。」) 佛说如是。波罗牢伽弥尼及诸比丘,闻佛所说,欢喜奉行。 波罗牢经第十竟(四千八百) 中阿含经卷第四(一万八百十三字) 中阿含业相应品第二竟(二万一千六十字)(初一日诵) --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.226.101 ※ 编辑: AHJKL 来自: 111.255.226.101 (07/20 17:27) AHJKL:转录至看板 Buddhism 08/11 18:00







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP