作者ee50 (无用之用 谓之大用)
看板Language
标题[翻译] 日文这句看不太懂 请帮忙翻译 谢谢!
时间Mon Jun 30 16:18:55 2008
レアアイテムが优先されるようです(一部例外あり?)
只知道前面指的是 rare item 後面就看不懂了
请懂日文的网友帮我翻一下 谢谢 ^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.108.30
1F:推 daniel318:RARE ITEM (好像)是被优先采用 (但有一部分例外) 06/30 21:35
2F:→ ee50:谢谢你帮忙 06/30 22:27