作者christinea (凌晨四点)
看板Language
标题Re: [翻译] 请求帮我纠正一下句子(中翻英)
时间Sun Apr 6 14:54:27 2008
※ 引述《claire048 (朴海镇是我爱的style~~~)》之铭言:
: My personality belongs to the extroversion to be amiable
: , positively is responsible to the work manner,
: to like studying each kind of new thing.
: 我的个性属於外向随和,对工作态度积极负责,喜欢学习各种新的事物,
: ^^^^^^^^
我会写 I am an extrovert in my personality and I am quite easygonig
I am quite responsible(积极不会翻) in my working attitude.
I like to learn all kinds of new things.不是很有把握 但我大学修过翻译
: 因为这句我不知还可以怎样翻会比较好
: 此外
: I am always the member of school team
: from the school of elmentary to junior high school.
: 我从国小到国中一直都是学校运动校队的成员
: ^^^^^^^^^^^^
: 不太清楚如何翻才好??
I am always a member of the school basketball team since
I was in elementary and junior high school.
(运动校队不会翻)
: 因为我想强调我是个运动员
: 谢谢喔
: 希望有大大能帮帮我
: 麻烦了^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.168.43