作者somnambule ( 觉。)
看板Language
标题Re: [翻译] 请问这几句荷兰语...
时间Fri Apr 11 23:40:48 2008
我荷文只有基础...想说到现在都还没人回,试着帮你翻翻看
(强者千万要出来指正喔)
※ 引述《tainangirl (为什麽?????)》之铭言:
: 对不起...我收到我同学从荷兰寄来的明信片...
: 上片有这些字...觉得很有意思...
: 不知道有人知道这是大概是甚麽翻译吗?
: DAT iS SCHRiKKEN...
「真可怕...」
: ALWEER EEN JAAR ERBiJ
可能是什麽「又是一年了」之类的意思
: gefeliciteerd vanuit
「自从之前的celebration」(?)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 193.190.253.147
※ 编辑: somnambule 来自: 193.190.253.147 (04/11 23:41)
※ 编辑: somnambule 来自: 193.190.253.147 (04/11 23:42)
1F:推 xx3:有点像德文 04/14 09:23
2F:→ somnambule:这两种语言的关系确实非常非常相近(据说荷语比德语简 04/14 15:52
3F:→ somnambule:单) 04/14 15:54
4F:→ opukon:最後那句是来自...的祝贺/恭喜 04/14 16:57
5F:→ somnambule:喔难怪我觉得怪怪的,因为後面该接着名字 04/14 23:00