作者as1986 ( )
看板Language
标题Re: 如何教学梵语
时间Sun Jun 1 01:08:59 2008
原文恕删
就我所知 拉丁文近年来也有所谓 Living Latin 的教学方法
例如
http://facultystaff.richmond.edu/~wstevens/latviv.htm
这是因为传统教拉丁文的方式太注重翻译了
母语是罗曼语系的人或许还可以像母语是国语的人学习文言文一样的学
但是母语是英语的人就很头痛 更别说母语根本不是印欧语系的人了
只注重快速翻译的结果就是背一堆语法句法 看到句型就马上套用马上翻译
Living Latin (或 LATINITAS VIVA XD) 主张像学习外语一样的学习拉丁文
加入了听说 还有一些会话练习
那些会话当然是现代人掰出来的 我们根本不知道古代人日常会话是怎麽样
只知道从庞贝挖出来的涂鸦可以肯定他们的口语和古典拉丁语相差很远
拉丁语确实是死掉的语言 用这种方式学习是因为人自然而然就有学习语言的本领
但是不是靠背句法语法和翻译练习学会的
我想「把梵语当成活语言学习」的方式所根据的理由应该跟 Living Latin 差不多
如果要说梵语还活着也是可以,就像有人说闽南语、国语都是汉语
Hindi 和 Bengali 也许都可以说是梵语 不过词汇和句法都和 Vedic Sanskrit 差很多
一般人想学习梵语的原因应该是为了看经典吧?
就像一般人想学古汉语大概就是为了看文言文一样
在这样的前提下,我不认为透过现代语言学习古典语言会有什麽帮助
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.247.173
1F:推 cinson:至少在沿袭上是一脉的,说要讨论朱子语录不会语体怎麽聊 06/01 01:52
2F:→ cinson:二程? 06/01 01:52
3F:推 cinson:不聊宋儒,清朝又给他搞出个甲骨文,小学大盛,这可能在 06/01 01:57
4F:→ cinson:人性吧! 06/01 01:57
5F:→ as1986:汉学我不知道 不过古典学的期刊好像都是英语为主 06/01 02:06
7F:→ as1986:不是义大利语或是希腊语:p 06/01 02:07
8F:推 cinson:这方面是语言霸权,谁都想抢。谁的「话份」大就听谁的 06/01 02:09
9F:→ cinson:何况,事在人为。巴别塔真的错了吗?这是我的哲学题目 06/01 02:11
10F:推 cinson:你也可以查百度或国学网 :P 我的希腊婚礼可以看看 06/01 02:14
11F:推 cinson:还有,as1986你用英文查当然是英语系的东西,你把法国嘴炮 06/01 02:21
12F:→ cinson:放哪去了 :P 06/01 02:22
13F:→ as1986:我想说的是要讨论古典学必定要了解古典语言,但是不需要学 06/01 02:37
14F:→ as1986:会该语言的後裔 06/01 02:37
15F:推 cinson:也是,德国人必修拉丁文,语系还不相通呢! :P 06/01 02:37
16F:→ as1986:应该说不需要用 daughter language 讨论 06/01 02:38
17F:→ as1986:是啊 德国古典研究也很强 06/01 02:40
18F:推 cinson:应该说 louder language 来讨论 :p 06/01 02:44
19F:推 cinson:不过以中文学界(文史哲)来说,如同顶上我说的,有沿袭的 06/01 02:48
20F:→ cinson:也可以说人类崇古的心态几乎是不变的,这部分我不熟 06/01 02:49
21F:推 coreytsai:日韩越学者一千多年来都是以母语学习读写汉文 06/01 09:14
22F:→ coreytsai:或许第一手研究成果出来时 必须有人以该种语言学习 06/01 09:16
23F:→ coreytsai:就像朱子语录 毕竟当时语体文与传统文言文有差 06/01 09:18
24F:→ coreytsai:一旦研究成果经过充分了解 应该就能用母语学习了 06/01 09:19
25F:推 coreytsai:至少日本当时是这麽做的 韩越大概不脱这种模式 06/01 09:22
26F:→ Akali:恩 我想拉丁文在西方是被充分了解 所以不用学 Ma che cazzo 06/01 12:04
27F:推 cinson:在宗教上小弟不敢多言,只是在语言上小弟有自己的主见 06/01 21:56
28F:→ cinson:如有冒犯,请coreytsai见谅 06/01 21:57