作者KENTKENTKENT (掯掯掯)
看板Language
标题[问题] 名人句子,好深奥的意境喔到底该怎麽翻?
时间Sun Dec 30 19:37:28 2007
1.He had hitched his star to Hilter, to whom alone he owned his
sensational rise in life.(W.Shire)
我真的不知道他要说啥 Orz...
2.the notion of making money by popular work, and then retiring to
to do good work on the proceeds, is the most familiar of the
devil's traps for the artist.(L.P.Smith)
有着藉由热门工作来赚钱然後再退休後做喜欢的工作来赚钱的想法,
是恶魔给艺术家的traps
3.a story with moral appended is like the bill of a mosquito.
It bores you, and then injects a stinging drop to irritate your conscience.
(O'Henry)
一个有着道德劝说涵义的故事就像蚊子的Bill(?) 牠扰乱着你接着刺痛地叮了你来
激起你的良心道德.
我很认真的查了单字
也很认真的思考
可是...我太笨了吧....
请好心的大家帮我看看教教我吧...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.97.118
1F:推 daphneho:bill是指蚊子的尖嘴 或被尖嘴轻触的这个动作 12/30 23:51
2F:推 daphneho:寓言故事的作用就像一只蚊子在你良心上叮咬一口一样 12/30 23:57
3F:→ daphneho:先是扰人 继而激起你的良知 12/30 23:58
4F:推 daphneho:2.魔鬼为艺术家设下最常见的圈套就是一种 12/31 00:09
5F:→ daphneho:"我可以先从事普通工作赚钱 退休後再利用这笔钱创作出 12/31 00:10
6F:→ daphneho:好作品" 的想法 12/31 00:11
7F:→ KENTKENTKENT:好感动+好强 请问你是自己翻的还是查到的呢? 12/31 00:15
8F:→ KENTKENTKENT:怎麽念英文的阿?! 教我>"< 我太没有顿悟力了吗?! 12/31 00:15
9F:推 daphneho:女子不才 自己翻的:> 12/31 00:16
10F:推 daphneho:多读经典作品 辅助其他教材帮助了解 死啃久了就有感觉了 12/31 00:18
11F:→ KENTKENTKENT:还有第一题,不知道有何高见..希特勒是怎麽样了?! 12/31 00:26
12F:→ KENTKENTKENT:可以推荐个书单来让我也能充实一下吗?! 感恩! 12/31 00:26
13F:推 daphneho:他(我不确定只的是谁 可能需要上下文来判断)为希特勒 12/31 00:40
14F:→ daphneho:--一个独力为自己生命创造出戏剧性(sensational)擢昇的人 12/31 00:40
15F:→ daphneho:--系上自己的星型徽章 12/31 00:41
16F:→ daphneho:去台大旁边的书林书局逛逛吧 找外语系的教科书来看 12/31 00:41
17F:→ daphneho:全都是经典:) 12/31 00:43
18F:→ daphneho:btw, 我的答案参考一下就好 希望有帮到你忙:) 12/31 00:43