作者reneemoi (renee)
看板Language
标题Re: [文法] 中文的过去时态
时间Tue Apr 29 00:02:39 2008
不好意思 借标题问一下..
因为看到r大的推文让我想到
前几天一个正在学中文的英国朋友问我
鞋子的子 是什麽意思?
我想了想 跟他说这个字是没有特别意思的
基本上可以省略(不知道我说的是否正确..?)
可是後来我又想了想 那孩子的子为什麽不能省略呢?
其实因为最近打算跟这位朋友进行语言交换
想请各位给小妹一点建议
毕竟我只是普通会说中文的人 没有特别学过中文教学的课程
很怕会遇上解释不出来的情况
既然有心想要做语言交换了 想先做点准备
想请问各位 像这样的问题 我应该怎样去充实自己的能力呢?
或者有哪些推荐的书目 是我需要注意的?
(r大说的那本书 我这几天会去看看的^^)
先谢谢各位的帮忙
第一次在这po文 如果有什麽不妥的地方
还请大家见谅
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.186.63
1F:→ rickhsu:这个能不能省并无特殊规则...不拆开分析较佳 04/29 06:52
2F:→ rickhsu:请特别记住哪些是不能省的... 04/29 06:54
3F:→ rickhsu:单音节动词/形容词有一部分可加子构成名词... 04/29 06:54
4F:→ rickhsu:剪子/胖子 04/29 06:56
5F:→ rickhsu:是语素非後缀时要重读...鱼子,电子,质子,孔子 04/29 06:57
6F:→ rickhsu:我说的那本书不错...专注在语法上而非语文研究... 04/29 06:59
7F:→ rickhsu:其实名词组我觉得都不要拆...拆了很难解释的一大堆... 04/29 07:00
8F:推 yuna:像这种问题应该是属於"构词学"的范畴 04/29 08:40
9F:推 yuna:如果要语言交换或教学的话 最好俱备一些语言学的基本知识 04/29 08:44
10F:推 yuna:例如语音学、句法学等 可以参考《现代汉语概论》之类的书籍 04/29 08:57
11F:→ reneemoi:谢谢两位的建议 感激不尽^^ 04/29 12:09
12F:→ reneemoi:不好意思,请问《现代汉语概论》的作者是哪位呢? 04/29 23:30
13F:推 straybird:给楼上:钱乃荣 不过刘月华那本比较详细且针对语法唷^ ^ 04/29 23:59