作者hyperkct (。o 0o0。o OO)
看板Language
标题[翻译] 虽然只有一句~"~
时间Sat Oct 27 18:17:42 2007
Funniest when he is most afraid, mincing and smirking as he attempts to
placate those immune to pacification, constantly susceptible to reprogramming
by nearby bodies or machines, skidding around a corner or sliding seamlessly
from a pat to a shove while desire and doubt chase each other across his
face, the Tramp is never unself-conscious, never free of calculation, never
anything but a hard-pressed if often divinely lighthearted member of an
endangered species, entitled to any means of defense he can devise.
这是讲卓别林的事,其中一段的一句
我怎麽都翻不出来,完全被搞晕了~"~
恳请高手帮忙翻译,感激不尽<(_ _)>
--
You got a dream, you gotta protect it.
People can't do something themselves, they wanna tell you that you can't do it.
You want something? Go get it. Period.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.91.47