LeafKey 板


LINE

※ 引述《amory626 (Amory)》之铭言: : 历经流泪数次後,终於将第十八话B.Part抄写完毕 : 由於我的日文听力还很破,原作以外的台词可能有误 : 还请各位尽量挑错(其实这是重点XD) : 第18话「大地の果て」 :   「冈崎朋也さん、ですね」 :   「你是冈崎朋也吧!」 :   「え」 :   「咦?」 :   「あぁ…はい」 :   「啊…是的。」 :   「あの、俺を知ってるんですか。」 :   「请问,你认识我吗?」 :   「ええ、存知とります」 存知でおります :   「嗯,当然知道。」 :   「わたしは、冈崎史乃といいます」               申します :   「我叫冈崎史乃。」 :   「冈崎…」 :   「冈崎…」 :   「あなたのお父さん、冈崎直幸の母です」 :   「我是你的父亲-冈崎直幸的母亲。」 :   (BGM:町、时の流れ、人) :   「古河さんという方から、连络をいただきました」 :   「是一位姓古河的人连络我…」 :   「ここにいれば、あなたにいらっしゃっるからと」                いらっしゃる :   「…说在这里就能等到你。」 :   「早苗さん、ですか」 :   「早苗阿姨吗?」 :   「大きくなりましたね」 :   「你已经长了这麽大了呀。」 :   「お会いしたこと…あるんですか」 :   「我和您…以前见过面吗?」 :   「あなたが小さい顷に、この场所で」 :   「当你还很小的时候,在这个地方见过面。」 :   「あなたのお母さん敦子さん亡くなった後ことです」 :   「那是你的母亲敦子过世之後的事情。」 :   「直幸は、まだ罪灭ぼしの途中ですか」               をしているどころですか :   「直幸还在继续赎罪吗?」 :   「いや…もう出狱して、実家に戻ってるはずです…」 :   「不…应该已经出狱回家去了…」 :   「大変な思いをしたでしょう」 :   「他带给你不少痛苦的回忆吧。」 :   「いえ…」 :   「不…」 :   「昔はあんな马鹿な子ではなかったんです」 :   「那孩子以前并不是这麽不中用的人。」 :   「敦子さんも直幸も学生でしたから、周りは结婚に反対しましたけど」                             をしたのですけど :   「当时的敦子和直幸还是学生,虽然周围的人都反对他们结婚…」 :   「直幸は高校を中退して、二人で狭いアパートに、暮らしを始めて…」 :   「不过直幸依然从高中退学,两人在一间狭小的公寓开始了新的生活…」 :   「でも、幸せそうでした」 :   「但当时,真得很幸福。」 :   「自分だけで、爱する人を守って、生きていく…」 :   「靠自己的力量来保护所爱的人,一起生活下去…」 :   「それだけであの子は幸せだったんでしょう」 :   「仅仅如此,那孩子就已经很幸福了吧。」 :   「やがて、敦子さんはお腹にあなたを宿し…」 :   「不久,敦子的腹中怀了你…」 :   「ささやかな祝福の中で、あなたは生まれてきたんです」 :   「在小小的祝福中,你出生了。」 :   「でも、その幸せは长く続きませんでした」 :   「但这样的幸福却没有持续多久。」 :   「敦子さんが事故に遭って…」            で亡くなって :   「敦子遭遇了事故…」 :   「あの子にとって、それは…立ち直れないほど悲しい出来事でした」 :   「对那孩子来说,这是…让他无法再振作起来的变故。」 :   「でもね、まだ絶望するわけにはいかなかったのです」 :   「但他也知道,不能就这样绝望下去。」 :   「朋也さん」 :   「朋也。」 :   「…まだ幼いあなたが残されていたからです」 :   「…那是因为还有幼小的你在。」 :   (BGM:遥かな年月)*[m :   「この子だけは、自分の手で育て上げるから、と…」 :   「他要用自己的双手将这个孩子抚养长大…」 :   「あなたは、その日、この场所から…直幸と手を繋いで、歩いていったのですよ」 :   「那一天,你和直幸就是从这里…手牵着手一起走了过去。」 :   「覚えていますか」 :   「你还记得吗?」 :   「そこから始まった日々が…あの子の人生の中で、一番顽张った时期でした」 :   「从那天开始的日子…是那孩子一生中最努力的时光。」 :   「何度も何度も仕事をクビになって、転々として…」 :   「他被开除了好几次好几次,被迫到处辗转奔波…」 :   「それでも、あなただけは手放さずにいました…」 :   「即使如此,他也从来没有松开过你的手…」 :   「なけなしのお金で、おもちゃを买い与え、お菓子を食べさせて…」 :   「用仅剩的钱买玩具给你玩、买点心给你吃…」 :   「自分の运や、成功する机会…すべてを犠牲にして…」                 も   ╳ :   「将自己的机运、成功的机会…所有的一切全部牺牲掉了…」 :   「时には厳しかったり、乱暴だったりしたかもしれません」 :   「尽管有时对你很严格,有时很粗暴…」 :   「でも、すべては…あなたを无事に育て上げるためだったのですよ」 :   「但是,那全都是…为了能让你能健康地长大呀。」 :   「ただ、直幸にとって…」 :   「然而,对直幸来说…」 :   「それはとでも大変な生活たっだようです」 :   「那却是非常辛苦的生活。」 :   「仕事の辛さを纷らすために、お酒を頼むにようになる」 :   「为了排遣工作上的辛酸,那孩子开始借酒消愁。」 :   「酔うであたることもあったと闻きました」     酔って暴れる :   「喝醉之後对你动粗的事情也有过。」 :   「それでも、あなたと生きることあの子は选んだのです」                   はあのこは选んだのです :   「即使如此,那孩子还是选择和你一起生活下去。」 :   「そして、あなたが自分で人生を决められる年の顷になったときには…」 :   「然後,当你到了能自己决定自己人生的时候。」 :   「直幸はすべてを失っていました」 :   「直幸已经失去了一切。」 :   「仕事も…信頼も…运も…友も…何も…かも」 :   「工作…信赖…机运…朋友…所有的一切…都没了」 :   「今のあなたも直幸の似た情况だそうですね」                ? :   「听说你现在的情况和当时的直幸很像。」 :   「辛いことです」 :   「这是很痛苦的事情。」 :   「でも、だからこそ、わたしはこの话を闻かせしたかった」 :   「但正因为如此,我才想将这番话告诉你。」 :   「直幸はどんな父亲だったか知って欲しくて」 :   「希望你能知道直幸是个怎麽样的父亲。」 :   「お菓子をよく买いでもらえました…」 买ってもらいました :   「经常买点心给我吃…」 :   「手を繋いで…散歩にいて…」              行って :   「手牵着手…一起去散步…」 :   「何で忘れてたんだろ」 :   「为什麽我会忘记了呢?」 :   「朋也さん」 :   「朋也。」 :   「直幸は…駄目な父だったと思いますか」 :   「你觉得…直幸是个失败的父亲吗?」 :   「…いえ…」 :   「…不…」 :   「俺のほうがよっぽど…駄目な人间です…」 :   「我才是真正…差劲的人…」 :   「俺、あの日の亲父と…同じ场所に立ってます」                       るんです :   「我和…当年的老爸一样…就站在同样的处境上」 :   「なのに…今の俺は…弱くて、情けないです…」 :   「但是…现在的我…却是个软弱又没用的人…」 :   「あの子もそうなんです」 :   「那孩子也是如此。」 :   「弱くて、情けなくで、不器用で…」 :   「既软弱、又不中用、又没有出息…」 :   「それでも、子供の愿いにはできるかなりことしました」            のあなたにはできるかなりのことをしました :   「即使如此,他依然为自己的孩子竭尽了所能。」 :   「わたしは…あの子に夸りに思いたいのです」 :   「我为那孩子…一直感到骄傲。」 :   「人间としては、駄目だったけど…」              などころはあったけど :   「虽然作为一个人来说,他很差劲…」 :   「父亲としては、立派だったと」 :   「但作为一位父亲来说,他却十分伟大。」 :   「俺も…」 :   「我也…」 :   「俺も…そう思います」 :   「我也…这麽认为。」 :   「ありがとうございます」 :   「太感谢你了。」 :   「いや…落としました」        ? :   「…这下我就放心了。」 :   「朋也さん」 :   「朋也」 :   「あの子は、顽张りすぎました」 :   「那孩子已经努力过头了。」 :   「そろそろ休んでも、いい顷でしょう…」 :   「差不多是该让他休息的时候了…」 :   「直幸に伝えてください」 :   「请传达给直幸。」 :   「もう帰ってこい、と…」 帰ってくるように :   「告诉他已经可以回来了…」 :   「わたしはこの土地で、あの子を待てますから」                   待って :   「我会在这片土地等待着那个孩子。」 先吃个饭,晚点再补完。 我打问号的地方表示我觉得不对,但我也听不出来是什麽。 另外我的听力也普普通通,有错还请指正。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.71.92.74
1F:推 amory626:非常感谢您,全部修改完成^^ 118.169.99.113 02/14 22:14
2F:→ amory626:不过这句→同じ场所に立ってます 118.169.99.113 02/14 22:16
3F:→ amory626:我听起来确实是这样耶@@ 118.169.99.113 02/14 22:17
4F:推 incubus:第18就演到这边,後面竟然还有那麽多集...220.136.177.203 02/14 22:23
5F:推 hallogameboy:会不会古河夫妻两线结束来个三周目125.232.145.108 02/15 00:14
6F:→ hallogameboy:的125.232.145.108 02/15 00:14







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Tech_Job站内搜寻

TOP