作者Adlay ()
看板Language
标题Re: [问题] 法语书的单字怎麽很少标注音标?
时间Thu Feb 28 17:49:31 2008
※ 引述《freeread (免费读)》之铭言:
: 我是法语新学习者
: 正在学母音与子音
: 去书局翻了一些法语学习书 想增加自己单字的数量
: 但我发现法语学习书中的单字单元
: 单字旁边怎麽很少像英文学习书一样会标注音标
: 就是很少看到用右边这个符号标注音标 ﹝...﹞
: 有人知道原因吗 = =a
音标最主要是学术研究记录语音使用,
至於语言学习上是否要教授或标注音标则跟语言本身有关....
像中文和英文这样的语言,文字书写与发音有许多不一致的地方,
自然在各种字典或书籍上会标注音标;
可是如果像西班牙语或是德语,文字书写跟发音比较一致,
九成以上都可以见字辨音,那麽就不太需要音标....
而法语就个人经验来说,
拼字与发音之间的关系比西班牙语还松散一些,
但远比英语还要规则性强.....
所以法语书籍还有初学发音的书本会标注音标,
等到稍稍入手之後,根本不需要音标.....
: 另外
: 法语跟德语可以一起学吗?
: 容易搞混发音吗?
: 我是指从头开始学习唷
法语跟德语分属拉丁语系和日耳曼语系,距离比法西两语或是德荷两语还远,
混淆的机会比较没那麽大...
不过,学任何新语言都要付出一定的时间和心力,
尤其初学基础未稳之际,很容易就崩解徒劳无功,
分心同时进两个语言不见得是好事.....
不如先择其一,学个一年之後,基础稍稍稳固之後再加学另一个.....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 117.19.5.233
1F:推 freeread:感谢你的回应^^ 02/29 01:54
2F:推 xx3:欧语的字典通常只有英语才有音标 02/29 12:51