作者dewking (OHMYGOD)
看板LeafKey
标题Re: [问题] 请问一下智代线的这段英文翻译
时间Thu Apr 17 22:58:15 2008
※ 引述《sd016808 (sd016808)》之铭言:
: 在最後快结束的几天,朋也他们在录影带上听到智代讲的这段话
: I bite the bullet in order to prevent the loneliness.
我咬紧牙关忍受着寂寞所带来的痛苦
: If we hadn't known the row of cherry trees would have been gone,
: we wouldn't have find the fortune given by them.
如果我们没去知觉到将要失去那排樱花树的话
我们是不可能去发现它们所赐予的财富(幸运)
: Because we all did nothing, except for making the grade by might and main.
因为我们除了用意义与力量去评价事物之外,什麽都没做到....
基本上这几句话 别太深入研究因为是用英文写的...(我想写这剧本的应该英文
写作表达能力跟那该死的Introduction to Algorithm的作者差不多吧...)
然後第一句是指她和朋也分手後感觉很孤单(很明显吧...)
後面两句是她要把上学路上的樱花树留下来(可能就是这演讲的目地吧...)
後面那句就是总而言之演说要说服别人 拿不出证据或统计数据支持只能打嘴炮
我英文也不是很好 加上翻的很随性 话说我就是为了跑智代线才去玩游戏的...
不知道有没有帮上忙..
: 请问一下这几段话的翻译,自己翻起来总感觉怪怪的....
: 搞不清楚这段话到底是在对谁讲的= =
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.51.47
※ 编辑: dewking 来自: 118.168.51.47 (04/17 23:01)
1F:推 sd016808:感谢大大的帮忙阿^^" 翻得比我翻得顺畅不122.126.145.140 04/17 23:31
2F:→ sd016808:知道多几倍了...满喜欢智代的 就想多知道122.126.145.140 04/17 23:33
3F:→ sd016808:一些她的事 智代线给我的感触 比渚线还深122.126.145.140 04/17 23:34
4F:→ sd016808:好多...总之非常感谢大大的帮助122.126.145.140 04/17 23:36
5F:推 thwasdf:喔喔!!我完全看不懂...大大专业 61.229.25.127 04/18 00:47
6F:推 TKL:当初看到这段时跟春原朋也一样的想法:这啥语?? 125.225.66.185 04/18 15:15
7F:推 covenant:春原朋也......是朋也嫁给了阳平吗XD? 59.115.230.106 04/18 16:09
8F:推 a955061:别随便把他们送做堆啊0.0 61.225.192.30 04/19 22:13
9F:推 thwasdf:但严格说来,这段文字让我看了很想落泪... 61.229.28.15 04/20 01:18
10F:→ thwasdf:其实超想看智代在24话讲这段...但有点难.. 61.229.35.193 04/23 20:42