作者wahahaha (wahahaha)
看板Lawyer
标题[问题] 有推荐付费去上法学英文的课程吗?
时间Sat Mar 17 16:00:48 2018
大家好
本人最近因为工作上的关系要接触到英文的合约
虽然说有很多可以参考例搞
但总觉得法学英文的文法跟之前高中学的不大一样
我之前多益有考过金色证书
但可能是商用英文跟法学英文的差异
商用英文文法简单浅显 一句话很好懂
这次在看英文契约时 觉得很多语句都有股说不出来的怪
好像跟之前学的文法并不符合
因此想要去接受相关的英文训练
请教大家
有推荐的课程可以上或书籍可以阅读吗?
谢谢各位!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 122.116.148.248
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Lawyer/M.1521273651.A.5A9.html
1F:推 cyora: 王道庚-法律翻译理论与实践。 03/17 16:06
※ 编辑: wahahaha (122.116.148.248), 03/17/2018 17:11:59
2F:推 SCDAN: 交大不是有开课? 03/17 18:15
3F:推 xxvi: 文法没有不同啊?会不会是字汇量的关系?就像中文契约也不会 03/17 18:47
4F:→ xxvi: 用太浅白的词语撰写、但文法事实上没有差异一样XD 03/17 18:47
真的没有不同吗?....囧 总觉得好怪啊
5F:→ ptt0219: 刘承愚:《如何阅读英文合约:基础篇》 03/17 19:37
6F:→ marxo10926: 如果你是看不懂hereof、warranty and representation 03/19 05:48
7F:→ marxo10926: 之类的用语,每一本介绍英文契约的书都会教。 03/19 05:49
※ 编辑: wahahaha (122.116.148.248), 03/19/2018 16:42:48
8F:推 ptt0219: 你先去翻书就知道了,起码能搞清楚很多东西。 03/19 17:42
9F:→ ptt0219: 谈法学英文跟英文契约的书,内容部分我认为差异还蛮大的 03/19 17:43
10F:→ ptt0219: 。 03/19 17:43
好 谢谢
※ 编辑: wahahaha (122.116.148.248), 03/21/2018 16:47:44
11F:→ georgeko: 来上我的英文契约课程吧.4/21新竹自强工业基金会 04/06 11:07